Délmagyarország, 1953. május (9. évfolyam, 102-126. szám)

1953-05-24 / 120. szám

4 VASARNAP, 195.1. MÁJUS 24. A szülőföld szeretetének regénye Gondolatok Rilenkov: Az ősi város című könyvének olvasásakor T/torró, meleg nyári nup volt 1 1941 június 22-e. Velikaja Itusztuny, ez a nyugajoroszorszúgi kisváros, mely nevét — Nagy Ke. ftlztút — az ezer év óta i(t talál­kozó nagy történelmi „ulak", had. járatok és események kereszteződé' ael folytán nyerte — ezen a történel­mivó váll vasárnapon a többi szovjet városokhoz hasonlóan a béke, a pi­henés, a szórakozás és a kultúra ál­dásait élvezte. A dolgozók javarésze már délelőtt kirándult a Dnyper. parti llgettK), a többiek pedig szo. búik hűvösében olvasgatva, rádióz­va pihenték ki a dolgos hétköznapok fáradtságát. Vlagyimir Nyikoláje­vics Bruesnytcki], o helyi pedagó­giai főiskola történelemtanára, aki eleje főmüvén, szülővárosa törté, neténok megírásán dolgozik éppen, a helyi festőknek a tájmúzeumban rendezett képzőművészeti kiállítású megnyitására indult. A városka nemcsak történelmi, do művÓ6zeil hagyományodban is gazdiig voll: » várostól nem mcs*. KZC fekvő ki* sziget volt egykor Milenylna pttorvári fostönőnok bir toka, ahol Vnsznyecovot, Szerovo}, ltjepint és másokat, az orosz nem­zeti foslészot legnagyobbjait látta vendégül. A gazdag feztőnő — egy fiatal herceg özvegye — otthonába gyüjtötto öss/.o a környék népi mü. vészeinek, hímzőinek, esipkeverői­nek legszebb alkotásait. A szovjet, rendszer múzeummá alakította át a természet ölén meghúzódó műemlé­ket s őrizteti a népművész:! kin­cseit. Ide szokolt néha kijárni nngy hadvezéreiről, az ország had­történelmének évfordulóiról * elő. adásokat tart diákoknak, munkások, nak szülővárosa hősi múltjáról. A háború után ta(pu meg, hogy nz 1812-es Napóleon elleni honvédő háború Volikája Kosztany körül fo. lyó pnrtlzánharoainak történetéről írott tjdományos dolgozata az új honvédő háború par}izánjninuk ke­zében fontos fegyverré vált a né­metek elleni harcban. ,,Tiszteletbeli partizánnak" tartották íróját, mert munkája sok tanulságot, erőt adott az őseik hazaszeretethez méltón küzdő partizánharcosoknak. IV1 ihez kezdhet a fölszabadított, do romokban heverő város­ban egy öreg, különös, divatjamúlt, elnyűtt felöltojü tudós, aki szinte szégyenít, hogy nem mérnök, még csak nem is orvos, hanem „mind. össze caak" pedagógus s még hozzá történészi? Kilcnkov regénye rend­kívül ügyesen mutatja meg ismét, hogy o páll és n szovjetállam mi­lyen nagy jelentőséget tulajdonít a tudománynál:, a helyi Italadó kul­túra ismeretének. Amire Erusznyic­kij c?uk titokban mer gondolni: a kis milenyinói népművészeti mú­zeum restaurálására, a múzeum új. bóli megnyílására, arra a városi pártbizottság titkára hamarosan utasítást ad. Újból cikkeket kémek tőle, amelyek összehasonlítják n vá­ros 1812-boli pusziűlását é,s újjá­építését a jelenével, s melyekből ta. nulságosan derül ki. hogy az ak­kor öt évtizedig tartó újjáépítést a nép a maga ero]ét>öl volt kénytelen Brusznyickij professzor, aki n vú-1 végezni, míg most a szovjet haza ros minden zugát, minden házát ls-1 hatalmas összegekkel siet a háború­merte, a hozzájuk fűződő történelmi eseménycikkol együtt Ponlosun meg­tudta mutajnl, hol állt valamikor a hercegi palota, hol szállt mog Ba. risa Godunov, amikor n városban tartózkodott és melyik kapun mene­kült Napóleon. A tájmúzeum kiállításának meg. nyitója