Délmagyarország, 1954. július (10. évfolyam, 154-180. szám)

1954-07-01 / 154. szám

OELMFLGYRRORSZAG CSÜTÖRTÖK, 1554 JtHüS 1. DIMITROV BESZÉL... A zeneiskolák tanévzáró ünnepsége Részlet Georgi Karaszlarov bolgár író „Két beszéd" című írásából H a valaki akárcsak egyszer is hallotta Georgi Dimitrovot, nem tudta elfelejteni. Minden hall­gatójának lelkében kitörölhetetlen nyomot hagytak szavai. Mintha ugyanabban az időben nem is ezer hallgatóhoz beszélt volna, hanem külön-külön mindenkivel baráti melegséggel fűtött szívélyes beszél­getést folytatott volna. Mindazok számára, akik hallgatták, Dimitrov ezemélyes ismerőssé vált, olyan em­berré, akit minden hallgatójához .eltéphetetlen szálak fűztek. 1945 november 6-án a szófiai Nemzeti Színház nézőterén azzal az érzéssel foglaltunk helyet, hogy vi­szontlátjuk és ismét beszélni hall­juk egyik igen közeli barátunkéit. Várakoztunk: elterjedt a hír, hogy Dimitrov már visszatért hazájába. És minden pillantás azokra a he­lyekre szegeződött, ahol megjelen­hetett Dimitrov megjelent a miniszterek páholyában és igyekezett észrevét­lenül maradni, nehogy megzavarja a Nagy Októberi Szocialista For­radalom évfordulója alkalmából rendezett ünnepség műsorát. Visz­sza lehet-e azonban tartani a nép lelkesedését? Úgy robbant ki a lelkesedés, mint egy vulkán kitö­rése! Alig, hogy megpillantották, máris mindenki talpon állt: ••Di­mitrov! Dimitrov!* A taps a föld­szint első soraiban kezdődött, az­tán felcsattant az <:lső emeleti pá­holyokban, majd igazi viharként töltötte be a ragyogóan megvilágí­tott hatalmas nézőteret. Dimitrov felállt, könnyedén meghajtotta ma­gát és mivel a taps most már szűn­ni nem akaró mennydörgéssé növe­kedett, kezével köszöntötte a jelen­levőket. Zúgott az egész nagy te­rem. Semmi sem volt képes meg­állítani a leírhatatlan örömet, a vi­haros lelkesedést ebben a pillanat­ban, amikor számkivetésének hosz­szú évei után találkoztunk dicső vezetőnkkel, tanítónkkal és elvtár­sunkkal. Ez a nagy ember, a lip­csei hős, a nép lángelméjű és hű­séges fia, az 1923 szeptemberi és az 1944 szeptemberi felkelések szervezője és vezetője, a nemzet­közi munkásmozgalom kiváló har­cosa, a kommunista párt főtitkára visszatért szeretett hazájába. Dimitrov felemelt kezével hiába igyekezett csitítani a lelkesedés ki­törését, hogy az emlékünnepség műsorát folytathassák. A taps és az éljenzések minden mozdulatára erősödött. — Beszéljen Dimitrov! — kiáltott fel valaki. Ezt a kiáltást mindenki átvette és hatalmas ' erővel vissz­hangzott a folyosókon, benyomult messze a színfalak mögé. Minden jelenlévő talpon állt, fellelkesí­tette az öröm. Mindenki hallani akarta annak az embernek a hang­ját, aki erkölcsi győzelmet aratott a vad hitlerizmus ellen akkor, amikor ez hatalmának fénypontján volt, mindenki hallani akarta azt az embert, aki száz és százmilliók szivébe öntött hitet és bátorságot. Deszéljen Dimitrov! — kiáltotta mindenki kórusban. Dimitrov, aki egyenest a repülő­térről jött a színházba, igen fáradt volt, de nem tudott ellenállni a vi­harzó embertengernek. Lement a színpadra. 