Délmagyarország, 1949. augusztus (6. évfolyam, 177-201. szám)
1949-08-23 / 194. szám
».e<ia, i»49 augusztus 23. 1 ragy uf vezetőséggel váltsák fel. Ki összes marxista pártokban, •melyekben pártoribelüli demokrácia létezik, a vezetőség megváltoztatásának ez a módja természetes és teljesen normális, kelvetődik 8 kérdés: miért tekinti a jugoszláv kormány azt, •mi a marxista pártok számára lormélis és törvényes, nem normálisnak, törvénytelennek és bűnösnek a Jugoszláv Kommunista Párt számára? Nem azért-e, mert a jugoszláv vezetik szaki' iottak a marxizmus-leninizmus elveivel? — Európában csak két kormány van: a (görög é3 a spanyol kormány, Caldarisz is Franco kormánya, amely a Tájékoztató Iroda határozatát -bűnös röpiratnak. tekinti. Mind a két kormány fasiszta kormány. Mint tátható, a jugoszláv kormány a harmadik olyan kormány, amely • Tájékoztató Iroda határozatát szintén »bünös röpiratnak* tekinti és terjesztését, sőt még • határozattal való megismerkedést is elegendő alapnak tekinti ahhoz, hogy emberek ezreit vesse börtönbe. Nem1 világos-e, hogy tt az azonosság nem véletlen? — Mit ér mindezek után az »z úgynevezett »vád« a szoviet állampolgárokkal szemben, hogy ^terjesztették, a Tájékoztatóiroda határozatát és .propagandát folytattak a jugoszláviai állam•end erőszakos megdöntésére?. © — A Jugoszláv kormány kljelenti, hogy a szovjet kormány Jepyéke Jugoszlávia megsértése és rágalom a Jugoszláviában állítólag fennálló szocialista rendszerre: szemoen. A yigoszfáv kormány emellett azt állítja, borjy a szovjet kormány igyekszik elferdíteni a jugoszláviai knépl hatalom őszintén demokratikus szocialista jellegét.. — A szovjet kormánynak azonban kötelessége, hogy meg" mondja az igazságot a felenlegt jugoszláviai rendszerről, még akkor is, ha ez az igazság »sért« Is valakit és felinnerll. — Csak jói szemügyre kell venni mindazt, ami jelenleg Jugoszláviában végbemegy hogy egyáltalán ne maradjon kétség •felől, hogy Jugoszláviában jelenleg semmiféle népi hatalomról is az államrend semmijéle de mokratikus és szocialista jcllegiril még csak szó sem lehet. — Valójában milyen szocialista rendszerről lehet beszélni Jugoszláviában, amikor az ország a külföldi tőke ellenőrzése alatt áll, a Jugoszláv Kommunista Párt vezetősége pedig hadiállapotba n van az egész világ kommunista pártjaival? — A hatalom milyen demokratikus jellegéről lehet beszélni akkor, amikor egész Jugoszláviában a kormányzás Geslapómódszerei uralkodnak, amikor a gondolat bármilyen szabad kifejezését lábbal tiporják, lábbal tipornak minden emberi jogot, amikor a 'jugoszláv börlönök tul vannak zsúfolva a szocialista tábor híveivel, amikor a Jugoszláv Kommunista Pártot a RanKovlcsnak, a rendőrség főnökének alárendelt politikai rendőrség osztályává változtatták. — Világos, hogy a jugoszláv ko' mé ynak a Jugoszláviában állítólag folyó szocialista éDilésről szóló kijelentései nem érnek többet, mint azok a hasonló kl jelentések, amelyeket annakidején Hitler és Mussolini tettek. — A jelenlegi jugoszláviai politikai rendszer jellemzésére fel kellene hívni a figyelmet a következő tényekre, amelyek véletlenül jutottak a Szovjetunió külügyminisztériumának tudomására a) 1949 májusában N. G. Dodonov szovjet állampolgárt, aki szerződés alapján mint műszaki vezető dolgozott a belgrádi »Duga« gyárban, váratlanul elbocsátották a gyárból, .politikai okokbó!