Délmagyarország, 1953. április (9. évfolyam, 77-101. szám)

1953-04-26 / 98. szám

mtsrvmmtvffi rGY&tivjrma ÉLJEN A MUNKÁSSÁG, PARASZTSÁG, ÉRTELMISÉG TESTVÉRI SZÖVETSÉGE: A M.AGYAR FÜGGETLENSÉGI NÉPFRONT! ÁRA 50 FILLÉR A „Pravda" vezércikke Eisenhower elnök legutóbbi beszédéről Moszkva (TASZSZ). A „Pravda1' április 25-i számának vezércikkében azzal a beszéddel foglalkozik, amelyet Eisenhower elnök április 16-án mondott az amerikai lapszerkesztők társasá­gában. Közöljük a vezércikk teljes szövegét. Nyolc év mult el a szövetségesek, nek — a Szovjetuniónak, az Egye­sült Államoknak, Angliának és Franciaországnak — a Hitler-fasiz­mus fölött ara[ott győzelme _ és ® második világháború befejezése óta. A nagy harc legfőbb terhét a szov­jet embereit viselték vállukon. Az. ért harcoltak, hogy megvédelmezzék hazájuk szabadságát és független­ségét, segítséget nyújtsanak Euró­pa leigázott népeinek a fasiszta iga alól való felszabadulásban és bizto. sítsák a háború befejezése után a tarlós békét és a nemzetközi biz­tonságot. A Szovjetunió, amely következete. sen védelmezi a népek közötti béke ügyét, most is, mint azelöjt," a nemze[közi együttműködés előmoz­dítására törekszik. G. M. Maién­kov, L. P. Berija és V. M. Molotov 1953 március 9.i beszédében kifeje­zésre jutott a szovjet népnek az általános béke megszilárdítására irányuló törhetetlen akarata. Eisenhower, az Egyesült Államok elnöke április 16-án az amerikai lapszerkesztők társaságában beszór det mondott a nemzetközi helyzet kérdéseiről. Ez a beszéd mintegy válasz a szovjet kormánynak a vi­tás nemzetközi kérdések békés ren­dezésének lehetőségére vonatkozóan tett legutóbbi nyilatkozataira. Éppen ez a körülmény magyaráz. za meg azt az érdeklődést, amely minden országban megmutatkozik az elnök beszéde iránt a társada­lom széles körei részéről, amelyek várták az angol'amerikai tömb ve­zetőinek reagálását a Szovjetunió békeszerető törekvéseinek újabb megnyilvánulására. Együttérzés fogadta Eisenhower elnök ama szavai': „Az igazi és teljes békére törekszünk egész Ázsiában, miként az egész világon", ugyanúgy, mint azt a kijelentésé}, hogy „E vitás kérdések közül, le­gyenek azok nagyok, vagy kicsi, nyek, egyetlen egy sem megoldha­tatlan, ha megvan az óhaj minden más ország jogának 'isztelelbentar­tására". Az elnölaiek a békére vonatkozó szavai, továbbá az a kijelentése, hogy a vitás kérdések közül egyet­len egy 6em megoldhatatlan, ellen­tétben áll azonban beszédében fog. Jolt más megállapításaival. Azok, akik Eisenhower beszédében igazi béketörekvést óhajtanak látni, szűk. ségképpen felteszik a kérdési: mi­ért kellett ez elnöknek a békére szólító beszédben félreérthetetlenül „atomháború" lehetőségével fenye­getőzni? Vájjon az ilyenféle érvek meggyőzőbbé teszik az elnöknek a békéről szóló beszédét? Mindeneset­re, a Szovjetunióval szemben az ilyesféle kitételek, vagy, egyenesek, ben megmondva, az ilyesféle fenye. getősek soha nem érték el és nem érhetik el céljukat. Az Egyesült Alamok elnöke be­szédében egész sor nemzetközi pro­blémát érintett, amelyek jelentősége ncm egyforma. Végeredményben azonban beszédit főképp a Szovjet­unióval való viszony kérdésének szentelte. Kijelentetne: ..Előttem csupán egyetlen olyan kérdés isme. retes, amelytől a haladás függ. Ez a kérdés a köve'kező; Mit hajlandó tenni a Szovjetunió?' Ehhez hozzá, fűzie: „Az igazságot egyszerű el­lenőrizni. Meggyőzni csak tettekkel lehet". Nos ebben lehetetlen nem egyetér­teni: a teltek értékesebbek a sza­vaknál, Forduljunk tehát azokhoz a fon. tos nemzetközi problémákhoz, eme. lyeknek helyes megoldásától a béke megszilárdítása függ. Mindenekelőtt — a koreai kérdés. Tagadható-e. hogy az utóbbi évek­ben olyan kérdések