elmaradt. A béke és pihe­nés éráiba beleharsogott a rádió hangja, amely a fasiszta támdás hí­rével harcra hívta nz ogész szovjet népet. A főiskola ifjúságiinak, ta. nari karának Java nzonnal n frcn|ra indult « szovjet haza drága határainak mogvédelmezéséro. „Most a filozófia alapvető kérdéseit — mondja Rjnbinyin, a filozófia pro. íesszora — a harctéren fogják meg­oldani!" Brusznyickij, közel a hát­vunudik évéhez, egy ideig még ott­hon marad, majd a front közeled­tére a hátországba, uz Uraiba kell távoznia. Két év után, amikor n fa. sisztákal üldöző szovjet seregok fölszabadítják a .rommá vált, el. pusztított várost, Brusznyickij is hazatér szülővárosába, újból mun­kához fog s a maga módján sogíl u város újjáépítésében. C1 nnyi röviden a regény eselok­J ménye. Látszólag nem sok. Főszereplője értelmiségi: tudós ét pedagógus — úgy tűnik tehát, hogy mondanivalója kevesekhez szól. De nem így van: a szovjet irodalom abban is példát mutat, hogy bár­milyen foglalkozásról, hivatásról »tél a mü, a* egész népet érintő eszméket, tanúságokat vet föl, az egész nemzetet tanítja, neveli. Ez n regény a haladó helyi hagyomá­nyok megbecsüléséről és n. jelen számára való értékcsíjésóről ad művészi formában kitűnő bizonyíté­kokat s megmutatja ezek bonvédő, orzzágúpttö, mozgósító szerepét. lí rusznyickij professzor satnAl­" ja, hogy nem fiatalabb, nem foghal fegyvert megt.ímado(t ha­zája, szülővárosa vtxlelmérc. Kény­szerű tétlensége, tehetetlenségre kár­hoztn-totiságu miatt tán el is kese­rednék. ha a szovjet rendszerben rejlő böleseség, amely mindenkinek munkájára épít, vissza nem adja önbizalmát. Föladatot kap a helyi hírlap szerkesztőségétől; írjon sür­gősen cikket arról, hogyan ssmml­sí|ették meg az egyesült szlávok a németeket Grunwnld mellett 1410­bcn. „Már magam is gondoltam — mondta a professzor leányának —, hogy felajánlok ilyenféle oikket, (to restellem. Azt gondoltam, hogy nincs annak uz ideje. Derék dolog volt, bog)/ felhívtak. Aj egész nni/agom megvan. Hiszen ebben az ütközetben a mi városunk zászlói a; első sorokban loboglak!" „No látod — felelt mosolyogva a lánya — a te történeted is harcol­hat a németek ellen". ,,Nem az enyém, a mienk — ja­víjolta ki Vlagyimir Nyikolájevica — a "agy oro»z nép történeteA megtisztelő megbízás megorösítette hitében, hogy n szovjet társadalom, link az ő munkájára is szükeége van, ö is stgid népét élet.hnlálhnj­cában. Ez a ludat ad noki erőt nz Uraiban, szülőföldjétől távol töltött két esztendő ala|t is. Ott is cikke­kel ír az újságba az orosz föld sújtotta városok segítségére. Leg­jobban meglepi a szerény s tudomá­nyát időszerűtlenként takargató öreg tudóct, mikor Perov, n párt­bizottság titkárn — aktben az író a párifunkciónárius eszményi típu­sát alkotta meg — a város történe­téről szóló munkájn befejezését és kiadását sürgeti. „Ez idő szerint — sóhajt a pro. fesszor — nem lehet megjelenteté­sére gondolni." „Miért? Miért nem lehel rá gondolni? Ellenkezőleg: feltétlenül kell rá gondolnni. Olyan szükség vQn most rá, mint soha; szüksége van rá mindenkinek, aki szereli városát, aki újjá akarja építeni — szóit Perov meggyőző­déssel." < j — Cs klasszikusan fogalmazza meg a történelmi, építészeti, de ál. talában mindenféle hagyománynak értelmét és jelentőségét a ma haT" cnl, feladatai zzámára: ,,A múltat nem a múlt kedvééri akarom ismerni, hanem a jelen ós jövő kedvéért..." Amikor a város