«. mint ezt a munkakönyvébe beírták. Amikor Dodonov ez ellen az önkény ellen panaszs?al fordult Budiszavlievicshez, a szerblat vegyipar vezérigazgatójához és magyarázatot követelt, mik ezek a ypolitlkai okok., Budlszavljevics nyíltan megmondta, hogy i>A Tájékoztató Iroda határozatának híveit megfosztják a törvényes védelemtől.« Dodonovot még aznap letartóztatták és Belgrád második kerületének állambiztonsági osztályára szállították, ahol Sotre kapitány, az osztály főnöke, néhány napig rendszeresen ütlegelte. Vallomást akart kicsikarni Dodonovtól, hogy a Tájékoztató Iroda határozatának hive és illegális röpiratokat ragasztott ki a »Duga. gyárban. A rendőrségi kihallgatás során Dodonovot arra kényszeritették, hogy htisz óra hosszat mozdulatlanul álljon, két nap és két éjszaka nem engedték aladnl, nem adtak neki sem enni, sem inni. Amikor Dodonov apja panasszal fordult Vukadinovicshoz, Szerbia helyettes ügyészéhez, azok miatt a kínzások miatt, amelyeket az állambiztonsági hivatalban fiával szemben alkalmaztak, Vukadinovlcs nemcsak hogy nem volt hajlandó helytadni a panasznak, hanerc a jugoszláv rendőrök bűnös tevékenységének Igazolására cinikusan kijelentette, hogy v>ez a mi kisegítő nyomozógépezetünk és ők tudják, hogy mit csinálnak*. b) 1949 máiusában letartóztatták Demidenko szovjet állampolgárságú nőt és hat napig semmit sem adtak neki enni. Vallatásakor bottal verték a lábát és követelték tőle, vallja be, hogy értesüléseket gyűjtött a Szovjetunió számára. c) Strefjkacs szovjet államoolgárságu nőt 1949 márdusában vetették a belgrádi börtönbe és 22 napig minden éjjel vallatásra vitték. Streükacsot azzal vádolták, hogy a Szovjetunió javára kémkedett és választ akartak kicsikarni arra a kérdésre, hogyan viszonylik a Táiékoztató Iroda határozatához. Streljkacsot a kihallgatások során többízben megverték, hatszor magánzárkába zárták, ahol csak állni lehetett. — Lehet-e egy olyan rendszert, amely Ilyen qyalázatosan és Ilyen embertelenül bánik az emberekkel, népi demokratikus rendszernek nevezni? Nem helyesebb-e azt mondani, hogy az a rendszer, amely eltűri az emberek ilyen meggyalázását, fasiszta Gestapó-rendsier? © •— A jugoszláv kormány jegyzékében felháborodását merészeli kifejezni afelett, hogy a szovjet kormány azzal vádolja a jugoszláv hatóságokat, hogy a letartóztatott szovjet állampolgárokkal szemben elviselhetetlen és embereden bánásmódot alkalmaz. A jugoszláv kormány kijelenti, hogy a jugoszláv hatóságok előtt »teljesen idegenek és ismeretlenek* a vizsgálatnak olyan módszerei, mint a letartóztatottak ütlegelése és kínzása. A fent említett és hozzájuk hasonló tények azonban önmagukért beszélnek. A jugoszláv kormánynak nem sikerül kibúj nia ezek alól a tények alól. A szovjet kormánynak az a véleménye, hogy a szovjet állampolgárokkal szembeni fentemlített állatias bánásmódért a jugoszláv kormány viseli a felelősséget. — A jugoszláv kormány igyekszik a szovjet kormány Jugoszlávia belügyeibe való valamilyen beavatkozásáról beszélni. Ugy állítja be a dolgot, mintha a szovjet kormány nem ismerné el a jugoszláv kormánynak