Délmagyarország, 1945. november (2. évfolyam, 248-271. szám)

1945-11-21 / 263. szám

fíorlótorröli a vezetőtíszí­visefcU mimmuttizetését (l)udapesl, november 20) A munká­sok in nlknlmaiollak bérét és fizetését a kollektív szerződések és kormányren­deletek szabályozzák, E fizetések ko­rántsem biztositiák a létminimumot. Vállalatoknál, evárakban és egyéb he­lyeken levő vezérigazgatók és főtisztvi­selők. akik nem tartoznak a kollektív szerződés focalma alá, igen gyakran ni unmutfizeUst áthpittatnak meg ma­guknak. Az iparügyi minisztérium ál­landóan foglalkozik ezzel a kérdéssel és ennek kapcsán olyan kormányren­delet kibocsátásit kezdeményezi majd, nmeiy a vezclótisztviselők fizetéseit is bizonyos keretek közi szorítja. (MTI) Kolt sz is vasérc érkezeit a Szovjetunióból (Budapest, november 20) Hétfőn dél pen négv teljes vonatszerelvény szén érkezett Lengyelországból, továbbá Szov­jetunióból egv zárt szerelvény koksz, Ugyanakkor Gerő Eénő elvtárs közle­kedésügyi miniszter értesítést kapott, bogy a Dunán hét uszályon Budepestra érkezett a Szovjetunióból a szovjet­onagvar árucsereforgalom keretében 5350 tonna vasérc. (MTI) SPORT Rombagyőzelmet aratolt a Dynaino második angliai mérkőzésén {London, november 20) A moszkvai Dyuatno labdarugócsapata szombaton Cardiff városában játszotta második angliai mérkőzését. A Dyuamo ellenfele u cardiffi együttés volt. amelyet az orosz csapat 10:1 aránvu győzelmével valósággal lehengerelt. (MTI) Rádióműsor Szerda, november 21. 7: Hirck, műsorismertetés. 7.15­Reggelt zene. 8: öltözködés. Előadás. t8 15: Hanglemezek. 9: A vasutasok •ciickara játszik. 10: Hírek 12: Déli harangszó, hirck 1215: Brunovsziy lízscf fuvolázik, zongorán kiséri Ger­gely Pál. 1230: A tacrminai jósda. Kk'iadás. 12.15: Keszthcívi Mária éne­iét. 13.10: A bukott férfi. Elbeszélés. 13 25: Mozart: D-dur vonósnégyes. 13.45: Rcndelclek ismertei hc. 14: •Hirck. 14.10: A Vöróskcrrizt köz­fhnőnyei. 16: Hirck. 1010 Magyar­ország és a Balkán! Előadás. 16.25: A budapesti kórus énekel. Vezényel Bárdos Lajos. 16.45: Gdes mwanycl­vúnk. Előadás. 17: Purcell halálának 250. évfordulója. 17.39: A nitinkás­kuilurszövetség műsora. 18: Hirek. '1Í05: A Vöröskereszt közleményei. 08 15: A rádiózcncknr járizik. 19.15: • Kényszerpihenő*. Beszélgetés a be­lóg Jávor Pállal. 19.30: Tttn Vaié­ria és Bajnok Ferenc opere'.lrészletc­kef énekel. 20: Hirck, spo-thirek. (20 20: Toki Horváth Gyula cigd'ny­venekarn muzsikál 21: *Mi>orismer­tclás 21.05: A Vöröskereszt kózlc­n.cnyoi. 21.15: Hanglemezek. 22: Hi­r- k 22.15: Purcell-művek 23: Hirck és hétköznapi krónika orosz, angol és francia nyelven. 23 30- Mesterek muzsikálnak. DflüMAGYABUKSIAQ Tildy Zoltán rádióbeszéde a külföldön élő magyarokhoz „Ne hldyletek o rémhíreknek, amelyeket hasink sírásói terjesztenek Magyarországról" lehet ép'lenl A MaDISz hírei ökühlvúk 20-án este 5 órára A M iDISz-kózpontban feltétlenül jelen­jenek meg megbeszélés végett Ma este a MaDISz valamennyi ke­Füleiében fél G órai kezdetiül vezető­fa'gi ülést tartunk. A vezetőségi ta­ís'k fclléllcn pontos megjelenését kéi júk. J-iftparádé ina délután 5 órakor a rci»r:-!:o!