újjáépítésénél ez építészeti hagyományok, a műem­lékek éz más történelmi levegőjű építmények megőrzéséről beszél­getnek, Ismét a párttitkár mutat rá a múlt és jövő összefüggésére: „A város jövendő képét kej.l ki­alakítanunk. Erise meg, a város arcát sok-sok évre, sőt évszázad­ra. A kommunizmus évszázadaira. Ugy kell. megépítenünk, hogy a város arcának meglegyen a maga egyéni jellege, amely csak Véli. kaja Rosrtany sajátja, csakis Véli­kája Roszíanyé, ahol minden domb­nak megvan a mondája.,. Ter­mészetcsen nem az a szándékunk, hogy a várost emlékművé alakítsuk át, de nem akarjuk el/elejteni lör'énctét." A béke éveiben ügy tervezte, Brusznyickij tanár, hogy cku. pán a szovjethntalo-m megteremté­séig írja msv szülővárosa történe­tét, mert „lejke mélyén meg vo't győződve, hogy a jelenkor történe­tének tddolgozása nem a történész, hanem a szépíró leiadata." „A há­ború azonban rádöbbentette, mony. nyire hozzátartozik a közelmúlt, s a felen Is a váron arculatéhoz, * a Honvédő Háború dicső harenl a szülőföld megörökítésre méltó nagy hagvománvaihoz. Mikor n váró* partizánjainak elbeszéléseit hallja, föltámad benne az új fel­adat megérzése: fej kell ezeket je­gyezni, rrrint a jövondő történelem becses forrásanyagáti Barátai aján­dékként egy partizán-naplóval le. pik meg és értékesebbet nem i« adhatnának a szülőföldjének min­den szép emlékét oly gondosan tgybegyüjtő, megörökítő tudós­nak, aki mostmár elhatározza, hogy művében városa történetét foly­tatja a szovjet korszakkal, a Nagy Honvédő Háború és a pnrtizánhar. cok történetével, s a német uralom alóli felszabadulással fejezi be. [V incsenek ismeretterjesztő céL ja! a regénynek, mégis mi, magyar olvasók, sok olynn érde­kes apró mozzcnntol ismerünk meg a szovjet életből, amelyről eddigi híradásaink alig voltak. A szovjet múzeumi élet, a helyi kép­zőművészek munkája, n helytörté­neti kutatás, a műemlékvédelem kérdése — minderröt egy-egy vil­lanásnyi képet kapunk. Igen érde­kes például a vélemény, amit ÖZ Író egy mérnökkel mondat Gyima Rusznkovnak. * városi múzeumban dolgozó festőművésznek képeiről: „Nekem a legjobban az telizik, hogy annyira szereti szülő városát. Az, hogy ennek a városnak még a romjai is megihletik." Valóban, ez a magas eszraelségü. tudatos szülöföldszeretet jellemzi nem. csak a rogény hőseit, dc erről vall maga a regény szerzője is művé­vel. A szovjet hazafiság egyik leg­fontosabb forrása a szülőváros, a szülőlöld szereiele, amely egy­aránt táplálkozik a helyi hagyó­m á ny o k és a helyi eredmé­nyek miatti jogos büszkeségből. Erre tanít, erre nevel Rilenkov nagyszerű regénye, omely a cse. lekmény fővonala mellett :i ma­gánélet bensőséges, hiteles ábrázó­lásával,. az árulóvá züllő köpönyeg­forgató festő. Szekiriti Brusznyic. kijével ellentétes útjának bemuta­tásával, a szovjet életforma adta lehetőségekből fakadó megjobbu­lás meggyőző elénktárásával, s '<, Honvédő Háború fiatalságában ki­bontakozó r::wlem megvillnntásá­val egész körképét adja ogy «yv. jet kisváros háború alatti és utáni életének. í1 rdemes elgondolkodni azon is, mennyiben követtük, s ho. gyan követhetjük rrti is a szovjet példát. Rilenkov regénye, mint írtuk, mindenki olvasmánya, do az­ért, mint Azsájevé az építkezések „Korea a szabadságért"" Képzőművészeti kiállítás a Horváth Mihály-utcai ilvegcsarnokban u órakor\ léséért. Mozgósító erejű művelni festettek. Cse Un Szok, Szöul védői­Jlla déldStt