Délmagyarország, 1950. június (7. évfolyam, 125-149. szám)

1950-06-29 / 148. szám

DELMAGYA Csongrád megye gépállomása! 78.223 kat. holdra kötöttek talajmüvelési szerződést Deszken és Cserebökényben is megkezdődött a cséplés VH. ÉVF. 148. SZÁM. ARA 50 FILLÉR rrrnrivrn——wawma CSÜTÖRTÖK. 1950. JÜNIUS 29. Biztosifsulc a cséplés sikerét is Szegeden megkezdődött a cséplés és a dus kalászu gabo­nakeresztek mutatják nemcsak itt Szegeden, de Szeged környé­kén is dolgozó parasztságunk szorgalmas munkáját Az eddig elért eredmények mutatják, bogy dolgozó parasztságunk meg­értette Pártunk iránymutatását, nem volt eredménytelen a jó fel­világosító munka és a kedvező időjárás felhasználásával a fel­szabadulás óta legjobb gabona­termés osépléséhez foghattunk hozzá. Az aratás teljes befejezésétől is Szegeden jóformán csak egy nap választ el bennünket. Dol­gozó kis- és középparasatságunk megismerte a minisztertanács határozatát és annak iránymuta­tásával igyekszik végezni mun­káját. Szeged dolgozó parasztsá­ga még soha sem nézett ilyen menyugtató érzéssel a nyári mezőgazdasági munkák lefolyása elé. Megmutatkozott, hogy érde­mes volt Pártunk iránymutatá­sára hallgatni és az ősszel ide­jében elvetett gabona a tavaszi növényápolási munkák idejében való végzése a jó időjárás ki­használása meghozta a maga eredményét, amelynek nyomán már kora tavasszal a szokottnál fejlettebbek voltak gabonáink s ez elősegítette az aratás koráb­ban való megkezdését. Az árpa aratása átlagosan junius 15-én kezdődött, de ezen a tájon kez­dődött a buza aratása is. Igy a szokott időnél mintegy két hét­tel hamarabb kezdődött az ara­tás, amely még szorgalmasabb munkát követelt dolgozó paraszt­ságunktól. Az ara'ási munkák sikeres elvégzésére ezért minden munkaerőt mozgósítani kelleti, hogy a Iegk:sebb szemveszteség­gel végezhessék el az aratást. Az ön? udatos dolgozó parasztság valóban meg is értette Pártunk politikája*. magáévá tette a mi­ni szer tan ács határozatát, amely utat mutat az aratási, cséplési, terménybetakarítási munkák el­végzésére. Szeged dolgozó parasztsága is viaszérésben fogott hozzá az aratáshoz és ennek következté­ben eeészen ki.s szemveszteség­gel már teljes befejezéshez kö­zeledik ez a munka. Már az ara­tás közben is a keresztek alap­ján számadást vetettek a dolgo­zó parasztok és örömmel állapí­tották meg az idei igen szép terméseredményt.. Egyre nagyobb a száma azoknak a dolgozó pa­rasztoknak 's, akik felismerik répi demokráciánknak a szállí­tási szerződések által nyújtott ujabb segí'sérét. A földműves­szövetkezetnél egyre nagyobb számban jelentkeznek napról­napra a dolgoóz parasztok, hogy szállítási szerződést kössenek és biztosítsák maguknak a mázsán­ként hat forint jutalmat. Hajdú József szení'mihálytelki 14 hol­das küzépparas'zt például szám­adást ve'ett és megállapította, hogy a gválaréti földjéről hol­danként 15 mázsa búzát vár. a bodomi oldalról pedig tíz má­zsát. Elhatározta ennek alap­ján, hogy a fejadagján, vetőmag­ján és a beadási köteleze tségcn felül megmaradó tíz mázsa búzá­jára szállítási szerződést köt a földmüvesszövetkezettel. Ugyan­akkor eleget tett annak a fel­hívásnak is, amely a másodnö­vények termesztésére hívja fel dolgozó parasztságunkat s két hold másodnövényi is vetett, a hordás után pedig azonnal hoz­záfog az ugaroláshoz. Az ő pél­dája azonban o-ak egy a sok gő­zül. Egyre többen gondolkoznak hozzá hasonlóan és látják vilá­gosan, hogy a minisztertanács határozatának betartása jelent saját jólétük emelkedését is. Va­jas Ferenc- Boszorkánysziget ut­ca 3 szám alatti 5 holdas do". gozó paraszt ugyancsak tíz má­zsára kötött szállítási