Délmagyarország, 1951. augusztus (7. évfolyam, 177-202. szám)

1951-08-07 / 182. szám

2 KEDD, IMI. AUGUSZTUS Kilencven ország békeszerető ifjúságának baráti összetartása jegyében nyítt meg Berlinben a nagy találkozó Berlin (MTI). Vasárnap délután fél kettőkor nyitották meg a vlág ifjú békeharcosainak nagy iinne. pét, a III. VIT.et, Berliniben. A megnyitó ünnepségein megje­lentek: Wilhelm Pieck elvtárs, a Német Demokratikus Köztársaság elnöke, Max Reimann elvtárs, a Német Kommunista Párt elnöke, a Német Demokatikus Köztársa­ság kormányának tagjai Ottó Gro. tewoh! elvtárs, miniszterelnök ve­zetésével Csujkov elvtárs, hadse­regtábornok, a Szovjet Ellenőrző Bizottság elnöke, Szemicsatvztíiov elvtárs, a Szovjet Ellenőrző Bi­zottság helyette® elnöke. a berlini diplomáciai kar tagjai, élükön Puskin elvtárs nagykövettel, a Szovjetunió diplomáciai missziójá­nak vezetőjével, a III. VIT rendé­zőbizottsága Enrico BerUnguer elvtárs vezetésével. Tujikov szovjet zeneszerző díj­nyertes indul ójának hangjai köz­ben kezdődött meg a VIT részive­vőinek díszfelvomulása a stadion­ban Egymás után az abc sorrendje, ben vonultak fel a tribünök előtt a színes, lelkes csoportok. A díszfelvonulás után Enrico Berlinguer elvtárs, a DÍVSZ el­nöke mondott rövid megnyitó be­szédet. — Az a tény, hogy több mint. 90 ország 26 ezer fiatalja — mil­liók küldöttei — és 2 millió ifjú német békeharcos jelent meg a fesztiválon, megmutatja az ifjúság erejét és bizonyítja, hogy a béke­akarat legyűr minden rágalmat és terrorintézkedést. Az Ifjúság a béke mellett dön­tött és tudja, hogy harcával, áldozathozatalával és egységé­vel egyengetnie kell a békéhez vezető útat. — Itt Berliniben az ifjúság hangja erőteljesen fog szólni és figyelmeztetés lesz a háborús uszítóknak, de bátorítás lesz mindazoknak, akik a békét óhajt­ják. A népek boldogsága a béke Ezután Josef Grohman, a Nem­zetközi Diákszövetség elnöke üd­vözölte a III. VIT.et. Josef Grohman után Wilhelm Pieck, a Német Demokratikus Köztársaság elnöke lépet a mikro­fon. elé, hogy az egységes, demo­kratikus, békeszerető német nép nevében üdvözölje a III. VIT résztvevőit, — Az amerikai-angol háborús uszítók, vereségeik ellenére sem adlák fel háborús terveiket. Lázas sietséggel fegyverkeznek. Újból felfegyverzik az embe. r|ség véres ellenségeit, a né­met és japán Imperialistákat és militaristákat, akiket újból rá akarnak szabadítani a né­pekre. Éppen ezért a legfelsőbb parancs ma, a végsőkig fokozni a békéért vívott harcot. A továbbiakban Wilhelm Pieck rámutatott: a Szovjetunió gigantikus épít­kezéseivel. terveivel ragyogó példát ad minden népnek, hogy békés munkával mi mindent , lehet alkotni az emberiség boldogsága és jóléte érdekében. Forró szeretet Sztálin elvtársnak Nyikoluj Mihajlo-v elvtárs, a Kom­s.zomol főtitkára a Szovjetunió if­júságának üdvözletét tolmácsolta, majd így folytatta beszédét: — A szovjethatalom, mint a legjobb és leggyengédebb anya gondoskodik gyermekeiről, ifjúsá­gáról. Szovjetunióban minden út és lehetőség nyitva áll a fiatal nemzedék előtt. A Szovjet ifjúság boldog és vidám életet él. Mindezért forró szívvei mond köszönetei az új élet megte­remtőjének. Sztálin elvtársnak. — A szovjet ifjúság ebben az ünnepélyes pillanatban újból kije. lenti az egész világ fiatal nemze­dékének képviselői előtt: a szovjet Ifjúság igaz barátja bármely nép ifjúságának, amely a békéért küzd. Fejig Veng-Ping, a kínai kül­döttség vezetője a kínai ifjúság nevében beszélt: — A kínai nép gyftzelmo harc­ra buzdítja az elnyomott ázsiai népek millióit. !A*c imperialista háborús uszítókat