ábau. Jegyek a helyszínen kaphatók. ! SfiTáán, 21-én délután 5 órakor r Mai) 18/ diákszervezők ülése a köz­pontban. A dtákszervccők pontosan .jelenjenek meg. mert a lankinyvkér­d.-sek (evében fontai megbeszélés I' z (Budapest, november 20) THdy Zol­tán miniszterelnök hétfőn este rádió­iicszédct intézett a még idegenben tevő magyar hadifoglyófchoa éj de­portáltakhoz. — Mindent tudunk rólatok — mon­dói la — és éppen ezérf, amt emberi­leg lehetséges, mindent elkövetünk, hogy segítsünk rajtatok, de a szál­lítási nehézségek akadályozzák oly nehezen várt hazatérésteket. A továbbiakban felhívta a távol­levő magvarok figyelmét arra, hogy ne adjanak kileli azoknak, akfk ál­hírek el lerjeszleaek MafvararszJfe­ról, éppen azok lerjrnllk ezebel, ab'k sej!lenek hazánk ron'«zdőnlé­•ében. Súlyos gazdaság bajok von­nak ncyan, de m'ndezt kllarlá, be­csületes' arankával hamarosan u(|s» Tildy, Zoltán ocszéde után Miliők Sándor elvtárs, hazahozatali kor­mánybiztos mondott beszédet. Elmon­dotta. hogy ezenlnl helenklnt egyszer rádión kérésziül fognak szólni az Európában szétszórt magyaroVuor. A Nemzetközi Vöröskereszt genfi köz­pontja pedig kőzöllc, hogy 1egkésőbt> cz év november 30-ig a budapesti kirendeltség megkapja az angol, ame­rikai és francia zónákban élő összt-s tnagyár elhurcoltak tcljas névjegy zékét. A kormánybizlos egyébként a közeli napokban ismét Németországba utazik, majd Orosz- és SvéJorszigba látogat el a Magyar V)rö;kerc%zt és a JOINT mcgbizottaival ceyült a kül­földön élő magyarok' érdekében. —oOo— Apróhirdetések Csere Cukorrépát cserélek búzáért. Csala Zerge-u. 5 Kokszot, vagy tűzifát adok 4 f 1 rádió­ért. Csala, Zerge-u. 5. í:pülHíercu:lik. fehér emaill töltő­kályha, prima férfitélikabát, ajtó élelmi­szerért, részben pénzért eladó Szent­háromságra. 2, I. 5. Fáért kukoricát cserélek, vagy pénzért. Alföldi-u. 9. Egy pár jókarban levő lószerszám hizóért elcserélhető. Kormányos-utca 20 szám. Fértirnhaszóvciei, felsőbőrt adok zsírért. Tisza Lajos-kőrút 29 szám. Lipcsei. Fát adok sóért, dol.ányért és pet­róleumért. Ugyanott női ruha, dun­nahuzat pénzért eladó. Hunyadi-tér 3. szám, udvar. —- • ••• --­Prima fekete férntéllkaMt, tiszta­gv.-ipju, disznóért eladó. Kigyó-utca 1 szám, L 1. Egy dcszkaszin pénzért vagy éle­lemért elcserélhető. Londoni fcárut 4. Kékkő elcserélhető élelemért. Ér­deklődni szerdán: Margit-utea 28. sz., földszint 4. Egy fekete hosszú télikabát és egy pár civilhnkancs 'élelemért el.".erél­hető. Apáca-utca 12. Mézet cserélek kukoricáért vagy sóért. Széli-utca végén, Mcrnyösra 6 Kifogástalan vörősrók.át, vagy férfi­esőkabátot adok 38-as női barna bőr­cipőért. Kossuth-utca 25. Lantosáé. Iliírenihúnapos malac etóserelhető zsírért, sóért. Haltyu-utca 15. 