szerződés, de még tovább sorolhatnánk a? ehhez hasonló példákat. Hasonlóképpen lehetne azon­ban sorolni a kulákság szabotá lását is, mert amint szabotáltak a növényápolási munkák idején, ugyanugy szabotálnak az aratás, cséplés, terménybegyüjtés idején is. Vetró Sándor felsővárosi Te. keteföldek 104. szám alatti 47 holdas kulák csak külön felszó­lításra fogott hozzá viaszérésben az aratáshoz s az ő példája sem egyedülálló Szegeden. A kulákok minden kísérlete arra irányul, hogy kijátsszák Pártunk ébersé­gét és megkárosítsák dolgozó né­pünket. Pártunk ébersége vi­szont nyomban leleplezi az ilyen kísérleteket és megakadályozza azokat. A legnagyobb éberség­gel kell továbbra is vigyázni, különösen most, a cséplési mun. kák megkezdése idején. Ne té­vesszen meg bennünket az sem ha itt-ott jó arcot mutatnak a kulákok, mert ez csak arra való, hogy azután alattomosan még nagyobb rombolást végezzenek, aknamunkával, rémhírterjesztés­sel támadják népi demokrácián kat és egész dolgozó népünket. A legdöntőbb feladat most itt Szegeden és környékén is, hogy az aratás után biztosítsuk a cséplés sikerét is és a hordási munkákat minél gyorsabban, gondosabban végezze ei dolgozó parasztságunk ugy, amint a mi­nisztertanács határozata előírja. A cséplési munkák csak akkor lesznek igazán sikeresek, ha mi. nél kevesebb szemveszteséggel járnak és minél rövidebb idő alatt befejeződnek. Az árpa és a rozs cséplésével kezdődött meg Sze­geden a cséplés, de most már még további érdeke minden dol gozó parasztnak, hogy minél előbb hozzáfogjon a buza hordá­sához s utána teljes erővel in­dulhasson meg a buza cséplés' is. Verjük vissza a kulákság, a klerikális reakció minden kisér leiét, amellyel a hordási munká­kat akarja késleletni. Olyan rém­híreket terjesztenek többfelé is a kulákok, hogy aratás után a ga bonának két hétig kell érniök a keresztben. Ez természetesen csak éppen olyan rémhir, mint a többi és arra jó, hogy késleltes­se a nyári mezőgazdasági mun­kák sikeres elvégzését. Éppigy késleltetni szeretnék a kulákok a szállítási szerződések megköté sét is. hogy elüssék dolgozó pa. rasztságunkat a mázsánkérit hat forint jutalomtól. A dofligozó pa­rasztság mind nagyobb tömegé­ben látja azonban világosan, hogy kire kell hallgatnia, szem­befordulnak a kulákok és a kle­rikális reakció suttogó propa gandájával, rémhirterjesztsseivei, sorra kötik a szállítási szerződé seket és a legnagyobb szorga lommal végzik a nyári mezőgaz­dasági munkákat. Tudják, hogy szorgalmas munkájukkal elsősor. ban saját maguk érdekét szol­gálják és a saját érdekükön tu; biztosítják az ország dolgozóinak még boldogabb jövőjét is és hoz­zájárulnak népi demokráciánk fejlődéséhez, ötéves tervnük el. ső évének sikeres befejezéséhez. Bán Béla DÉFOSz városi titkár Franciaország népe demokratikus egységkormányt követel René Mayer sem volt képes megalakítani a francia kormányt Minthogy Queuille dezignált miniszterelnök nem fogadta el a köztársasági elnök kormányala­kítási megbízását, az elnök Ple­ven volt hadügyminiszternek kí­nálta fel a kormányalakítást. Pleven azonban ugyanazokba az akadályokba ütközött, mint Qu­euille és végül is nemet mon­dott. Auriol köztársasági elnök ezután telefonon hivatta René Mayert az elnöki palotába, hogy neki adjon megbízást, de a volt igazságügyminiszter kijelentette, nem vállalja a kormányalakítás feladatát. Az elnök végül is Bi­daul? volt miniszterelnöknek tett ajánlatot. Közben Franciaországban egyre na­gyobb arányokat ölt a népi tiltakozó mozgalom, amely demokratikus egységkor­mány megalakítását köve­teli. A francia gyárak és üzemek dolgozói egymásután hoznak ilyen irányú