nemcswk a kínai szárazföldről űz­tük el, hanem súlyos vesztesége­ket szenvedtek Koreában is. — Drága Barátaim! Nem enged, jük meg az imperialistáknak, hogy ismét lerombolják az emberiség kulturáját, nem engedjük meg a háborús uszítóknak, hogy százezre, ket tegyenek árvákká, özvegyekké és nyomorékokká. Nem engedjük meg nekik, hogy romhalmazzá vál­toztassanak számtalan kórházat, iskolát, gyárat és kertet. Fűzzük szorosabbra sorainkat és harcol­junk egyre nagyobb elszántsággal! Reszkessenek tőlünk ellenségeink, a háborús uszítók! Az Egyesült Államok békeszerelő ifjúsága nevében Frances Dámon szólalt fel. — Mi, akik már itt vagyunk — mondotta — és a többiek, akik út­ban vannak Berlin felé, valameny. nyien felemeljük szavunkat, hogy követeljük a nagyhatalmak közötti békeegyezmény megkötését, amely a jobb jövő felé vezető űtat jelenú. Bern Birnbaum, brit küldött töb. bek "között ezeket mondotta: — A VIT ellenségei, akik csak pénzes zsákjukra gondolnak és há­borút akarnak, e pillanatban ifja. ink és leányaink százait tartják vissza, akik ezen az ünnepségen részt kívánnak venni. Amerikai ka­tonák a brit hatóságok segédkezé­rével erőszakkal megakadályozták továbbutazásukat. Azzal fenyeget, ték meg fiataljainkat, hogy haza­toloncolják vagy valamelyik gyüj. tőtáborba zárják őket. Louis Raillot a francia küldöttek nevében szólt. — A francia kormány nagyon fél a Világifjúsági Találkozó ma­gával ragadó hatásától — mon­dotta többek között. — Nem akar­ja, hogy a francia ifjúság testvéri szövetséget kössön más ifjakkal. A német ifjúság fogadalma Erioh Honeckern elvtárs, a Vi­lágifjúsági Találkozó Nemzetközi Szervezőbizottságának alelnöke és a Szabad Német Ifjúság elnöke szólalt fel utoljára. — A békeszerető német ifjúság — amely a világ minden ifjú bé. keharcosáva] együtt követeli az öt nagyhatalom közötti békeegyez­mény megkötését — ebben az órában megfogadja. hogy az eddiginél még jobban felismeri a békéért folyó harc terén reáháruló nagy kötele­zettséget. Megfogadja, hogy minden erejének latbavetésével hozzájárul a béke ügyének a legvéksőkig való meg­védéséhez. A megnyitó ünnepség a beszé­dek elhangzása után a DÍVSZ in. duló hangjaival ért véget, miköz­ben ezer békegalambot bocsájtot. tak a magasba. Este Berlin demokratikus öve­zetében vidám utcabálokkal feje­ződött be a III. VIT ünnepélyes megnyitásának felejthetetlen nap­ja. A baráti népak szeretete kisérte végig a magyar ifjak Berlinbe tartó békevonatát A III. Világifjúsági Találkozóra Berlinbe utazott magyar fiatalok útját mindenki szeretettel kisérte. A magyar területen vigég „sza­bad volt az út" hogy fiataljaink minél előbb nyilváníthassák harcos békeakaratukat Berlinben is. — Már késő este volt, amikor a vonat Csehszlovákia szive felé haladt, a csehszlovák nép és első­sorban a fiatalság mégis megta­lálta a módját szeretete kifejező, sének. Sok virág díszítette már estére a vonatot A vonat Boczinben hagyta el a csehszlovák földet és elérte az Elba-folyót. Szombaton késő éjtsizalca érke­zett Berlinbe a magyar fiatatok szerelvénye. Alighogy a sűrű köd­ben felbukkant a pályaudvar ha­talmas csarnoka, már hallható volt a harsány hurrá kiáltás. Sok üde fiatal hang kiálltofta: „Sztálin, Pieck, Rákosi!" — Azután a befutó vonatot körül. özönlötték a kékinges FDJ-ifjak és leányok s csakhamar két hatal­mas körben zakatoltak. Az ünnepi fogadtatás után a VIT küldöttségét autóbuszokon szállították táborhelyükre, hogy felkészülhessenek p nagy napra: a III. Világifjúsági 'lalálkozó ünne­pélyes megnyitására, SZÉPEN ZÖLD ELNKE A MÁSODNÖVENYEK AZ ALKOTMÁNY-TSZCS FÖLDJÉN