nyílik meg ünnepélyes keretek kö-1 \',ck hő.'i küzdelmét mutatja bc rend. zett Szegeden, a Horváth Mihály-] kjvül mo3galmas képén. Kim Szok Utcai üvegcsarnokban, a Koreai képzőművészetét bemutaló kiállí­tás, amelyet alig egy hónap alatt 45 ezer dolgozó nézett meg Buda­pesten, a Nemzeti Szalonban. A kiállított festmények, ' szob­rok, akvarcllek, karikatúrák, pla­kátok, hímzések és keleti techni­kával készült képek történelmi hitelességük, magasszínvnnah'i kép­zőművészeti dokumentumok, ame­lyek megrázó erővel elevenítik meg a maroknyi koreai nép hős szabadságharcát, a világ legszé­gyenteljesebb agressziója: az ame­rikai háborús oeavatkozás ellen. A koreai képzőművészek alkotásait az izzó hazaszeretet magasztos ét­zése és az ekenrég iránti engesz­telhetetlen gyűlölet hatja át lli­na mikus hatású, mily őszintesegü müveik közérthetően, a tömegek nyelvért, a szoeinllsta realizmus módszerével, harcos szellemű pár­tossággal beszélnek — a hazája tüggetlenségét, nemzete becsüle­tét élehe-halálra védő hős koreai népről. A koreai képzőművészet vini hat­• cos, trlss. eleven terméseinek kul­turális előzménvei azok a több­ezer éves gazdag művészi alkotá­sok, amelyékben az elnyomott ko­reai nép életre tudta kelteni ál­mait, reményeit é? jobb, emberibb életre való törekvéseit. A koreai évezredes nemzeti kultúra reme­keinek számos lényképreprodukció­ja látható a kiállításon. A sajátos architektúrájú műemlékek, a ne­mes lormájú és gazdag motívuméi parcellának, a dús képzelőerőt mu­tató keleti festmények, az ősi ko­reai „mesterek" művészetének ma­gas fokáról és ragyogó alkotó­készségéről tanúskodnak. A XX. század elején Koreát meg. hódító japán imperialisták barbár módon igyekeztek, hogy megsemmi sítsék Korea' fényes múlttal rendel­kező «empeti művészetének értékes hagyományait. A képzőművészei ha­ladó képviselőit — közfük Kim Fog Diim ismert szobrászt — bebörtö­nözték. azonban a koreai n.ép alko­túkc'dvét nem tudták -megtörni. Ko. dolgozóihoz különösképpen szó!-! rqáhun csak a század elején indult m'ca cz olaj' éa akvarellfesjászet fej­lődése. Ennek teljes kibontakozását gátolta a. japán imperializmus mű­vészetellenes irányzata. Helyet ka pott benne <a naturalizmus, impresz­szionlzmus, szürrealizmus s/b. A realista festészet előretörése csak a felszabadulás Után kezdődőit meg. JCorea nemzeti mnohzité­nek újjászületéséi a felszabadító Vörös Hadsereg tette tehetővé. A koreai képzőművészet előtt megnyílt a: igazi alkotómüvéazctliez.ve.zetö út. A szovjet képzőművészet és az orosz realista festők kiváló eredményei­nek példáta, irányt mutatott a ko­reai művészeknek az egyedüli he­lyes út: az alkotás élenjáró mód­szere, a szocialista realizmus felé. A koreai nép dicsőséges pártja, . a Munkapárt és Kim Ir Szen mar­cali vezette kormány művészeti és politikai iránymutatásai, továbbá az alkotáshoz szükséges anyagi folté­nak, éppúgy ez a könyv különje• gcsen a pedagógusokat, könyvtá­rosokat. múzeumi dolgozókat, tu­dományos kutatókat serkentheti a mai harcainkhoz számunkra is annyira szükséges szülőiöldismc­reti munkára. Még nem nyílt nvg a főiskola a romvárosban, amikor a városi népművelési osztály veze­tője már arra kérte BruSznylckijt. hogy tartson előadást a pedagó­gusok módszertani értekoeietén a helyi történelem enyagának' isko­lai felhasználásáról. S arról is ol­vasunk, hogy Brusznyickij egyik fontosabb feladatának tartotta a háború után