Délmagyarország, 1945. március (2. évfolyam, 48-72. szám)

1945-03-15 / 60. szám

1945. március 15. DILHAGTAlOISZifl Amikor Kossuth Lajos maga hozta a szabadságot a szegedi vár politikai rabjainak Az aszályosabb esztendőkben, ami­kor a nyári forróság csaknem teljesen kiszárítja a Tiszát, a hid és a Kul­túrpalota között előbukkan a meder iszaplengeréből a szegedi vár egyik régen beomlott bástyatornyának ma­radványa. A járókelők ilyenkor meg­megállnak a parton, hosszan elné­zegetik a nyirkos köveket és talán a régi dicsőségről álmodoznak, a sze­gedi vár régi dicsőségéről) amelynek ezek a falmaradványok tanúi lehettek. Pedig hát — nem sok dicsőség­nek voltak a tanúi. Az a szegedi vár, amelyről szó esik a história lapjain, régen beleomlott a szegedi homokba. Azt a későbbi várat, amelynek ma­radványát néha megmutatja az össze­zsugorodó Tisza, az oszlrák császá­rok építtették a császári seregek szá­mára, fekete-sárga, kétfejű sasos lo­bogókkal játszott ormain az alföldi szél és a strázsa németül kiáltozta jelszavait a szunnyadó város csönd­jébe. Még később közönséges kato­nai börtönné degredálódtak az öles várfalak és az osztrák császári ön­kény ezek között őrizte azokat a leg­nagyobbrészt külföldieket, akik föl­keltek ellene, vagy fölkelést szítottak a maguk hazájában elorzott függet­lenségük, szabadságuk kivívásáért. Ha láttak valaha ezek a falak dicsősé­get, azt 1848-ban látták és az Kossuth Lajos dicsősége volt. Ha beszélni tudnának a Tisza fenekén mátadozó kövek, akkor annak az ötszáz olasz fogolynak az örömét mesélnék el, akiknek 10-15 évi raboskodás után Kossuth Lajos személyesen adta visz­sza legdrágább emberi kincsüket, a szabadságukat Kossuth október 4.-én érkezeti meg toborzó körútjának legfontosabb állomására, Szegedre és tartotta meg itt ismeretes beszédét. Másnap dél­ben látogatta meg a várban őrzött olasz foglyokat A 10-15 év óta itt raboskodó olaszok dolga már régóta nyugtalanitoita'a magyar közvéle­ményt, amely nem tudott napirendre térni a tény fölött,, hogy a szabad­ságra vágyó magyar földön őrzik a császár katonái* azokat az olaszokat, akik szintén nem tudnak belétörödrii az osztrák zsarnokságba. Szeged város többször fölírt a ná­dorhoz és a "helytartótanácshoz, sür­getve az olasz deportáltak hazaszállí­tását. A kérdés 1840-ben foglalkoz­tatta a maprnl országgyűlést kis. A meginterpálált nádor a Tégfy recept szerint * mellébeszéléssel akarta el­intézni az ügyet ^ Válaszában kijelen­tette, 'hogy a kérdéses olaszokvnem politikai vétség, miatt. raboskodnak^ szegedi várban.v hanemi közönséges bűncselekmények különben/ is visszaeső bflnösőkfvadámennyfen él ha hazabocsájtanák őket, njabb bön­cselekményekeLkövetnérrék csak el. A tekintetes katok és rendek tehát nyugodjanak meg, hiiEen nem is egyeztethető össze a bfls^e magyar törvényhozó testülettel, hogy ilyen „megrögzött gonosztevők melléttszó­laljon föl". w>­A tekintetes karok és rendek azon­ban nem nyugodtak meg. Ismerték mér afgposan; a; kormányzat recept­cit és jjagV; dipJ'óttíá^^2a|n|Y fo­fa"™ amennyiben mégis politikus rabok lennének a szerencsétlen olaszok, hát ragaszkodnak hazaszállításuk!io_ Persze nem történt semmi. Évek múlva Deák Ferenc, mint igazság­Ugyminiszter a város közönségének fölterjesztése a lápján hivatalos kéi iést intézett a bécsi minisztériumhoz, hogy mi okból tartják annyi sok ido óta fogságban ezeket az olaszokai akik között igen sok ismert előkélő ség is van. Deáknak a mindenható Bach miniszter válaszolt. Most már nem lehetett tovább kertelni, hiszen Deák Ferencnek kitűnő információ" voltak. Bach válaszában már nyoma sincs annak az állításnak, hogy a sze gedi vár rabjai közönséges gonosz­tevők, megrögzött bűnözök lenné­nek. Az osztrák belügyminiszterne". el kellett ismernie válaszában azt is hogy a fogságban tartott triászok ellen soha semmiféle birói eljárás nem indult, el sem ítélték őket, ellenben „javíthatatlan rendzavarást hajlamuk miatt" vetette őket fogságba a lombard-velencei királyi helytartó. Elismerte az osztrák miniszter azt is, hogy a magyar kormány kívánsága igazságos, ezért gondoskodni fog a deportáltak mielőbbi hazaszállításáról, habár hazaérkezésük nem lesz ked­vező hatású a lombard-velencei tar fományban. Aztán — nem történt újból semmi. \ szegedi vár vasveretö kapui nem tárultak föl a szerencsétlen olaszok előtt, továbbra is fegyveres strázsa ós az osztrák spiónok hada ellenőrizte minden lélegzetvételüket. Igy következett el 1848 március Idusa és vele a magyar szabadság. A pesti események hire természete­sen átszivárgott a vastag várfalakon s reménykedéssel töltötte meg a rabok szivét. Gondoltak, a magyar szabad­ság meghozza nekik is a szabadu­lást. De bizony elmuTt a forradalmi la-ll vasz, elmúlt a nyár is és már az őszi ködök ereszkedtek a Tiszára,araikor, valóra vált a refnényak.