23 viharos esztendő után ismét hallottuk hangját, közvetlen közelről láthattuk. Milyen változá­sokat hoztak ezek az évek és a hit­leristák fogságában elszenvedett kínzások! Egykor sötét és sűrű haja most már ritkás volt és ezüs­tös szálak vegyültek bele. Testal­kata, bár még mindig egyenes és tekintélytkeltő volt, elvesztette ru­galmasságát. Hangszíne mélyebbé és rekedtté vált, szavai, amelyek­nek még nagyobb súlyt adott a sok bölcseség, szaggatottak voltak. Csak a szeme maradt a régi, az a szempár^ amely egykor az -újjászü­letés* színház szegényes színpadá­ról ölelt át bennünket, ez a mele­gen csillogd1 és nedves szempár, amely az őz szemére emlékeztetett. Kézmozdulataiban már nem volt meg ugyanaz az energia, de sza­vai, amelyekből a nép iránti szere­tet áradt, és amelyeket kézmozdu­lataival kisért, most még mélyeb­ben behatoltak hallgatóságának lel­kébe. i Mert Dimitrov szava a nép szava, volt. Vasárnap délelőtt a Zeneművé­szeti Szakiskola hangversenytermé­ben Kollár Pálné igazgató szép ünnepség keretében zárta le az 1953—54-es tanévet. Beszédében vázolta a tanév fontosabb esemé­nyeit és összefoglaló képet nyúj­tott az intézet pedagógiai és mű­vészeti munkájásól. A statisztikai adatok a szakiskola fejlődésének újabb bizonyítékai. Az igazgatói be­számoló után került sor a tanári oklevelei: és végbizonyítványok ki­osztására. A művészi kiállítású diplomákat Sebők György Liszt­díjas zongoraművész, a tanárké­pesítő bizottság elnöke adta át az új tanároknak. Ezután Simon Bé­láné, a szülői munkaközösség el­nöke, majd Pap Sándor DlSZ-tit­kár tartotta meg beszámolóját. A kotta- és könyvjutalmak szétosztá­sa után színvonalas növendékhang­verseny zárta be az ünnepséget. Vasárnap délután az Állami Ze­neiskola tanévzáróján Zucker Hil­da igazgató ismertette az iskola egyéves munkásságát. A két éve fennálló zeneiskola, miniszteri ér­tékelés szerint az ország 38 zene­iskolájának élére került, ami első­sorban a kiváló tanári kar munká­jának köszönhető. A zenetanulási igény állandó emelkedése bizonyít­ja, hogy kormányzatunk mennyire helyesen cselekedett, amikor a Szakiskola mellett az állami Zene­iskolát állította fel. Az igazgatói beszámoló hangsúlyozta a két is­kola harmonikus összműködését és felsorolta azokat a hallgatókat, akik a következő tanévben már a Szak­iskolába kerülnek magasabb kép­zésre. A solfége-verseny jutalmai­nak kiosztása után kitűnően sike­rült tanári hangverseny zárta be az ünnepélyt. Vivaldi kéthegedűs versenyművét Csonka Miklósné és Perényi Pál tolmácsolta a stílus hibátlan érvényrejutásával, meg­ragadó tónussal és pompás techni­kai precizitással. Chopin két zon­gorára írt C-dúr Rondeau-ját Nagyné Varjú Irma és Bachiné Káldor Vera mutatta be a mű ro­mantikus tartalmának kiaknázásá­val, gazdag színskálával és lendü­letes virtuózitással. , Szatmári Géza Anyakönyvi hírek (Qwda heg edűi Balettvizsga a színházban JÚNIUS, A VIZSGÁK HO­NAPJA, az ifjúság számára sok izgalmat és örömöt, de néha bána­tot is jelent. Az a vizsga, melyet vasárnap délelőtt a Nemzeti Szín­házban láttunk, azt hiszem, az összes résztvevő, mind a nézők, mind a szereplők részére csak örö­met és boldog izgalmat jelentett. Ezen a matinén a helybeli állami balettiskola növendékei mutatták be munkájuk eredményét nyilvá­nos tanévzáró vizsga keretében. A zsúfolásig megtelt nézőtér — a sok kis húg, öccs, barát, barátnő — türelmetlenül várta a függöny fel­gördülését. Először a balettképzés legfonto­sabb mozzanatát, a rúdgyakorlato­kat láttuk a különböző évfolyamok növendékeitől, majd a kargyakorla­tok következtek. A gyakorlatokat a Vaganova-rendszer alapján fegyel­mezetten és elég szabályosan csi­nálták a növendékek. Persze, akadt itt-rott egy-egy hanyagabb kéz-, vagy lábtartás, de a szabályos mozgás beidegződése hosszabb időt igényel. A gyakorlatok után úttörő-tábor elevenedett meg előttünk. A kis­pajtások szórakoztatására a szom­szédos táborból népi táncosok ér­keznek; lendületes polka után ügyes és kedves hollandi táncot járnak el nagy sikerrel, majd hu­moros tiroli tánc következik. Le­ánykarikázó után a Krumplicská­val zárják műsorukat a népi tán­cosok. A tábori jelenet után spanyol táncot adott elő Aranyossy Ernő, majd Csajkovszkij Virágkeringőjé­re szép pas de deux-t táncolt La­katos Károly és Csongor Klára. A SZÜNET UTAN következett a bemutató fénypontja, a Csodahe­gedűs című gyermekbalett három felvonásban. A királyi palotában nagy napra készülnek. A kis szo­balány (Szabó Kati) gondosan tö­rölgeti a port, miközben az inas (Pataki Tibor) legyeskedik körü­lötte. De jön az udvarmester (Ara­di Imre), szétnézni, hogy minden rendben van-e. Azután a nevelőnő­nek (Tranger Sári) kezd udvarolni. Kettősüket a királyi pár (Rádi Fe­renc és Török Kata) érkezése za­varja meg. A felségek méltóság­teljes menüettet járnál: el, majd mint egy megelevenedett porcellán­figura, bejön a bűbájos kis her­cegnő (Halász Eszter) s helyetfog­lal szülei lábainál a trón szélén. Kezdődik a nagy esemény. Jönnek a kérők, de a kis hercegnő eluta­sítja a gazdag lovagokat, akik le­verten távoznak. Ezután bejönnek a hercegnő barátnői, hogy tánccal, labdajátékkal szórakoztassák őt. Egyszerre azonban andalító hege­dűszó hallatszik kintről. A herceg­nő és barátnői könyörgésükkel megtörik a király ellenállását és behívatják a csodahegedűst (Nagy Erzsébet). A hercegnő és a hege­dűs kölcsönösen megszeretik egy­mást, kedves pas de deux-t tán­colnak, majd a fiú megkéri a leány kezét. A király ezen a merészsé­gen felháborodik és kidobatja azúj kérőt. A hercegnő vigasztalhatat­lan. A csodahegedűs azonban visz­szalopakodik s játékával elaltatja az e^ész udvart. Az elaltatottak előtt álmukban vásári jelenet ele­venedik meg, ahol egy mecklen­burgi csoport táncol, különböző mu­tatványosok jönnek, Polichinellok (Lukácsi Olga, Révész András és Tóth Bea), kik ügyes akrobatatánc­cal szórakoztatják a közönséget. A kötéltáncosnő (Rubinstein Jutka) kifejező mozgásával szinte elhiteti, hogy valóban kötélen táncol. Majd egy vándor cigánycsoport vetődik a vásárba, a tüzesszemű cigánylány (Érdi Ildikó) fürge táncot jár. A vándorcigányokkal megérkezik ci­gányruhában a csodahegedűs a kis hercegnővel. Bemutatott táncuk után a kislány adományokat gyűjt s éppen ekkor érkeznek meg a ki­rályi szülők, kik gyermekükért tű­vétették már a félvilágot. A ki­rályné, meglátva kéregető lányát, ájultan esik össze. Ezzel vége az álomnak, felébrednek. A király az álom hatésára visszahívja a csoda­hegedűst s nekiadja a kisherceg­nőt. A három különböző korú cso­port által eljárt