azt a jogát, hogy felelősségre vonjon szovjet állampolgárokai. akik valamilyen bűntény elkövetésében vétkesek. A jugoszláv kormánynak ez az állítása azonban minden alapot nélkülöz, mert nem arról van szó, hogy a szovjet állampolgárokat törvénybe ütköző cselekedeteik miatt üldözik, hanem arról, hogy o jugoszláv kormány olyan szovjet állampolgárokat üldöz, akik nem követtek el semmiféle bűntettet és csali azért üldözik őket, mert de* mokratikus nézeteket fejeztek ki és mert a szovjet nép és a Jugoszlávia népei közötti baráti viszony hívei. — A jugoszláv kormány láthatóan a jövőben is folytatni szándékozik a szovjet állampolgárokkal való embertelen bánásmód gyakorlatát, a jogtalan letartóztatások és ütlegelések gyakorlatát, a szovjet állampolgárok meggyalázásának gyakorlatát. — A jugoszláv kormány láthatólag nem szándékozik felelősségre vonni azokat,, akik ebben a fasiszta módszerben bűnösek és-a fasiszta módszert alkalmazzák. Ha ez megfelel a valóságnak, akkor a szovjet kormány szükségesnek tartja kijelenteni, hogy nem fog belenyugodni ebbe a helyzetbe és kénytelen lesz más, hatékonyabb eszközökhöz folyamodni, amelyek a Jugoszláviában élő tfmvjet állampolgárok jogainak és érdekeinek megvédéséhez és a fékevesztett fasiszta erőszakoskodók rendreutasításához szükségesek. Rákosi elvtárs üdvöz'őtáviiata a román nép felszabadításának ötödik évfordulójára KOLHOZOK IFJUSAGA A kolhozok Ifjúsága Jól tudja, hogy az aszály csak a Dokucsájev-Viljámszféle agrotechnikai komplexum megvalósításával' legyőzhető. Ezért fordulnak nagy figyelemmel nemcsak az erdőültelés, hanem a füves vetésforgó, valamint a tavak és Víztartók építése felé. A Komszomol szervezetek vé-lnökséget vállaltak a lucerna és gabonafélék ülte lése fölött. Vaszilij Klatyko komszomol ifjúsági brigádja, az >AMO« szovhozban a múlt év őszén 15 hektár lucernát vetett el. Tavasszal kiderült, hogy a vetés nem sikerült, lehet, hogy nem ad szemet. Elhatározták, hogy újból felszátják a földterületeket. Mégegyszer bevetették és a lucerna szépen fejlődött. Az »Ut a szocializmus felé* kolhoz sokáig nem tudta teljes mértékben elsajátítani a füvesítés rendszerét. Ezen a vidéken nem volt évelő fűmag. A komszomol-szervezet kezdcmémezésAre a mull évben öt hektárt ülteltek be lucernával. A komszomol tagok s az ifjúság gondos figyelemmel kisérték a vetéseket: lélen hólgtfót emellek a földterület köré. A lucerna jól telelt és most szép hajtásokkal gyönyörkődleti a szemet. Számi lásuk szerint: ebben az éviién több, mint 500 mázsa évelő fűmagot takarítanak be. Sok tennivaló van még a tavak és viztartók épilése terén. A legközelebbi években rendbehozzák valamennyi tavat, gátat, toltést, zárgátat és 80 uj víztartót építenek. A gát alapjait már lerakták, befejezték a belon- és kőépitkezéseket. Az erdészek azt mondják, nem nehéz elültetni a fákat és felnevelni azokat. Utána következik a fonlosabb. Rendszeresen kell kijárni az erdőbe és ápolni kell a fiatal fákat. Ilt a munka oroszlánrésze az erdő-karbantartó csoportokra hárul. Ezeket a csoportokat a legkiválóbb ifjú kolhozparasztokkal és komszomolislékkal egészilik ki: rájuk oszLollák a szállítást és a legfontosabb szerszámokat. Az ültetel! erdó védelme ügyében igen nagy