álllak a nemzo'­közi körök figyelmének középpont, jában, mint a koreai háború kérdé­se, Korea nemzeti egysége helyre­állításának kérdése? Mint ismere­tes, ilyen kérdések alapján bírálták el ezekben az években sok á'.lam külpolitikáját. A szovjet nép következetesen tá­mogatott az igazságos koreai fegy. verszünet megkö;ésére irányuló min. den lépést. A Kínai Népköztársa­ság és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormányainak nemré­giben tett javaslata, amely újabb le. helőséget nyujioit a szavakról a tel. tekre való áttérésre és megnyitotta a koreai háború befejezésének táv. latát, azonnyomban támogatásra ta­lált a szovjet kormány részéről. Azok. akik konkrét feleleteket ke­resnek — nem szavakat, hanem tet. teltet a nemzetközi viszonyok idő. szerű kérdéseinek megoldására irá. nyúló feleleteket — értékelni tud­ják az emiitett tény jelentőságét. Forduljunk más nemzetközi pro­blémákhoz. Ki feledkezhet meg, például, a német kérdésről, vagy ki kerülhet meg általános szólamokkal olyan fontos nemzetközi problémát, mint Németország nemzeti egységének helyreállítása demokratikus és bé­keszerető alapon? Kit elégíthet ki nemcsak Németországban, hanem határain túl is, e kérdés olyan ke. zelé'.ie egyik-másik állam részéről, hogy mondjuk, egyszerűen „dinami­kus" európai külpolitikája eszközé­nek tekinti Némeiország nyugati ré­szét, figyelmen kívül hagyva, ho. gyan reagálnak erre Európa egyes népei és mindenekelőtt a francia nép, amely nem egyszer volt a mi. litarisla Németország áldozata. Nem világos-e, hogy Németország kérdésének megoldása szükségessé (eszi Németország valamennyi szóm­szádja létérdekeinek és az európai béke megszilárdítása érdekeinek fi­gyelembevételét és mindenekelőtt a német nép nemzeti törekvéseinek következetes figyelmbevételé'. Az Egyesült Államok elnökének beszéde nem ad alapot e kérdés megoldásához. Nem vette tekintetbe a német problémára vonatkozó potsdami négyhatalmi megállapodó, sokaf. Ugyanígy járt el az Egye. sült Államok előző kormánya is. De ha elismerjük a német kérdésnek az európai béke megszilárdítása szel. lemében történő pozitív megoldása észszerű szükségességét, amire a Szovjetunió következetesen törek­szik, nem szabad megfeledkezni az említest fontos nemzetközi megál. lapodásokről, amelyek alatt ott áll államaink, valamint Nagybritannia és a megállapodásokhoz csatlakozott Franciaország aláírása. Ha az an­gol-amerikai tömb nem számol ez­zel és tovább megy a maga számá­ra kijelölt ú'on — lehetetlenné té. ve Németország nemzeti egyesíté­séi és militarista állammá átalakít­va annak nyugati részéi, ahol a hatolom továbbra is a revans hí. veinek kezében marad — végzetes hibát követ el, mindenekelőtt a né. ruci néppel szemben. A német kér. (lésben elfoglalt ilyen álláspont ugyanakkor összeegyeztethetetlen Európa valamennyi békeszerető ál­lamának és az egész haladó emte. riségnek érdekeivel. Arról van szó, hogy minél előbb megkössék a békeszerződést Né. me;országgaI, azt a békeszerződést, amely lehetővé teszi a német nép­nek, hogy egységes államban egye. süljön és elíoglalja az őt megillető hrlyet a békeszerelő népek közössé, gében és hogy ezután kivonják Né­metországból a megszálló csapató, kat, amelyek eltartása telrertöbble'. ként nehezedik a német nép vállára. Az Egyesült Államok enökének a nemzetközi kérdések 6Zéles körét érintő beszédében nincs szó a Kínai Népköz'ársaságról, Kína nemzeti jogainak visszaállításáról az Egye­sült Nemzenek szerv özeiében, va. lamint Kína jogos területi igényei, ről, beleértve Tajvan szigetét. Vaj. jon cz a kérdés n:m tartozik nap. jaink halaszthatatlan nemzetközi problémái közé? És mégis tény, hogy ebben a nagy beszédben Kína kérdése nem került