a helyi tájkutató tár­saság újjászervezését. „A pedagógiai munka — val­lotta Brusznyickij — ej képzelhe­tetlen kutatómunka nélkül, ame­lyet a helyben található anyag be­vonásával kell végezni." Nálunk is törtentok kezdeményezések a helyi haladó hagyományok gyűj­tésiére c« ez iskolai tanításban való felhasználására, de ezek tá- i ttlek birtoaltisa, ndgyban elősegUct­volról sem olya® tervszerűtek s t(k a i-0rCai nemzeti művészei tudatosak, iwint Rilenkov könyvé­ből kitűnően a szovjet iskolák, mú­zeumok 'ájkutató munkásaié. Az országos társadalmi néprajzi gyűj­tés, amely egy szülőföldismereti mozgalom o'ső lépése, éppen ná. lünk sa|nos nem vált még pedagógusaink szívügyévé, nem indította nevelőinket arra, hogy a segítségül ndott felderítő kér­dőívek révén hozzákezdjenek szü­lőföldjük alaposabb megismeré­séhez s megismertetéséhez, Ri­lenkov regénye, mely szépiro. dalmi mü, amellett, hogy élve. zetes, szórakoztató olvasmány, bi­zonyára obben is buzdító, kezde­ményezést-kiváltó lesz. Dr. Péter László gyorsiramú kibontakozását. Kiváló alkotások születtek a hazafias érzés cs a proletár nemzetköziség jegyiben. A koreai festői: és szobrászol: a: intervenció nehéz körülményei kö­zött ma i3 termékenyen alkotnak és rendeznek képfimüvészeti HátlUá: sokat, bebizonyítva, hogy semmi sem akadályozhatja meg Korea rzabnd művészetének a nép és' a: alk'.tók elszakíthatatlan kapcsolatén nyugvó teljes kifejlődését. A koreai művészei: sokat fet'ek az elnyomók ellen folytatott háború emlékezetes eseményeinek megörökí­mosgalman képén, és Ki Fal Csan a rohamasü'ir/nsnl: folyón való átkelését éibrázolják. Ki Bong Gin csabajelenetének ketonért hasonló bátoraággal ereszkednek alá a völgybe, mint egykor Szuvorov legényei az Alpokban. E képek meg­mutatják, hogy a háborúban a kato­nának r.cm csak az ellenséggel kell harcolnia, hanem a természet ellen is. A csatatereken a koreai művészek a népi hadsereg soraiban küzdenek és a tűzvonalban gyűjtik élményei­kéi a megfejtendő képeik számúra. Minden megnyilatkozásuk vádirat az amerikai imperialista agresszió ellen. Az ábrázolt csatajelenetek nagyréoze költői erővel megjelenített tájak hát­tere előtt zajlik le. Mélyrehatóan jellemzik Dzson Sjon Ung és Mun Hal: Szu képei az amerikai fasiszta hóhérok állati kegyetlenségét és a hatalmas erőt, töreilenséget tükröző koreai nép típusait. Drámai feszüli­ségü as utóbbi művész „C*ok Ok Hi, a KNDK hőse" című festménye. Csolc Ok HU. egy járási nöszövet. eég clnöknöjét egy tüzesre hevUeit dróttal kínozták, hogy árulja el elv­társait, majd mikor semmit fetn tud­tak elérni, l.-ivégezték. Ezt — a sztb kadélc szélén történő — kivégzesi je­lenetet ábrázolja, a művész­Sötét földkunyhókban, bombazaj­ban, gytrtyiaiángnál örökítik meg a koreai műrészek a néphadsereg, a kínai önkéntesek és a hátország né. pcinek heroikus harcát. Az alkoló erő minden akadályt legyőző nagy­szerű vívmányai ezek a müvek. Ilyen vonatkozású képek: Csi Dal Szung „Partizánok", Kim Szok Rjong „Női népőrség", Ri Szun Dzsong ,,A kínai önkénlesek segíter nek a koreai parasztoknál" és Ilim Pek „Sztálin elvtárs ajándéka a ko­reiai népnek". A kiállítás pár alkotása hűen ki. fejezi, hogy a magyar népet mély­séges testvéri szeretet fűzi a koreai níjphez, Kü Csin Szob megfestiHs Rákosi elvtárs portréját, mig Csu Cse Dog ós Rin Gun Hong olajképe, népüpk bölcs vezérét koreai gyet' mckcklöl körülvéve ábrázolja. Rin Hon Un kiváló tusrajza a magyar egészségügyi delegáció munkáját je­leníti meg. A baráti népi demokrá­ciák népei közös felszabadítójuktól, a nagy Szovjetuniótól tanulták meg a szabad népek újfajta testvéri k-a/i­csolatdnak eszméd. Ezt fejezi ki Cse Un Sxok „Lengyel népi kid. döttsóg Koreában" című képe is. Jelentékeny müvei a kiállításnak a népi alkotóművészet ősi kifejezési formáit őrző úgynevezett „Keleti festészet" mai művelőinek .