Követik a jó példamutatást a szomszédos becsületes dolgozó parasztok Alkotmány-tszcs hirdeti két fa közé kifeszített láb­Ián a felírás. A fehérre meszelt tanyai ház előtt az akácfák árnyékéban 15—20 gyerek játszik gondtalanul. Hangos kacagásuk messzire hallatszik. A nagyobbak „előre" köszöntéssel fo­gadják az idegent. A kicsinyek fű­re terített pokrócokon heverésznek, az ebédutáni alváshoz készülődnek. Fehérköpenyes óvónő ül közöltük s babusgatja őket. Nyugodtan végezhetik munkáju­kat kint a földéken az • Aikotmány­tszcs asszonyai. Nem kell retteg­niük, hogy vájjon mit csinálnak odahaza a bezárt gyerekek, mert gondos szemek vigyáznak minden lépésükre. A másik ház tornácán nagy a sürgés-forgás. Tele van asszonnyal, akik körülállják a mérleget. Ke­zeikben ruhazacskókat, vagy kis zsákot szorongatnak. Van olyan is, aki most varrja a zacskót szalvé­tából, mert hát kell, osztják a tszcs-taaoknnk a máko.t. — Tizenöt kiló — hangzik a mérleg mellől. Egy közénkorú, nagybajuszú ember jelentkezik ér­te. S elégedetten mosolyog, mikor hátrajön a mérlegtől. elégedetten mondja feleségének: — No asszony, most már lehet sütni a mákoskalácsot, főzni a mákositésztát. — Bizony jó les®, felel rá a fe­lesége mosolyogva. Már úgyis olyan régen nem ettünk, se tavaly, se tavalyelőtt nem sikerült a mákter­mésiink otthon. — Az ősszel léptünk csak be a tszcsbe, de nagyon jól érezzük itt magunkat — fordul felém magya­rázólag —, hisz mindenből jut bő­ven a számunkra. Már megkaptuk az árparés/zünket is, 100 munka­egységre 88 kiló jutott. Még pá­linkát is kaptunk. Összegyűjtöttük a lehulló férges gyümölcsöt és ab­ból főzték, így az sem veszett kár­ba. Az udvaron zúg a szelektor. A búzát tisztítják, hogy minél többel lehessen belőle felhasználni és mi­nél kevesebb vesszen kárba. A cséplést tegnap befejezték s meg­kezdődik a héten a búzából ls a fejadagok szétosztása. Az Alkot­mány-tszcs dolgozói körülbelül 900 mázsa házát arattak az idén. Különösen szép eredményt érlek cl kísérletképpen vetett kapásbúza vetésükkel. Ezerháromszáz négy­szögöl földről 22 mázsa 30 kiló búzát aratták. Ezt a búzát mind meghagyták vetőmagnak s jövőre már negyven hold kapásbúzát arat­nak a tszcs dolgozói. így már a ve­tésnél 20 mázsa búzát megtakarí­tanak és jóval magasabb lesz a terméseredménye, mint a rendes búzáé. Az aratást nyomon követte a szántás a tszcs földjein. Igyekeztek kormányzatunk felhívásának eleget tenni s minél nagyobb területet be­vetni másodszor is. A húsz hold árpa helyére 16 hold 90 napos ku­koricát és négy hold takarmány­keveréket vetettek. — Ma vagy holnap hozzáfogunk a másodszori kapáláshoz, olyan szép már a kukoricánk — mond­ja büszkén az egyik brigád-vezető. Dc ezen ktvíil van még 13 hald kölesünk, egy hold tarlórépánk is. Másodnö­vénynek vetettünk még egy hold borsót, amiből már a hét utolján friss zöldborsót viszünk a piacra. Zöldjibe való babból is egy holdat vetettünk s már virágzik. Nemso­kára vihetjük majd a zöldbabot is a piacra. Ezenkívül még két hold földön termelünk másodnövényként tököt és uborkát. —' De azért még nem vagyunk készen — vesz! át a szót a cso­port párttitkára. Még jócskán van hátra a tarlóhántálból. A külső földeken majd most fog hozzá a génállomás traktora a tárcsázáshoz. Már itt is van a Iratkor, dc az rsö miatt nem tudott ma hozzáfogni, mert egy kicsit szikes a föld és sünped raila a traktor. De már holnap öröm lesz rajta dolgozni. Kint a földeken nemcsak az Al­kolmúnv-tszcs dolgozói végzik szor­galmasan a tarlóhántási, hanem az egyénileg dolgozó parasztok is ele­get tesznek kormányzatunk