megvilágításra. Ez pedig azt jelenti, hogy Kínával szemben makacsul at'ól a törekvés­től diktált politikát folytatnak, hogy visszafelé forgassák a szakadat'.a. nul fejlődő események menetet, bár mindenki lá'ja, kinek 6zema van, hogy az ilyen politikára elkerülhe­tetlen kudarc vár, Eisenhower beszédében 5 „tételt" fogalmaz meg, amelyek — szava szerint — meghatározzák „az Egye. sült Államok magatartását a nem­zetközi ügyek területén". Ezek a „tételek" kimondják, hogy „nz egész emberiség áhítja n békés a testvé­riséget és az igazságosságothogy „minden országnak elidegeníthetet­len joga az, hogy saját választása szerint a'kossa meg kormányzati formáját .és gazdasági rendszerét", hogy „nem igazolható egyetlen or. szagnak olyan kísérlete sem, hogy kormányzati formát kényszerítsen más országokra" és így tovább. Ha valóban ezek az elvek hatá­roznák meg az Egyesül' Államok politikáját és ha nem maradnának csak ál [alános deklarációk — en­nek meg kellene mutatkoznia a ko. rcai kérdéssel, Németországgal és Kínával kapcsolatban elfoglalt ál. láspontban is. Éppen az a dolog lé­nyege, hogy a deklarációitat nem erősítik meg a tettek, hogy az Egye. süli Államok valóságos politikája mindezideig kevéssé vetie számba az ilyesféle deklarációkat e kérdé. sek és sok más nemzetközi kérdés megoldásánál. Az elnök beszédében megkülön. böztetett figyelmet szentel Kelet­Európa népeinek. Szavaiból az kö­vejkezik, hogy a keleteurópai or. szágok kormányzati formáját kívül­ről kényszerítették rájuk, bár ez el­lentmond az általánosan ismert té. nyeknek és az ezekben az országok­ban uralkodó valóságos helyzetnek. A lények azt mulatják, hogy Kelet­Európa népei épp a jogaikért ví­vott szívós harcban jutottak el a je­lenlegi népi demokratikus kormány­zati formához és hogy csak eme új viszonyok között tudták biztosítani a gazdaság és a kultúra rohamos fejlődését államaikban. Különös do­log volna azt várni a Szovjetunió­tól, hogy beavatkozzék az e népek állal megdöntött reakciós rendsze­rek visszaállítása érdekében. Ugyanakkor az elnök egyszerűen vét az általánosan ismert történel­mi törvényszerűség ellen, amikor „felszólítja" a Szovjetunió vezetőit .használják fel döntő befolyásukat a kommunista világban" arra, hogy tartóztassák fel Ázsia gyarmati és félgyarmati népeinek az évszázados elnyomás é's rabszolgasora ellen in. dítot[ felszabadító mozgalmát. Ne­héz a nemzetközi problémák helyes .értelmezésére számítani, amíg a nemzett-felszabadító mozgalmat egyes ,.rossz-szándékú" emberek su. galmazása eredményének tekintik. Egészen érihetetlen az elnöknek az az utalása, hogy „más népeknek, közöttük Kelet-Európa népeinek „biztosítsanak szabadságot más or. szágokkai való egyesülésre egy „jogi világközösség'ben". Mindenki előtt ismeretes, ki az, aki akadályozza néhány népi de. moknatikus ország felvételét az Egyesü't Nemzetek Szervezetébe és ki akadályozza a nagy Kína törvé­nyes jogainak visszaállítását az ENSZ-ben. Viszont nem a Szovjet, unió képviselői terjesztelték.e elő azl a javaslatot, hogy vegyenek fel az Egyesült Nemzetek Szervezetébe 14 országot — azt a javaslatot, ame­lyet az angol-amerikai tömb szava­zataival vetettek el? Ami az osztrák államszerződést illeti, ezzel kapcsolatban megismé­telhető, hogy itt sincsenek olyan kérdések, amelyeket ne lehe'ne meg­oldani a korábban elért szerződé­ses megegyezések alapján, a* oszt­rák nép demokratikus jogainak tényleges megtartásával. Az Egyesült Nemzetek Szerveze. téről. Az elnök beszédében készségét nyilvánította az iránt, hogy az Egye­sült Nemzetek Szervezetét olyan intézménnyé változtassák, amely valóban meg tudja őrizni vala­mennyi nép békéjét és biztonságát. Nem a Szovje'unió hibája, hogy ez a szervezet ma nem (eljesíti a reá bízott feladatokat. De még most sem késő emelni tevékenységé, nek jelentőségét, különösen a béke és a nemzc'közi biztonság megszi. lárdítása terén, ami e szervezet lét­rehozásának legfőbb célkitűzése volt. Ehhez mindenekelőtt a7- szüksé­ges, hogy valamennyi tagállam tisz. iele'ben tartsa az ENSZ elveit, hogy ne sértsék meg alapokmányá. nak alapelveit. Ehhez az szükséges, hogy egyetten kormány se töreked­jék az ENSZ.et saját külpolitikája, nak segódszervévé 'enni, mivel ez nem egyeztethető össze sem az Egyesült Nemzeteik Szervezetének alapelveivel, sem a normális nem­zetközi együttműködés és a béke megszilárdítása érdekeinek céljai­val. Felvetődik a kérdés, miért írta alá az Egyesült Nemzetek Szerve, zetének mind a 60 tagállama az alapokmányt, amelynek legfonto. snbb része az öt nagyhatalom egy­hangúságának elve a Biztonsági Tanácsban a béke biztosítósát érin­tő kérdések megtárgyalásakor? Nem azért, hogy e minden ország által elismert elvet o gyakorlatban egyes államok semmibe vegyék! És, ter. meszelésen, nem azért, hogy ezt a nemzetközi elve; valamilyen nyűg. nek, vagy az ENSZ és a Bizton, sági Tanács munkássága akadályo­zójának tekintsék. Végül, ki tekint­het normálisnak olyan helyzetet, hogy Kína, a világ legnagyobb or­szága meg ,van fosztva annak le­hetői'égéiől. hogy részt vegyen a Biztonsági Tanács és a közgyűlés munkájában s ehelyett valamilyen knomintangista madárijesztő pöf­feszkedik az ENSZ szerveiben. Vájjon az ilyen helyzet előmoz­díthat ja.e az ENSZ tekintélyének megerősítését? Vájjon ilyen viszo­nyok között lehet-e számítani az Egyesült Nemzetek Szervezete te. vékenységének normális fejlődésére és kötelezettségeinek teljesítésére n béke és a. nemzetközi biztonság megszilárdítása (erén? Mindenesetre e kérdés megoldá. sát, miként számos más megérett nemzetközi probléma megoldását, nem lehet megkerülni. Ha vala­mennyien arra törekszünk, hogy ke. vesebb legyen a szó és több a (ott, akkor nyilvánvalóan meg lehet majd találni az utót a7 i'yen pro. blémák megoldásához is. Nem alaptalanul kapcsolta össze beszédében az elnök a fegyverzet csökkentésének kérdését azza', hogy komolyabb figyelmet kell szentelni a gazdasági problémáknak, a nyo. mor és a nélkülözés elleni harc pro­blémáinak. Aligha elégít ki azon­ban valakit is az, ha ezt az ügyet valamiféle „világsegélyezési alap" létrehozására zsugorítják, amiről ebben a beszédben szó volt. Ennek az „alapnak" hangzatos elnevezése egymagában nem ele. gendő. Mások lesznek az eredmények, ha e probléma megoldásának alapja az országok közötti vaióban széleskörű és demokrajikus együttműködés lesz a népek szuverén jogainak 'eljes tiszteletbentartásávaj és anélkül, hogy a segélyben részesülő orszá-' gokra politikai feltételeket kénysze­rítenének Amit az elnök eddig a „világsegélyezési a!ap".ról mondott, abból az az ember benyomása, hogy itt a kudarcot vallott „Marshaíl terv" új változatáról van ezé s egy. bon annak a népszerűilen „Tru. man-féle 4. pont".nak más elneve. zést viselő folytatásáról, amely egyes^gyenge államoknak juttatott jelentéktelen könyör adományokkal igyekezett alávetni egyes országok és gyarma'i területek költségveté­sét és gazdasági életét, tehát ma­gukat ezekej az országokat és te. rületeket is, az Egyesült Államok külpolitikája úgynevezett „dinami­kus" célkitűzéseinak. Amint ját. ható, mos; arról van sző, hogy to. vább mennek ezen az úton, Ncm szabad figyelmen kívül hagyni azt, hogy az utóbbi időben az amerikai gazdasági „segítség" egyenes visszautasítása is eiőfor. dult, amint az Burma és néhány más állam példáján látható. Az is köztudomású, hogy az utób­VASÁRNAP, 1953. ÁPRILIS 20. bi időben számos állam határozot­tan kijelenti, hogy