határozatokat. A köztársasági elnöknél és a nem­zetgyűlésen egymást érik a kül­döttségek. Az Orgenteuíli Tubaut'ó nagy­vállalat személyzete kedden tíz­perces figyelmeztető munkabe­szüntetést tartott. A dolgozók demokratikus egységkormány megalakítását követelték. A páriskörnyéki építőmunká­sok több helyen fél órára abba hagyták a munkát, hogy demok­ratikus egységkormány megala­kítását követeljék. A bányamunkások szakszerve­zeti szövetsége felhívást intézett a bányászokhoz, hogy az állandóan súlyosbodó nyo­morúság megszüntetése ér­dekében erősítsék egységak­ciójukat demokratikus egy­ségkormány megalakításá­nak kiharcolásáért. A Let-et-Caronne megyei Mar­mandeban tízezer paraszt nagy­gyűlésen egyhangúlag nyilatko­zatot szavazott meg, amely el­ítéli a Marshall tervet, a meg­alakítandó francia-német csucs­trög'Ztöt és követeli a francia po­litikát követő kormány megala­kítását. Páris népe a Muíualite palo­tában hatalmas tömeggyülé­sen követelte a demokrati­kus egységkormány megala­kítását. Kriegel-Valrimont elvtárs kom­munista képviselő hangoztat'a. hogy a korrupció miatt még egyetlen, botrányba keveredőt: személy ellen sem indítottak bí­rósági eljárást, Raymonde Dien békeharcosnőt viszont börtönbe zárták. Ezután Jacques Duclios elvtárs hatalmas beszédben ostorozta a francia kormány politikáját. A kormány megtagadja ? dolgozók követeléseinek teljesítését, mert a háborús költségvetés terhei egyre súlyosabbak. A francia nép azonban megbélyegzi a viet­námi háborút és elveti a Schu­man tervet, amely Franciaorszá­got a német iparmágnásoknak szolgáltatja ki. A Bidault kormány bukásá­nak igazi oka a francia nép­nek a kormánv egész poli­tikája ellen tanúsított elé­gedetlensége volt. A francia nép a szabadság, a társadalmi fejlődés ós a béke politikáját akarja. Ennek a poli­tikának megvalósításához azon­ban népi és a nép szolgálatában álló kormány, a nemzeti függeD lenség demokratikus egységkor-* mánya szükséges. •« „Örömmel üdvözlünk mindenkit9 aki közreműködik a forradalmi egységfront megszilárdításának munkájában6 Mao-Ce-Tung elvtárs beszéde a népi politikai tanácskozó testület országos bizottságának ülésén A kinai népi politikai tanácsko­zó testület országos bizottságának második ülésszakán Mao-Ce-Tung elvtárs hosszabb záróbeszédet mon­dott. — Mostani ülésezésünk egyik fő tárgya a régi földtulajdon-rendszer reformjának kérdése volt — mond­ta. _ Mindenki támogatta Liu-Sao­Si alelnök jelentését és a földre­formnak azt a törvénytervezetét, amelyet a Kinai Kommunista Párt központi bizottsága javasolt. Nagy örömmel tölt el az a tény, hogy a sokszáz millió kinai paraszt most hozzájut ahhoz a lehető­séghez, hogy saját lábára áll­jon. A kormány biztosítani fog­ja az iparosítás alapfeltételeit. — Kína lakosságának többsége paraszt — folytatta Mao-Ce-Tung. — A forradalmat a parasztok se­gítségével nyertük meg és az ország iparosításának sikere ugyancsak az ő támogatásuktól függ. A munkás­osztálynak tevékenyen támogatnia keli a parasztokat, hogy végre­hajthassák a földreformot. A kis­burzsoáziának és a nemzeti bur­zsoáziának szintén támogatni kell ezt a reformot. Kötelessége ez egyébként valamennyi demokrati­kus pártnak, csoportnak és népi szervezeteknek. — 'Az új demokrácia korszaká­ban minden kinai polgár és minden párt számára nagy próbatétel a há­ború és a földreform ügye. Aki a forradalmi nép oldalán áll, az forradalmár. Aki az Im­perializmus, a feudalizmus és a kapitalizmus oldalán áll, az el­lenforradalmár. — A háború próbatétele jórészt elmúlt. Most a földreform próbaté­tele áll előttünk. Remélem, hegy ezt is valamennyien épp olyan jól kiálljuk, mint a háború