felhívá­sának. követik a tszrs yéldáiát. szorgalmasan végzik a tarlóbukta­tást. Két lovával szorgalmasan szánl Temesvári Ferenc 6 holdas kispa­raszt is juttatott földjén. Épp egy kis cigarettaszünctet tart, amikor odamegyünk hozzá. — Itt csak ez az egy hold föl­dem van — mutat a félig fölszán­tott földdarabra —, a többi kint van a tanyánál. A felsővárosi fe­keteföldek 86. szám alatt lakom. — Hogy fizetett az idén a búza? — Hát jól. Tavaly 5—6 mázsát arattam holdjáról, az idén átlago­san lehet venni 12 mázsát. Három holdat vetettem és körülbelül 311 mázsát fizetett. Teljesttettem is már a beadási kötelességemet* a fe­leslegből is adtam be 221 kilót „C"­vételi jegyre. Mindjárt kaptam is egy mázsa tfz kilóra szabadőrlési engedélyt. Egy kicsit itt elkéstem, a tarlóhán­tással, de most igyekszem, hogy még ma befejezzem. 04 a háznál már szép a 90 napos kukorica, amit másodvetésként vetettem. Nagybajuszú, idősebb ember jön oda hozzánk s nézi a szántást fej­csóválva. majd megszólal: — Nem sajnálod leszántani, hisz nemsokára lehetne kaszálni. — Nem én — felel rá Temesvári Ferenc keményen. — Majd elrothad a földben s ebből Í9 trágya lesz. Miért szívja el a gaz a földből a táplálékot a veté elől? A túlsó oldalon szánt Bödó Jó* zsef alsóvárosi 8 holdas középpa* raszt is. Megállítja a lovakat s kér* ges kezével keményen megszorítja kezem. — Hogy kerül Alsóváros Felső* városra? — kérdem tőle. — Hát csak úgy — felel rá ne* vetve —, hogy a földem egyrésze itt van, a másik része a felsővárosi nugyfeketén. Legalább még négy helyen van földem. Nehéz is meg* munkálni. Ezért is maradtam le itf a tarlóhántással Meg egy kicsit már lassabban is megy a munka, mert már nem vagyok fiatal. De azért elvégeztem én a munkámat é$ eleget teszek kötelességemnek. A beadási kötelességemnek is elege} tettem már és azon felül * 240 kilo búzát adtam be C.vételi jegyre. így aka* rom megháláni azt, hogy a kisebb fiam, aki ipari tanuló a késgyár­ban, két hétre oda volt nyaralni Vi_ segrádon. Nagyon örültem neki, mert bizony azelőtt a szegénypa­raszt gyermeke nem juthatott el ilyen helyre. A lovak már türelmetlenül to* pognak. Bödó József újra megfogja az eke szarvát és újra nekifog a munkának. Az ekevas belehasít a földbe és feketén fordul ki a frissen szántott föld várva az új vetést. Sz. R. 320 pár cipői, 1200 méter textilárut, 650 dollárt rejtegetett Molnár József né kulákasszony Molnár József kereskedő, kocs­máros, szikvizüzemtulajdonos négy ház gazdája Mátrasizele községben. Molnár József kulákot a rendőrség nemrégiben őrizetbe vette árurejte­getésért. A bíróság kétévi börtön, büntetésre és ezer forint pénzbün­tetésre ítélte. Az árurejtegető kupec részletfizetési kedvezményt kért a büntetés kifizetésére. Kérésének fe­lülvizsgálásánál a rendőrök Molná. rék lakásán meglepő eredménnyel tartottak házkutatást. A padlásról, a ház előtti kiskertből és a félszer alól 140 pár gyermekcipő, 180 pár férfi- és női cipő, 1200 méter tex­tiláru, nagymennyiségű edény, pi­pere- és iposdószappan. cérnaáruk, zsír, méz, harisnyák etb. kerültek elő. A rejtekhelyen nagymennyisé­gű különböző áru már meg is rom. lott. Előkerült a rejtekhelyről 50 ezer 300 forint és 650 dollár ls. Molnár Józsefné a közellátás ér­dekeit veszélyeztető árurejtegetés és árdrágítás valamint valutázás miatt került a budapesti megyei bíróság elé, A tárgyaláson a tanuk vallomá­sa és a kulákasszony beismerése pontos képet adott kártevő szándé­kairól. Molnárné beismerte, hogy a felszabadulás után a készleteket rejtegették, csak néha.néha, az ép­pen romlás előtt álló árut hozták