segilséget nyújtanak az ellenőrzőhelyek. A >XVIII. Pártkongresszus* nevü kolhozban Vjacsoszlni Bjoljakov az ellenőrzőhely komszomolista vezetője egyszer észrevette, hogy egy traktorista vezető behajlott az erdősávba ás kidöntött néhány fát. Bjoljakov elment a gépállomásra, ahol előadta sérelmét. A gondatlan trakloristát megdorgálták és kioktatták a fák védelmére. Az ifjúság teljes erejének mozgósítása a földművelés fellendilésére — megkövetelték a kerületi szervek szervezeti megerősítését is. Kiderült, hogy mind a fiatal erdészek munkacsoportjaiban, mind az élőfüvet gyűjtő brigádokban lehet és ke'.l komszomolcsoporlokat szervezni. A Szovjetunió lenini, Komszomolista Sző velsége XI. Kongresszusa halározatának értelmében most hozzáláttak Komszomolcsoporlok lélesilééhez. Rákosi Mátyás elvtárs, a Magyar Dolgozók Pártja főtitkára a romén nép felszabadulásának ötödik évfordulójára az aláDbi táviratot intézte Georgiu Dejhez, a román munkáspárt főtitkárához! >Kedves Elvtárs! 'A Magyar Dolgozók Pártfának nevében fogadja forró üdvözletemet abból az alkalomból, hogy a román népköztársaság most ünnepli a fasiszta önkényuralom megdöntésének és a hatalmas Szovjetunió győzelmes hadserege által történt felszabadításának ötödik évfordulóját. A román dolgozó nép a román munkáspárt vezetésével s közös felszabaditónk, a nagy Szovjetunió támogatásával győzelemröl-gyözelemre haladt, felépítette népi demokráciáját, lerakta a szocializmus szilárd alapjait. !A magyar dolgozó nép a legnagyobb örömmel és rokonszenvvel kiséri a baráti i» szövetséges Románia felszóltadult népének hatalmas érdemeit, őszinte szívből kívánja, hogy az eljövendő esztendőkben minden célkitűzését a legjobb siker koronázza. Sikert, kívánunk a román munkáspártnak, elsősorban a béke megtartásáért vívott harcban, amelyet a Szovjetunióval a» élen, közösen folytatnak a világ haladó erői. Éljen és virágozzon a román népköztársaság. Éljen és erősödjön a román dolgozó nép élcsapata és vezetője, a román munkásság. Forró elvtársi üdvözlettel: Rákosi Mátyás a Magyar Dolgozók Párifi főtitkára Dobi István miniszterein® Gróza miniszterelnökhöz. Kállai Gyula külügyminiszter Annt Pauker külügyminiszterhez intő zett üdvözlő táviratot. Az országgyűlés keddi ütésén megválasztja a Népköztársaság Efnöhi Tanácsát kz Országgyűlés kedden délelőtt ülést tart, amelyen ünnopélyes keretek között megválasztják a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának tagjait és az országgyűlés elnökét Fucsau felszabadítása megnyitotta az uiat Formoza felé »Fucsau felszabadítása megnyitotta az utat Formoza felé és ez jelen lősen meggyorsítja az ellenság véglegies megsemmisítését, az egész ország felszabadítását és az ellenség tengeri és légi blokádjának áttörését* — irja a felszabadító hadsereget üdvö/.lő táviratában a kommunista párt kelelkinai bizottsága. A távirat felszólítja a felszabadító csapatokat, söjwrjék ki fukjeng tartományból az ellenség maradványait és kA szüljenek fel Formoza elfog, lalására, az ellenség uloísó lá maszpontjának kiküszöbűló. sére. SZÁRAZ, MELEG IDO Mérséklődő északnyugati, északi szél. Felhőátvonulások, valószínűleg eső nélkül. A hőmérséklet emelkedik. Távolabbi kilátások: néhány napig száraz, melegebb idő.