történeti társas­táncok, a vőlegény és menyasszony boldog duettje után ünnepélyes es­küvői tánccal vonul el a násznép. A BOGA ARANKA tervezésében készült rokokó- és más szép jelme­zekben táncoló ügyes kis szereplők teljesítményén meglátszott az előző idők fegyelmezett munkája. De nemcsak a tánc, hanem — ami a baletthez még nagyon fontos — a színpadi játék terén is láttunk né­hány megnyilvánulást, mint pél­dául a királyi pár, aki méltóságát mozgásban és~ arcjátékban végig megtartotta, vagy a kis hercegnő, amint öntudatos határozottsággal utasítja el kérőit, akik leverten, tá­voznak. A fáradhatatlan és lelkes/oktató, Till Elza, nagy feladatra vállalko­zott, amikor a 80 tagú különböző korosztályokból összetevődő (4—14 évig) gyermekgárda tudását ilyen nagyszabású műsor keretében mu­tatta be. Tánckultúránk fejlődését és az oktató szakszerű, gondos munkáját dicséri ez a nagysikerű vizsgaelőadás. , , a í B. Egey Klára Csütörtökön kezdik meg a nyeremények kifizetését A Harmadik Békekölcsön máso­dik sorsolásán 187.850 Harmadik Békekölcsönkötvényt sorsoltak ki 59 millió 613.400 forint nyeremény­nyel. A nyeremények kifizetését csü­törtökön reggel kaadik meg az Országos Takarékpénztár vala­mennyi fiókjában, kifizetőhelyen és az ország összes postahivatalá­ban. Több, mint háromezer helyen válthatják majd be a nyerők ki­húzott kötvényeiket. Született: Szabi Mihály-J ikli Zsófiának István. Tólh József—Judik Máriának Ka­talin, Kónya Imre—Nngy Evanak Lajos, Tari István—Molnár Juliannának István, I.nczö Pál—Rédal Etelkának András, Soós Pál—Molnár Máriának Ilona, Vörös Fe­renc—Csínyt Emíliának Mária, Varga Endre—Szatmári Erzsébetnek labor, Kiss György—Szűcs Ilonának Ilona. Kiss Iinre —Galiba Rozáliának Eva. Kopasz Sándor —Péter Irénnek Zoltán, Dr. Blalió György —Szabó Klárának Ágnes, Németh Gábor— Wenner Etelkának Gabriella, Tólh Kálmán - Kozma Ilonának Éva, Ord'ig Laios— Jancsó Irénnek Ágnes, Te;hes Mihály— Fogas Annának Mihály. I.acri István­Miklós Jusztinának István. Csikós Díván — Gclegonya Máriának István, Faragó Pál —Ilekler Amáliának Sándor, Berta Antal­Hegedűs Piroskának Mária, R,Vz József­Szekeres Rozáliának Zoltán, Boroskocso­nyi István—Molnár Saroltának István. Dr. Elek Ferenc—Buda Gizellának Ákos. Szöllosl András—Imre Rozáliának Rozália, Notheisz János—Márki Ilonának Antal, Mészáros ,Mihály—Mihaleczkl Katalinnak Edit. Balogh Imre—Brnck Emíliának Ka­talin. Öveges József—Gros.in Juditnak Judit, Mák Ernő—Körösi Teréziának Ká­roly. Ambrus Gáspár—Patkó Máriának Karoly, Ökrös József—ökrös Erzsébetnek Tibor. Sebestyén Béla—Bugyi Annának Magdolna, Hammermüller Nándor—Homo­l.va Ilonának Gertrúd, Dr. Herteletjdy Géza—Vata Emilinonk Géza. Szalma Pál —Hálál Máriának József, Borbélv Ferenc —Greger Ilonának Judit, Horváth József —Vaszll Ilonának József, Dr. Pleskó Béla—Bauernfeld Máriának Mária, Siklósi libor—Erdélyi Katalinnak Tibor, Márki Antal—Géczl Annának Mária, Rekeezki Károly—Ludász Elvirának Attila, Buda Ferenc—Vőneki Irénnek Eva. Deb'eczeny Zsombor—Sztriha Emiliának Mária. Jan­kovlcs Fajos—Márki Jolánnak Ferenc. Bodó Zoltán—Szögi Ilonának Gyula. Bodrogkö­zy Tamás—Gajó Ilonának László, Dara József—Temesvári Margitnak Ferenc. Hm­váth József—Gáli Erzsébetnek István, Gyuris János—Ráez Etelkának Erzsébet, Fuchsz József—Röhman Máriának Mária, Hanák Lajos—'Tóth Margitnak Margil Kiss Pál—Frankó Etelkáink Zsuzsanna, Szilágyi Lajos—Halál Máriának Lnjor, Nagy I.