forgalomba. „Gondoltuk, rendszer­változás lesz és az áruelrejtéssel azt akartuk elérni, hogy minél job. ban gyengítsük ezt a rendszert és erősítsük azt, amit vártunk." Ké­sőbb már a romlás előtt álló árut sem hoztuk forgalomba — felelte a kérdésekre. ,,Azt mondtuk, inkább pusztuljon romoljon, de nem adjuk ki a bá­nyászoknak", A bíróság az elvetemült kulák­asszonyt 12 évi börtönre a köz­ügyektől való ttz évi eltiltásra és a községből öt évi kitiltásra ítélte. Egyben elrendelte a lefoglalt bűn­jelek és az elítélt vagyonának el­kobzását is. Az ügyész súlyosbbi­tásért, a védő enyhítésért fellebbe­zett. A TÜZEP dolgozói jó eredményekkel küzdenek a versenyzászlóért A Tüzép Vállalat valamennyi dolgozója felajánlást tett augusztus 20 tiszteletére. A vállalat dolgozói­nak 95 százaléka kötött hosszúlejá. ratú versenyszerződést és a teljesí­tések eredményeképpen a termelé­kenység állandó emelkedést mutat. A dolgozók egyéni versenyszerződé, sei alátámasszák a vállalat verse, nyét, melyet a Békéscsabai Tüzép Vállalattal folytat az országos ván­dorzászló elnyeréséért. A Tüzépnél igen serkentőleg hat a versenyben résztvevő dolgozókra, hogy a vállalat többirányú ver. senyzászlót alapított. A telepek kö­zötti megyei verseny folyik a „Leg­jobb telepnek" felírású verseny­zászlóért. Vándorzászlót alapítottak a tervteljesílés előmozdítására, a legjobb fizikai, illetve adminiszlra. lív dolgozó számára. A verseny egyik súlyponti kér­dése a Nazarova.mozgalom, mely­nek célja a gépek és szerszámok gondos kezelése és ezáltal élettarta­muk megnövelése. Ezen a téren a mindszenti 12/23-as telep és Szeged Ti sza. pályaudvar jár az élen. Eze­ken a telepeken a dolgozók addig neim hagyják el munkahelyüket, mig a gépeiket rendbe nem tették, illet­ve a 'szerszámokat gondosan rend­berakva, megtisztítva el nem zár­ták. A Tüzép többek között azt vállal­ta. hogy augusztus 20-ig ifjúsági telepet létesít. Ezt a vállalást már teljesítették, ugyanis a Szeged. Fel_ sőtiszapart 12/22. számú telepén 17—19 éves fiatalok végzik mind a fizikai, mind pedig a szellemi mun­kát, sőt a telepvezelés munkáját is. Az alkotmányi verseny során jó eredmények születtek a takarékos, ság területén is. A dolgozók foly­talják a hulladékanyagok gyűjté­sét, takarékoskodnak munkaidővel, munkaeszközökkel, árammal. Nem­régiben 57 ériékes — takarékossá­got fokozó — javaslatol jutalmazott meg a vállalat. Az ENSz-kuldöttség ismét nem jelent meg a keszoni tárgyalásokon Peking (TASZSZ). Az Új Kína hírügynökség tudósítójának a ko. reai arcvonal vezérkarától kapott értesülései szerint a koreai fegy­verszünoli tárgyalásokat folytató képviselők 20. ülését augusztus 5-én, amint kijelölték, nem tartol­ták meg. mert az ENSZ fegyveres erők küldöttségének vezetője tudo­mására hozta küldöttségünknek, hogy néhány fegyveres őrünk 12 óra 45 perckor áthaladt a tárgyalá­sok helyének térségén, néhány száz yardra az ENSZ fegyveres erők küldöttségének főhadiszállásától. Részünkről azonnal lefolytattuk a vizsgálatot, amelynek eredményéi az ENSZ fegyveres erők küldöttségé­nek tudomására hoztuk augusztus 5-én reggel egy összekötőtiszt által, aki a következőket közölte: Az ENSZ fegyveres erők kül­döttségének vezetője, amikor ezt az incidenst tegnap küldöttségünk: tu­domására hozta, világosan javasol, ta, hogy a tárgyalásokat augusztus 5-én 10 órakor folytassák. Az ENSZ fegyveres erők küldöttsége azonban most felhasználta ürügyül ezt a véletlen esetet, hogy ne jelen­jen meg Keszonban. Ilymódon a tár­gyalásokat ismét elhalasztották C3 nem tudták megtartani a kijelölt időberj.

Next

/
Oldalképek
Tartalom