új tarta­lommal t lít'Uf, egyszínű tussal ké­szített munkái. E műfajban legmeg­kapóbb, a haladó hagyományokat felhasználó Rim Csa Ion „Az okta­tás a földbevájt kunyhókban folyik" című méh/tartalmú képe és a kiváló megjelenítő erővel készített Rim Hon Un festménye, aki egy gyer­mekcsoportot örökített meg, amint a KNDK egyik hősének elbeszélését hallgat jelk. cA Szegeden megrendezett „Korea a szabadságérj" cimű kidllí­Jása koreai művészet haladó hagyo­mányai szellemében készüli kinin, gasló alkotásokat és a győzelem felé haUtdó Korea képzőművészeiének új eredményeit tárja elénk. Képzőmű­vészeink sok éit 'kcs tapasztalatod meríthetnek a kiállítás elhalásaiból. E képkiállítás minden bizonnyal számottevő hatást fog gyakorolni halár3zéli városunk dolgozó tömegei­nek örrtudaiára eszmei-politikai színvonaléinak emelésére, n ssocia. Ihtet hazafiság cs a prcletámcmeet­köziség eszméjének elmélyítésére, A kiáltitás szobrászati éa grafikai anyagának méltatására visszatérünk! Szelesi Zoltán muzeológus Moszkvában megemlékezlek Richárd Wagner szülelésének 140. évfordu!ójáról részleteket adott elö a .-Nürnbergi mesterdalnokok", « „Lohepgrla", a ,,Tristan é« Isolda" elmü operák­ból, valamint más W a gin er-mü vek­ből. A hangverseny nagy sikert ara­tott, Wagner alkotásai igen népsze­rűek a Szovjetunióban. Az ország r.ugy szimfonikus zenekarainak mű. A hangversenyen a szovjet rá- j során gyakran szerepelnek Wagner dió nagy szimfónikua zenekara müvei. Moszkva (TASZSZ], Pénteken volt Richárd Wagner, a nagy né­met zeneszerző születésének 140 évfordulója. Az évforduló alkalmá­ból a moszkvai Zeneakadémia nagytermében több, mint 2000 fő­nyi hallgatóság előtt hangver­senyt tartottalt Richárd Wuqnor müveiből. A népművelési minisztérium pá'yázati felhívásai A néproűvelésügyi minisztérium pályázatot hirdet feetményekre é» grafikai munkákra. ...1 magyar munkásmozgalom SS évi" címmel. A pályázat rr. zk t:zi az 1919-ből, a Horthy-korszakból, valamint a fol. szabadul As u'.áni időkből a feldolgoz­ható témákat. A pályázat díjai: 2 első díj á 5000 Fj, a.miteodik díj ü 4000 Ft, 4 harmadik díj ű 2000 Ft. A beküldés határklojo 1050 novem. bor 20. Felhívást bocsátott ki a népműve­lési .minisztérium Móricz; Légy jó mindhalálig, Mikszáth: Iterztcrco ortromn és Új íírinyiácz, valamin} Kónya Lajo-s. Bányászlámpák című verskötetének illusztrációira, Pálya-1 díjak; 1 első díj 4000 Ft, 2 máso-| dik díj ú 2000 FI. 4 lmramdik díj á 1000 Ft. Beküldési határidő 1950 augusztus 15. Az üzemek életé}, munkásojasjá. lyunk harcát, fejlődését megörökítő festményekre ős rajzokra kiírt pá­lyázat határideje 1950 november 00. Károm képpel lehet pályázni; Pá. lyadíjak: 2 claő díj á 5000 Ft, fl második díj ű 40C0 F[, 4 harmadik díj á 2000 Ft. Részletes felvilágosítást a népmű­vclésügyi minisztérium ad az érdek­lődőknek, vagy a képzőművészek dronjrádm egyei munkacscp Jrt ja, Szeged, Sztálin-kőrút 03, sz. II. 5. ajtó.

Next

/
Oldalképek
Tartalom