30-as gyermek gumihózípa zsírért vagy cukorért elcserélhető Szenthá­romság-utca 12, I. 4. FérlHéilkabálfrt élelmet, fát, kok­szol adok. Fodortclcp, Tölgyes-ú. 16. Fgy igásló elcserélhető füzérés vagy zúzott paprikáért Szcntmlhály­tclek 35. UJ subát adok hizott disznóért. Pá­risi-körut 27. M'nlsifcri engedéllyel sőt cserélek paprikáért, megbízásból, paprikater­melők és kikészitők részére. Töl­gvessy, IV.rogó-ulca 30. Kartolfazallagérl és ellcnkeféért pénzt vagy élelmet adok. Zákány-u.54. Lovat utlnk bőt ej II tehénért, vagy egész közelellős üszőért és szálastakar­mányért. Szűcs-utca 7. Faprilaznzó álléleles elcserélhető kukoricáért és libáért. Boldogasszony­sugárul 10. Házmester. Varrógépet, csizmát cserélek hizóért. Vaskályha eladó. RoMoeasszony-sugár­ut , I emelel. Eladó négy olajfestmény. Zákány utca 35, emelet' 3. Fiadé karikagyűrű, lószerszám, ru­hanemű. Korpát krumplitrf cser&ck. Feltámadás-utca "21. Egy hároinhón'ápos süldő eladő. Zákány-utón 52, Kanáld3. Házat vagy fél házat vennék. Jelige: •Fürdőszobást. Világos félháló cládó Attila utca 11. f. 1. Torontáli szőnyegét veszek Rövid ferfibundát' diszndc^rt, fáórf cserzlek. KölcseymIca lö, I. 9. Eladók': lúzhelylap, ripőtilpguml, szögecselc. Rokkák nagy választékban kaphatók. Szatymázi-ulca 14 Vaságy. sparherdlplatni. rács és egyéb vasdarabok e'adók. Móra-u 32, asztalosnál. Korosliordók használlak. 200 -500­700 literesek, eladók. Hétvezer-utca 7. ctpqtéléh A<ri«ás-véíel Arany, ezüst, briliáns, óra, evő­eszköz beváltás, eladás, bizomány. Tóth-órás, Kárász-utca 13. PerzsaszL'iypqakel inindea méret­ben mr.qv; ;,,0n veszek. Fodor textil­üzlet, Uaspőlib azúr. Négy f:> j iiiigórmiyul téü szőrrel el­adó. Hattyú-utca 17, Aranyat, briliánst, ékszereket, ezüs­töt, kar- és zsebbel! órákat vásárolok Laczkó órás és ékszerész Kárászra. 14. Cserélje át az Grtékmratöbollban (főposláhál) felesleges dotgá't olya nokra, amikre szüksége van. Tfsrllke.-csieüésiez 6-8 millió pengővel közreműködéssel társulnék Ajánlatokat »Kózrem'üködé?« jeligére. 1—2—3 vagy "4 kemencés p'-k ;<-s*ét bérbevennék helyben vagy vk.őkén. Pontos címeket a kiadóba kérek »Pékség« jeligére. Élethű müfogak, foghúzás, fogtö­més felelősséggel készül Rácz Géza fogász, Mikszáth Kálmán-utca 12. Mindenféle fonalat magas áron ve­szek. Fodor, textilüzlet, Púspökbazár. 32 éves tisztviselő házai?tg céljá­ból szerény urileány ismeretséget ke­resi »32-cs* jeligén. "GytomSIcstát! Fajlaazonos L oj*t. gyümölcsfák cserélhclők borért.Varga Józsefnél, Zsombóközpont és Oltvá­nyi Istvánnál, Mórahalom 34, Alső­kÖ7pont. Tulajdonos: Czirok János kertész. Rossz rokkák beállítását ós javítá­sát vállalom. Cipőtalpat hozott íiiyag­ból jutányosán készilck. Szatymazi-u. 14. szám. Fialal, fekele lacsikulyát találtak, fején barna folttal, köriitbelől 4-5 bél­lel ezelőtt. Átvehető: Rigó-utca 31. szám alalt, I. emeleten. Kétszobás összkomfortos lakásért igen magas összeget fizetek. „Belvárosi" jeligérc. Snpcfródiót veszek pénzért, vagy lábbeliért cserélek. Vadas, Margit-u. 12. FajkanuaI fcdczlctést víllalunk. Trá?va süldőért elcserél a ?tő. Veres­ács-utca 35. Zalányi István névre.szóló egyetemi indexemet elvesztettem. Kérem a meg­találót, hogv a központi egyetem por­tás:) nál leadni szíveskedjen, jutalom ellenében. Flvrszcil hétfőn este a