%Tudták,i,hogF' Kossuth látogatásátWffja$arjet^ város,- figyeltek, a faiojron»átröppenö hangokra és jól hallották. aiTnák a lelkesedésnek a dübörgőét is, amit Kossuth szavai-gyujíottakía»szegedi. lelkekben. Aztán számolták a ríehe­:n muló pereeket Végtelen ) ii, ult az október ötödikére virradó i --.ka, de a megváltást a reggeli .-j.Kiíiet sem hozta meg. Mégis tud­' <>9gy történnie kell valaminek i— az őrök tekintete sokkal barát­- „Saabbá, szava sokkal szdidebbé \-»-.A sok rab ott tolongott a szé­us udvaron és minden szem a ka­*.uUeste. /égre dél ftíé mozgás támadt. — Jön Kossuth I Etjén Kossuth La,os! — hsttották a lelkes kiáltá­sokat. Es aztán szélesre tárult a komor :r.pu. Tisztelgett a strázsa és betépett íz udvarba a magyar szabadságharc vezérének dahés alakja. Odaseregtették ftötéie és a varra i inepi csend boruk. Ebben a mély csendben zendült fe! Kossuth Lajos harang-szava, amely a szegedi vár olasz foglyait szabadokká nyilvání­totta. Leírhatattan volt az örfttn. Az ola­szok stera bőreitek le Kossuth «Mtt a dórra köveidre, boldog volt, aki megérinthette ruháját, megfoghatta a tezét. Alig birt kiszabadulni közülük. A felszabadított rabok kiözönföttek i kapun és ujjongva, mámorosan áriák be a szegedi utcákat. — Ewiva Kossuth I Evviva Kos­suth I — kiáltozták lelkesen és velük ?gyűtt ujjongott Szeged népe is. A kiszabadult olaszokat gőzhajón szállították Szolnokra, majd onhan Pestre és a magyar orsxággyűlís'né­hány nap múlva Kossuth indítvá­nyára végérvényesen szabadoknak nyilvánította őkrt. Nagyon" sokan itt maradtak, be­álltak Kossuth hadseregébe és együtt harcoltak1 a magyarokkal "a zsarnok­ság ellen. A többiek.igyekezfek haza ás~vftt5ktma5gukfcal V magyar sza­badság"hír«vaTbmbard-veiEncei tar­tományba. ím) Vichy ellenére Franciaország nem felejt el eleget tenni küldetésének Páris, március 14. A francia kormány parancsára a francia csapatok ellenállnak a japánok­nak Indókinában. A japánok az­zal az ürüggyel, hogy az indó­kinai franciák összeköttetést létesítettek az amerikaiakkal és egy szövetséges partraszállás előkészítésén dolgoznak, paran­csot adtak a francia helyőrsé­gek lefegyverzésére. A japán támadás negyedik napján a francia helyőrség folytatja el­lenállását. A pearl-harbouri japán ag­resszió másnapján, 1941 decem­ber 8-én a de Gaulle tábornok elnöklete alatt álló Francia Nemzeti Bizottság felszólította a francia felségjog alá tartozó összes hatóságokat, hogy tekint­sék magukat hadiállapofban tevőnek Japánnal. Még 19ft februárjában de Gaulle semmisnek nyilvánította a szerződést, amelyet a vichyi kormány kötött japánnal és amely 1941 julins 22-én Indó­kina megszállását eredményezte. Azóta o szabad Franciaország számta.unszor kimutatta ragasz­kodását Irtdokinához & de Gaulle tábornok is hangoztatta az anyaország és a birodalom területén élő száztizinillió fran­cia egységét. A franciák most megszervez­tek egy' „inváziós haderőt" az­zal a céllal, hogy ezen a sza­kaszon haécba vessék. A sajtó utján a kéréssel fordulnak szö­vetségeseikhez, hogy adjanak fegyvereket és haj ókat ezeknek a katonáknak, hogv Indófeina védebnezésérc siethessenek. „Vichy ellenére Franciaország nem felejt el elegei tenni kül­detésének", irja a Liberation. Képviselőválasztások Finnországban London, március 14. Finnor­szágban március 17-ére és 18-.ra általános választásokat írtak ki. A Nemzeti Bizottság 15-S ünnepélyének műsora: 1. Énekkar: HIMNUSZ. 2. Petőfi SZABADSÁG.cimű versét ^szavalja Lehotay a Szegedi Nemzeti Árpád. 3. Dr. Balogh István államtitkár, Bizottság elnöke megnyitja a nagygyűlést 4. Bernáth András, a Szociáldemokrata Párt szónoka beszél. 5. Rákosi Mátyás beszéde. 6. TALPRA MAGYAR! Szavalja Lehotay Árpád. 7. Énekkar : SZÓZAT. •ív' 200 mandátumért ma idnem ezer képviselőjelölt fog küzdeni. Egy Iondoni hírmagyarázó szerint a finn képviselőválasz • tásokat arányos titkos választó­jog alapján a 21 éven felüli fér­fiak és nők választójogával ej­tik meg. A finn kommunista párt 1930 óta elsőizben vesz részt a képviselőválasztásokon. A finn újságok hangsúlyozzák hogy a pártok külpolitikai pro­gramjában nincs változás, mindannyian átlátták a Szov­jetunióval való baráti kapcsolat kiépítésének szükségességét A* angol rádió közlése sze­rint konkordátum van készülő­ben a Szovjetunió és a Vatikán között. Részletek még nem ér­keztek. azonban ha a hir meg­felel a valóságnak, akkor ez a világ egyik íegnagybbb hord­erejű diplomáciai eseménye.

Next

/
Oldalképek
Tartalom