ászló—Szuhamelll Erzséhetne-: Miklós, Birling József—Molnár Margitnak József, Virgoncz János—Kéri Máriának László, Ábrahám András—Tót'i Máriának Mária, Varga János—l.ázir Gizellának Gizela nevű gyermeke. Házasságot kötöttek: Seres Sándor—Soós Julianna. Temesvári László—Orris Irén. Fehér István—Harmos Ilona, Vajda Fá­bián—Pandúr Piroska, Mészáros Mihály— Nagy Rozália. Szabó Péter -tlrge Anna. Kárpáll Zoltán—Jantó Erzsébet. Répás Géza—Berta Rozália, Hégert Róbert- -Vi­lág Anna. Elhaltak: Juhász Vince Bálint Mi­hály GS, Hódi Istvánná, Ábrahám Küdinón Julianna ®S. Csúcs Mi'iályné Misénk i Mária 02. Szőke Istvánné Alfól.li Sára 71. Józsa I.ászló 20. Bagits Anfnlní Dékány Julianna 80. Vágl Eerenr 1 hónapos, Vln­cze L.iszlóné Kocsis Rozália 75. Dr. Sátor Józsefné F.ürdögh Olga 77, Jojilrt Feren,-.-1 né Csiszár Veronika 83, Csenid Katalin 38, Szentgyörgyi Ferenc 80, - Ttparf István 22. Varga Antalné Tóth Mária 62. Bakó Sándorné Puskás Julianna Z1, Szokolai István 4 hónapos, és Filzcssérv Zolién Lajosné Csorba Erzsébet 49 éves korában. Az amerikai katonai repülőgépek durván megsértik a nyílttengeri hajózás szabadságát Vlagyivosztok (TASZSZ) Azzal kapcsolatban, hogy az Egyesült Ál­lamok haditengerészeti erői Tajvan Iszigete körzetében lefoglalták a í»Tuapsze« szovjet tartályhajót, Vla­gyivosztokban felhívják a figyel­met arra, hogy ' amerikai katonai repülőgépek hosszú idő óta rendszeresen át­repülnek a távolkeleti tengerek és a Csendes-óceán vizein és főként a Tajvan szigetének körzetében haladó szovjet ke­reskedelmi hajók felett. Ezek a repülőgépek alacsony repü­lésben, a szovjet hajókhoz veszé­lyes közelségben tűnnek fel, né­hány kört írnak le a hajó felett, néha pedig egy óra hosszat is kö­röznek felettük. E repülőgépek ilyenfajta cselekményei nyugtala­nítják a szovjet kereskedelmi ha­jók utasait és legénységét. E cselekmények durván sértik a nyílttengeri hajózás szabadságát és azt bizonyítják, hogy az Egyesült Államok katonai hatóságai teljességgel semmibe veszik a nemzetközi jog általá­nosan elfogadott alapelveit. 129. — Elvtársaim! Én el* megyek Budapestre — jelentette ki a szónok. Érezhető volt: a beszéd végén jár. — Onnan su­gárzik az eszme szerte­szét RZ ipari és a mezei munkások tömegébe. Velem jön innen egy legény, Vasas Imre, Ismerjük őt még Aradról, amikor az dpitő­sztrájkban résztvett. 0 lesz az összekötő. Majd hazajár, s elbeszéli idehaza, mi történik Bu­dapesten? Odafönt meg tájékoztatja a pesti munkásságot az alföldi szegénység helyzetéről. Ugye eljo3sz, Imre öcsém? — Mosolyogva hunyorgott a fiúra és várakozott egy percig. — El — csattant a legény hangja. „Tehát elmegy. Faképnél hagy. Három­szorosan árva lesz az életem ... Nincsen szíve a csavargó gazembernek. Eddig is csak hite­getett ..." — Maca visszafojtotta a könnyeit. A fájdalmán úrrá lett a szemérem, s a büsz­keség. Az aradi mestcrlegény befejezőül mon­dott még néhány szót és félreállt. Megtap­solták. Imre körülpillantott. Száz és száz szem nézett rá barátságosan. Ugy érezte, a taps neki is szól, nemosak Kelemennek, l'ár perc múlva, mikor Körmendi szónokolt s azt mondta, hogy nagyon jó lesz, ha rendszeres tájékoz­tatást kapnak a budapesti elvtársaktól, uta­zása még sokkalta fontosabbnak tünt előtte. A lefelé haladó nap sárgáspirosra szí­nezte a nyugati égboltot. Megindult a szél is a nádas fölött. Maca nem figyelt semmire. Még arra se, hog.v már Vasas Tamás beszél. És a hűvös szellőre se. Számára végétért süaden. KOVÁCS MIHÁLY REGÉNYE Tamás keze szakadatlanul csapkodott jobbra-balra, A kopott szűr, mint két szárny, úgy lengedezett nagy robosztus alakján. Ar­ról beszélt; a két öklét, meg a börtönben ráragadt kevés szocialista tudományt igaz szívvel ajánlja föl. ö megteszi, amit tud, hu jónak látják maguk közé fogadni az elvtár­sak. Mert mint a bűnt, gyűlöli a nép kiszípo­lyozóit. Az otthonában eltöltött két hét alatt kissé összeszedte magát. Arca simább, teltebb lett. Szcplői virítottak, a két szeme csillogott. Bördös, parasztos szava úgy hömpölygött, mintha az ég dörögne. A hallgatóság hátrább ülő csoportjai sut­togva megvitatták, hogy ki az apja, kl nz anyja, merre lakik, s milyen embernek lát­szik. Beszédéből kitetszett, hogy nem oly ta­nult, mint az aradi kőműves, nem Is olyan megfontolt még, mint az öreg Körmendi; ö hajította az első féltéglát a városháza abla­kába. Keresztüllőtték a combját; rá so rán­tott, Lebirhatatlnn erő van a testében. És okosan, szívből beszél. Mint mondja is, a Csillagban sokat tanult Kapás Kemény Já­nostól. Meg lehet bízni benne. Mert az ilyen behemót fiatalember kaszával és kapával is nekimegy, ha kell, egy huszárezrednek is. — A feleségem is itt ül ni. — Tamás Zsőiira mutatott. —: ö. is azon a párton van, amin én. Nem vagyunk még öregek, de az élet megdögönyözött ben­nünket cudarmódon. Különösön szegény fe­leségemet ,i, i . r Az alkonyi fóny, s a boldogság Zsófi ar­cát kerekre varázsoÜa. A két kezét összefonva, szerelmesen, büszkéi! nézett az urára. Arra gondolt, már nem olyan nyersnyakas és hir­telen, mint amilyen volt. Hangja pontosan ugyanaz, mint amikor Hegedűs tanyáján megismerte, a szeme viszont megfontoltabb, gondolkozóbb. Lám, most, ahogy hátraint, a^ ködben úszó városi tornyok felé, lobognak a szemében a kék lángocskák. Ilyenkor nagyon mérges. Kcpes törni és zúzni. Máskor viszont, ha a feleségéro néz, amikor a jövőről, a gye- , rekekről beszélgetnek, végtelen nagy szeretet és gyöngédség ül a szemében, A szabadság, műveltség és jólét srent or­szágát, amiről Tamás beszélt, Zsófi úgy k(p­zelto el, hogy akkor majd nem mossa meg a kupeegazda lábát a szolgálólány. Egyáltalán nem lesz abban az országban szolgáló és tn­nyásbércs. Mert vagyonok sem lesznek. Csak emberek és asszonyok, körülöltük vidámkedvü leányokknl, legényekkel és aok, kövér, piros­szájú, édes, apró kisgyerekkel. A nádas végtelenjében alámerült a vörö3 nap. A száz és száz amber, asszony mozdu­latlanul hallgatta Vasas Tamást. Fejük fö­lött párosává! repültek a fészkükre a mada­rak. Berregtek és csivitíltek. Tnfnás pedig egyre mondta, ami a szivén feküdt. Keshedt szűre bronzvörösen szálldosott a toste körül, s nagydarabon eltakarta az eget, VÉGÉ

Next

/
Oldalképek
Tartalom