Szent György-utcától a Széchenyi Moziig két <ir. Fenyő-féle mü?zaki rajz. A megtalálóját 5000 pengővel díjazom. Cim: Deák-késüzem, Marx téc 11 s* Kószó 8 tói 4-4® 1945 november 21 Foglalkozó Kapási, vagy lakót keresek doma* széki szöllőmbe. Érdeklődni: Fekete­szél, 506. Jóravaló mindcncsnOt kerc»ek. Pol­gár-utca 25. Tfejirónf délelőttre vagy délutánra felvételik. Divfiny eladó. Tisza Lajos­kórul 22, I. S. ajtó. Szántási, fuvart vállalok, Süli András Orgona-utca 4. Kifnl* felvételik Lázár-sütődébe, Alsóváros. Férfi lakást kaphat, fehérnemüjavi­tást vállalok, 2 pár zokniból egyet csi­nálok. Vasszeginé, Boldogasszony-sugár­ut 25. Kfilőnbejáraln szobába lakótársai keresek, kinek ágyneműje van két személyre fiatalember. Kölcsey-utca 8. szám.. Szetaa-kenyhás lakásért élelmet, vagy ruhaneműt és pénzt adok. „Nagykör­úton belül" jeligére a kiadóba. KI tud róla? K! tud valamit Vékes Ferenc MAV­munkásról ée családjáró!. Értesítési kérünk Vásárhclyi-sugárut 53. PÁRTHIREK Párl na nek A Magyar Kommunista Párt november 21-iki kerületi pártnapok anyaga: A párt és a párszervezeti egy­ség. Előadók: Belvárosban délután 5-kot Komócsin Zoltán, Felsővároson délután 6-kor Pipicz József, Rókuson délután 5-kor Gombkötő Péter, Móravárosban délután P kor Tóth Róbert, Alsóvároson délután ti-kor Farkas István, Somogyi­telepen délután 6-kor Krajkó András Ujsomogyitelepen délután 6-kor Tom bácz Imre, Újszegeden délután G-koi Komócsin Mihály. A Magyar kommunista Párt no vember 22-i pártuap anyaga: A párt él a pártszervezett egvség. Vasutasokni délután 5 órakor Komócsin Mihály, D» hánvgyárban fél 5-kor Komócsin Zoltán A Maíyar Kommunista Párt ujsze­gedi kendergyári szervezete no vem bei 25 én, vasárnap délelőtt 10 órakor • Kálvin-téri székházban taggyűlést tart Megjelenés kötelező. Á Szociáldemokrata Piri tanár- ét tanulócsoportjának rendezésében 22-én, csütörtökön délután 5 órai kezdettel e központi székházban dr. Bakos Géza városi tb. tanácsnok elvtárs tart elő­adást „A szocializmus és művészet* címmel. Szakszervezeti Srrek A szibárnseb forgalmi adóügyben értekezletet tartanak november 22-én délután 3 órakor a Lechner-tér 6. szám alatti székházban. Vezetőség. A Magyarországi ÉpUőmaukások Országos Szövetségének helyi cso­port ja november 22-én, csütörtóköa délután fél 5 órai kezdettel taggyűlési tart a szakszervezeti székházban (D& zsa Gy.-u. 8). Kérjük a szaktársak megjelenését Vezetőzég. A Magyarországi Famunkások Or­szágos Szövetségének Jielyl esoporlja vezetőségi ülést tart november 22-én, csütörtökön délután 5 órai kezdettel a szakszervezeti székházban, melyre föl­kéri az asztalos, kárpitos, kefegyári, kocsigyártó, kádár, fürészgyári mun­kátok vezetőségi tagjait, Fogy megje­lenni szíveskedjenek. Vezetőség. SACHAR1N Kapható GARDOSI, Szentháromság-* ÜT Főszc/rkesztő: Szirmai l-lván. Felelős szerkesztő: Gárdos Sándor* Főmunkatárs: Berey Gém. Felelős kiadó: Koncz LássfC. Kiadja: Hírlapkiadó Kft Szerkcszlőség: Jókai-utca Telefon: 493 és 103. Kiadóhivntal: Kárász-utca 6­Tolefon: 325

Next

/
Oldalképek
Tartalom