nem annyira c.3 Egyesült Államoktól kapott úgy. uevezett „segélyhez" fűződnek ér. dekei, mint inkább ahhoz, b-gy az Amerikai Egyesüli Államok ne gör­dítsen mind újabb 6? újabb f-kadú­lyokal az államok közötti normális kereskedelem fejlesztésének, a nem. zc'közi áruforgalom kiszélesítésének úijába. Odáig megy a dolog, hogy még az Egyesült Államok vezette (ömb. höz tartozó országokban is, minde­nekelőtt Angliában, egyre erősebb a zúgolódás a demokratikus tábor ál­lamaival folytatolt kereskedelemre vonatkozó, az Egyesült Államok ál. ta! diktált korlátozások ellen. Az elnök beszédében foglal [fcéke. fehívás természetszerűleg a kellő (áruogatásban részesül a mi ré­szünkről. Nehéz azonban figyelmen kivül hagyni azt a tényt, hogy az Egyesült Államok kormányának külpolitikai irányvonala egyelőre messze áll ezektől a békeszerető fel. hívásoktól. Szemléltető bizonyítékai ennek például az elnök beszédével foglalkozó o]yan * kommen.árok, amilyeneket mindössze ket nappal Eisenhower beszéde után ado[t egy olyan tekintélyes személyiség, mint Dulles, az Egyesült Államok kül­ügyminisztere. Nem lehet nem egyeiérteni Stra­cheyvel, a vo't angol labourista kor. mány miniszterével, aki úgy jetter mezte Dulles beszédét, hogy az Eisenhower beszédének „háborús aktussá" való átalakítására irá. nyúló törekvés. Duljes bizonyos mértékig fényt vetet' arra a mindenkit meglepő tényre, hogy Eisenhower beszédé­ben hallgatott Kínáról. Amint kide. rül, az Egyesült Államok kormá­nyát agf^fsztja az úgynevezett „nem­zeti" Kína, vagyis a Csang-Kai. sek.féle csőcselék sorsa, amelyet a kínai nép győzelmes harca eredmé­nyeképpen kergetett ki az ország, ból. Ami pedig a valóban' nemzeti Kínát illeti, egyedül 'örvényes népi demokratikus kormányával, Dulles addig megy, hogy az Egyesült Ál­lamok kormánya érdem®nek minő­síti a Kínai Népköztársaság e|]en foganatosított politikai és gazda­sági blokádot. Dulles harciassága régóta ismere­tes. Lehet, hogy az ő beszéde az elnök beszédének kissé szabad tol­mácsolása. De nem szabad figyel­men kívül hagyni azt a tényt, hogy ő áll az Egyesült Államok külügy­minisztériumának élén és az ő sza­vai akarva-nemakarva kapcsolatban állnak az Eisenhower vezetése alatt álló kormány hivatalos álláspontjá­val. Ez-ért nem hagyhatjuk szótlanul az elnöknek azl az állítását, hogy a szovjet vezetők az Egyesült Álla. mok úgynevezett kemény politikájá­nak nyomására tettek felhívási a vltós kérdések békés rendezésére Az egész világ előtt ismeretes, hogy a szovjet vezetők cselekedeteiket ncm 'valamely országnajj a Szovjetunió­val szemben folytatott polit kdja „keménységével" vagy „lágysúgá­val" kapcsolatos meggondolások alapján határozzák meg, hanem a szovjet nép alapvetó érdekeiből, a béke és a nemzetközi biztonság ér­dekeiből indulnak ki­Bár az a harcias póz, amelyet Dulles annyira kedvel, egyeseknél hatásos lehet, célját aligha éri el, különösen a diplomácia területén. Azzal, hogy Dulles összekapcsolta az Egyesült Államok békejavaslatai előterjesztésének lehetőségét az úgynevezett „európai védelmi kö­zösség" létrehozásával, „a francia és a német erőket magukba foglaló egyesült fegyveres erők" megs <; rve. zésének terveivel, vagyis a további fegyverkezési hajszával — talán akarata ellenére elárulta az Egye­sült Államok politikájának igazi ér. telmét De ha Eisenhower beszédé­nek értelme tényleg az, ahogy azt Dulles az elnök után ugyanabban a teremben és azonos hallgatóság előtt megtartott terjedelmesebb be­szédében kifejtette, akkor az ncm adhat pozitiv eredményeket a béke megsttlárdítása lérdekeiuek szem­pontjából Az Egyesült Államok hivatalos képviselőinek ilyen nyilatkozataival kapcsolatban nehéz megállapítani,

Next

/
Oldalképek
Tartalom