próbatéte­lét. Ha a háború és a földreform próbatételét kiálltuk, a következő próbatételt, a szocializmust is meg­valósítjuk. Ha elérkezik az ideje — előbb vagy utóbb — az ipar álla­mosításának és a mezőgazdaság szocializálásának, a nép sohasem fogja elfelejteni azokat, akik a for­radalmi háború, a földtulajdon­rendszer forradalmi reformja és az előttünk álló gazdasági és kulturá­lis építés évei alatt előmozdították a reformokat. — Országunk szilárdan halad előre és biztosan fog előrehaladni a szocializmus új korszakában is. Erre akkor kerül sor, amikor nem­zetgazdaságunk és kulturánk virág­zó lesz, minden feltétel bekövetke­zett és a reformokat az egész nem­zet magáévá teszi. — Nemzetközi téren szilárd egységben kell halad­nunk a Szovjetunióval, a kü­lönböző népi demokráciákkal, világszerte minden békés és de­mokratikus erővel a mi nagy célunk érdekében. — Az országon belül egyesíte­nünk kell a különböző nemzetisé­geket, demokratikus osztályokat, demokratikus pártokat és csopor­tokat, népi szervezeteket és vala­mennyi hazafias demokratát és meg kell szilárdítanunk a nagy forra­dalmi egységfrontot, amelyet fel­építettünk és amely tekintélyt ví­vott ki magának. — örömmel üdvözlünk minden­kit, aki közreműködik a forradal­mi egységfront megszilárdításának munkájában. De szembeszállunk mindenkivel, aki ártani akar e munkának. — Hogy elérjük célunkat, ma­gunkévá kell tennünk — a közös programnak megfelelően — a kriti­ka és önkritika módszerét. Ezen az ülésezésen ezt a módszert követtük. Ez az egyedüli helyes módszer va­lamennyi forradalmi nép számára egy népi államban: igy hajthatjuk végre saját magunk nevelését és megreformálását. — A népi demokratikus diktatú­rának két módszere van: Az ellen­séggel szemben a diktatúra mód­szerét alkalmazza, vagyis nem en­gedi meg a részvételt a politikai tevékenységben, kényszeríti, hogy engedelmeskedjenek a népi kor­mány törvényeinek, kényszeríti, hogy dolgozzanak. A nép irányában ellenkezően viselkedik: nem kényszert hasz­nál, hanem a demokratikus módszert követi, a nevelés és a meggyőzés eszközét alkalmazza. Remélem, hogy a különböző nem­zetiségek, demokratikus osztályok, pártok és csoportok, népi szerveze­tek és hazafias demokraták ország­szerte az önnevelés alapvető mód­szerét: a kritikát és önkritikát fo­gadják el. A Román Népköztársaság magyar dolgozói nagy lelkesedéssel csatlakoztak a stockholmi felhíváshoz Kacsó Sándor, a romániai Ma­gyar Népi Szövetség elnöke, a Scan­teiaban vázolta a Román Népköz­társaság magyar dolgozóinak sze­repét a békéért folytatott küzdelem­ben- Megállapította, hogy a Romá­niában élő dolgozó magyar lakos­ságnak teljes a jogegyenlősége. Azok a nagy eredmények, amelye­ket/ elértek az ország egész dolgozó népe oldalán a szocializmus építé­séért folyó közös küzdelemben, fel­fokozták és megszilárdították Ro­mánia magyar dolgozóiban a haza­fiasság érzését. A magyar lakosságú vidékeken a legnagyobb lelkesedést váltotta ki az atomfegyver betiltását köve­telő felhívás aláírására szőlftó ak­ció. Igy Háromszék megyében 90.%2, Csík megyében 89-323, Ud­varhely megyében 80.907 aláírás gyűlt össze. Tárgyalások a kormány és a katolikus egyház között Darvas József, vallás- és közok­tatásügyi miniszter elnökletével szerdán délelőtt a kormány és a katolikus egyház képviselői megbe­szélést tartottak A katolikus egyház részéről Qrősz József kalocsai érsek, dr. Czapik Gyula egri érsek, dr. Hamvas End­re csanádi püspök, dr. Sárközi Pál, pannonhalmi bencés apát, dr. Sík Sándor piarista rendfőnök és Schrotty Pál ferencrendt főnök vet­tek részt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom