Délmagyarország, 1944. január (20. évfolyam, 1-24. szám)

1944-01-09 / 6. szám

Zolnai Bélar Hírünk a világban modorát, társalgási készséget és val­lásosságát. Bretenil egykorú följegy­zése szerint az egész ndvar nagy tisz­telettel viseltetik irányában és kiváló tulajdonságai miatt igen szeretik. Ezzel a címmel. Illyés Gyula irt .teles juü. amely Rákóczi emlékiratai- , •• Ez ..a nf,:án? adat> amiket méS 1]0Sy tovább foglalko; íanulmányt a Magyar Csillag egyik Inak ls"helvét rfo i i könnyű volna tízszer ennvivel megtol- zeti önismeret nélkül legutóbbi füzetébe és a cikk körűi - sz^ára »a4£ a maavar X ^ nCm azl biz0,iyítÍák. hogy hi- politika. ttfirt' #:">C öftnlnn iiorm i I . v - Rolnf I 1- . . Ö . 1 ® " DÉEM'AGYARORSZAQ VASÁRNAP, 1944 JANUÁR 9. rönk a világban sosem volt kedvezd. A téma mindenesetre megérdemli, még hogy tovább foglalkozzunk veie Nem­nlucs nemzeti . a manapsag rólunk, bizonyára nem kellene a ma­gyár. '>propaganda< elégtelensége mi­att panaszkodnunk.) Magyarország ebben a kiadvanyban inint a becsi ab­szolutizmus állal elnyomott, évszáza­dos szabadságra biiszko ország sze­repei, amelynek helyreállítása euró­pai érdek. És elitéii a könyv Ko Ho­lt ics osztrák, föminiszter törekvéset, pro es cortlra - nagy vita keletkezettIWsághárc keletkezésének okait ,H a budapes.r sajtóban. Voltak, akik ma- ilyen t^ti * gukeva tettek Illyés Gyula pesszjmisVá megítélését, amely szerint a magyar­ság liire nemcsak ma kedvezőtlen - el­lenségeink propagandája folylá.n. ha­nem sohasem volt kedvezd. Ezgk a vi­tázok még ma is, 1944-ben, a.'kutyale­jü, nyilazó magyarokiól ijeipznek • és elhiszik, amit ellenségeink a nyugati közvclcraáunycl hiába igyekeztek elhi­tetni ... Hogy hírünk a multán mennyire kedvezd volt,< sőt Euyópa egyenesen romantikus ideálnak tekintette a ma­gyarság szereplését, azt könnyű bizo­nyítani. Most csupáp. egy témakörről szóljunk: Erdély szabadságharcairól, amelyek egész F,űrrópa rokonszenvét felény irányitotték és amelyek a ma­gyar huazájsság fogalmát — a névvel együtt — átvitték az európai köztudat­ba. Melyik kis nemzet dicsekedhetik azzal, bogy egy különleges fegyver­nemmel ajíurJékozla meg a világot? ' I. Magyarország története és a ma­gyarországi eseményeii annyira érde­kelték a nyugati közvéleményt, hogy Hont Igpác egész bibliográfiáját tud­ta összcáillitani a rólunk szóló iroda­lomnak. Már 1595-ben jelent meg ró­lunk, a francia Martin Fumée tollá­ból, egy nagyobb munka Histoire des troUbles de Honsrie (A magyarországi forrongások története) címmel. A. könyvet németre, angolra forditják és tizenhárom év múlva újra kiadják írauciáut: még a mai világban is nagy sikernek mondható a könyvnek ez a sorsa. Rákóczi György . Habsburg-ellenes harcairól a Mercure Francois állandó tudósításokat közölt. A diplomáciai (aktákat hollandus kiadók publikálják.. Maran a, aki többkötetes munkájá­ban az európai udvarok életéről kö­íölt regényes, anekdotikus beszámo'o­kat, I/Espion dans les cours des prin­cea cjiréticns címmel (1684), a magyar események rokonszenves európai visszhangját regisztrálja. Sacy- a ti­zennyolcadik század végén irta meg két kötetben a magyarok históriáját, amelyet a hunok első betörésével kezd! Zrínyi Ilonáról azt írta Sacy, hogy szépsége, jószíve és ékesszólása elhomályosította ellenfelének, a csá­szárnak dicsőségét. • Zrínyi Ilona második férje. Thö­köly Imre körül egész kis irodalom keletkezik francia nvelven. Megírják életét, kiszínezve regényes történetek­jkel. Novellát írnak róla (De Préchac, Lyon 1686): az európai romantikus ér­deklődés benne ismerte föl az eszmé­nyi szabadsághőst, aki az ingadozo •trónok között biztos utat mutat a )ovd ifeíé... (Éppen néhai Kuncz Aladar volt az, a Fekete kolostor szerzője, aki egyik tanulmányában vázolta Thö­köly szerepét a francia irodalomban.) Maximálás 130 év előtt Csongrád vármegyében (A Délmagyarország munkatársa- Ián és nem többet merészeilyen Szál­, , . . tói) Azok a regi jó jdők! — sohajtoz-1 lótul kívánni, amely elszegeijyitem és gerraanizáim;zák asszonyaink, amikor végeztek a» Egy másik jegyzet kötelezi a ve.n­a karja Hungáriát ... Du Hé r o «jbarátnölk eseteivel és alkalmat adtak déglösöket, hogy a termények hiteles varsói francia követ azt jelenti urat- a babtisták működésére, mert hogy le- jegyzékét minden hét végével kötele­„ , rési iö időket ifjabb, sőt aránylag Széna portió mindég 6 fontot nyomjon, ellensége a szabad nemzeteknek. tetszetős asszonvok emlegetik, amikor és egy portió ára 3 kr.* A Histo„e_ des Réyolutions de'ennek meg eunek ez voU az ára, Hpngrie az egesz világ elé tarja fran-j szem azt &pint a disznóhús kilója. SzeeŐdÖtt cselédek b-re cia nyelven Rákóczi fölkelésének Ja-j Ped hol maradtak deinöink mit! özegoaott CseieaeK D re tin nyelvű Manifestum-át (1703). Az ,udiák mi vo]t ezeI6tt 130 évvel?! Legtanultabb Szakatsnenak Esztendei fSff bámulta _ olvassuk a 11. Me^ünk ^ vissza egy kicsit abba a-**™ 80 forint Közönségesnek 50 fo­kotet 58-ík lapján - azt a századok korbV Azt mondja azégykori irás: ívint. Szolgálók: Ha kenyeret sutm. ota virágzó nemzetet, amelynek dicső-j >isi3_ik Esztendei Böjt más hava mosni, valamint főzni tud, minden tu­ségét semmi sem ingatta meg... Uik és következő napjaiban Szegvár ha nélkül évi 40 forint. Második szóé Hl "helységében tartott tekéntetes nemes gáló, aki sütni fejni mosni tud, ,25 fo­Arinak jellemzésére hoffv 3, rnrv- Tsongrád vármegyének közgyűlése. rint. Szoptatós dajka, ha gyereke el es Annak jellemzesere, hogy az egy-!alkal« atosságáVal« TzéhbeIi ^e,^jennek.élelméről gondoskodni'kenysze­gyaiok szabadsagüaicát Rákóczi te-[«®bere* kézi müveik s munkáik ára, jrittetik, » torint.^ H^pedig jyer^e Arinak jellemzesere, hogy az Mbe« -rinnek élelméről gondoskodni' kénysz.e­korú Európa mikeppen iogta föl ama- aiitaimatossagavai a izeimen mesur, , . ° „ avarok szabadsaaharcát Rákóczi kC- emberek kézi müveik s munkáik ára, rittetik, 80 forint. Ha pedig gyereke fene vezériete afaU idezzünk^tiéhánv * szegődött tselédek, szolgák és nap- nincsen, vagy tartásáért a Gazda gon­helyet á^Hambm-gban 1756-ban megpf számosok bére egyéb, e tárgyra ügyel.jdoskodik 40 frt. Száraz dajka^25 fo­leni Histoire intéressante des g,* ,-es W és Köz Rendtartáshoz még kívánta- j nnt Dajka Leanyka, avagy_ ugynevé­do Hongrie cimü munkának második ,ó némellv_köz rendszabásokkal egye-Izeit Pesztonka 12 forint. A magyar forradalmak - lemben a Törvény erejével s fenyítéke' amely varrni ,kötni, haja g> touadalmak ^ ^ következendő módon határoz- tud, egy szóval szolgálattyát tokélle­lattak meg*. tesen érti. 60 forint. Alábvaló másod A vend^pfoeadőra rendű 30 forint. Ezen határozások min­den ruhabéli szerek adása nélkül ér­tetődvén, ha ruha kívántatik, a pénz­Szobalány, részéből. A magyar forradalmak - ,omh£>" • temr.™* • fodorítani irja a névtelen szeizö — nem nyitot­ták föl az uralkooó, I. Lipót sze­mét... A kivégzések és kinzatások nem állítottak helyre a nyugalmat eb- nézve az úgynevezett tracteuroknál: ben a rebellis országban. A vezetők Egy..portió leves, bár melly féle le-jbeFüretésbürítehuMttatík"""' " " elpusztitasa csak lazadasra szította a gyén. 2 krajcár. Tebénbus a hozzávaló-1 T jbériás kotsis libériájával népet amely igazságtalanság és ei-'va] együtt 4 krajcár. Egy portió bár kész' fizetísbeiJ 4 j6 mellé 60 forint, 'J nyomatas súlya alatt nyög. • A kard raelly név£,n „evezendő Tsuspeis 5 kr.|]ó mellé 30 foi.int. Igás kotsisnak 4 ló hiabavalo itt: a szazfejü hydrat nem Betsinált, ide értve a böjti eleséget is, mel)ó Esztendei fizetése 50 forint. 3 lehel legyőzni. Az eperjesi vértorvény- 8 kr. Tésztás étel 8 kr. Rostélyos po- ]ó meUé 40. két ló mellé 35 forint szek. a becsi, becsujbelyi es graci ki- tsenye> avagy Vese petsenye 4 kr, sert- (Libériás inas Libériával, tartása vegzesek, Zrínyi, hrangepan, Náüasdy vés hus g kr. Egv tál tsibepetsenve 8:30 forint halála, a száműzetések, vagyonelkob- kr. Egv fertály Liba, vagy Kátsa pe-j A Tséléd fogadásnak ideje a Ts<s zasok, az idegen zsoldosok garázda!-,tsenye 8 kr Egy portió Pujka, vagy ,éd iránli közjegyzések szerént közön­kodasai, a kiváltságok es szabadsa- bor|l) bus petsenye 12 kr. Egy portió sőgessen az egész megyére nézve Ut gok • elvet ele: mindez Magyarország bármely Sült Halnak bár mely neme esztendőre határoztatik. Sem férfi, sem iránt nagy részvétét kellett Európa- r, kr. fehér tselédekRt egész esztendőnél ke­i c „ .. (V . Meg jegyzés: Bár melly Petsenyé-.vesebb időre nem szabad fogadni. Az említett Sacy nevű francia tor-;bez a {entebb kitett taksák mellett sa-j Az olly l?elédek, akik több tseléd­tenetiro a Rakóczi-szabadsagharc kez- ,álál is k&telesek adni a Kortmárosok. I tarlótul is felvette volna a foglald de erol megható bar kissé irodalmi Ha di társáságban többen esz- pénzt< 2i Bot, vagv Korbáts ütésekkel tzü legendát kozol, amely arra is jel- „ek ezen esetbcn 3 tál 6tejért fog fi- büntettessen meg és annak szolgálat­többiektül felvett foglaló Jenizo, hogy a nyugaü kozvelemény mi]lden SZCmé1y 10 krt. Azon eset- tvába tartozzon bé állani, akiiül leg­mikeppen latta a magyar fejedelem ha g 3 tá, ételen khniI tse .e is k es a magyar nep viszonyát Menekülő adaHk 16 kr,_ Hat tál ételért, ide nem téritvén a bujdosó kurucok Rákóczi halala biret értv6n bort és a kenyeret, 30 krt. pénzl is. költik. A nep gyászba oltoz k eyaj- j j és Kcnyer€l> avagy ZSem- ^ Meg nem engedtetik, hogy a szol­veszekel Auyak könnyezve^ ölelik ,-t azot|°áron k6telesek adni a Korcs- gáiatr! alkalmatos Férfijak és Fehér csecsemőjüket mondván, Rakoczaapat- raárosok -s Vendég fogadósok, a me- fremélvek szolgálat nélkül legvenek. lanul, árván hagyta nepet! j iven maguk veszik a Péfctiíl, annál töb- minthogy a tolvajságoknak el szapo^ IV. j bet pedig a vendégtül venni szabad rodasa nagy" részént az ilyen szemé­Rákóczi Parisba érkezése (1713) > nem lészen. | iveknek korhelységükből veszi eredetét, újabb tápot adóit"a rólunk kialakult ÍT. Jegyzés. A bor, kivévén a To l Ha az olyan szegény sorsú Embe­kedvező uemzetképnek. Már előzőleg kait, Ménesit, avagy a külső Országi reknek, akiknek semmi gazdaságok 1 jelenti Bonnac francia követ XIV. La- borokat, itze és meszely számra igaz nincs, számosabb gyermekei volnának, jósnak, hpgy a magyarok éppoly sza-jmértékbe adattasson a vendégnek. kö-.akik szolgálni nem akarnak, azok badságszeretők', mint a lengyelek. Az vetkezőleg .1 közönséges bornak huté- {helybéli Birák által a faluban szó­ausztriai ház kétszáz éve igyekszik ej-;Hókkal való adatása altaljában tilta­Vendégfoeadókba levő szobák Art kásban lévő bérért váló szolgálatra szoríttassanak. A Köz haszonra és boldogsásra in­tézett ezen rendszabások egyébként hogv óhattott valóságos foganattvuk tökéletes Sikerrel eszközöltethessen, és II. Budavár visszavételében (1686) né­teet francia, angol.^^moteg- ^ sikertelenül. tik. Tatok ve tek rewt. az «;gész «te j . f hercege rangjához tény Európa egyesuU az dkkon g Iméltóan fogadja a Ronenba érkező,! (veszedelem elhá"tas,ar^'sz,örvényszéke hontalan fejedelmet, akinek lakosztályt! SMO H ^t i a nvu«ati iroda-,bocsát rendelkezésére párisi palotája- fizefendö bérek ezek: Egy szobáiul egy K168/) ujabb alkalom a o rokonJban za mai SZenátus épületében). XIV. ággyal és ágybélivel és gyertyával 24 elérettethessen. minden fél esztéiiilő­s^nv^egnyilatkoztatására! (Csak az Lajos baráti kedvességgel fogadja Rá- órára 30 krajcár. Amejlybe két.'vagy ben a Templomok előtt oda rendelte­•osztrák kamarilla jutalmazza előlépte­téssel a beteglelkii vérengzőt.) XIv: Lajos kózben továbbfolytatja U1rály vadáSzatain és Wrakellenes polil 1kajaf, az udvari bálákon egy uj tánc jelenik TflLr tírS Rákóczi Ferenc meg: Dessais mester kreációja, az or­b^SbHSnria tSSfha^r- délyi menüett (menuet de T.'ansylva­uííri3-1^aSímtint-Simon herceg, aki nem tartó „vára nem azerk mert magyari a naiv ís szentimentális lelkek nézve leendő el távoztatására az ha­igtSt' H«uW9 közé. kiemeli a fejedelem előkelő meg- jároztafik meg, hogy a Vendég foga­'"Ubü Há'ábaD megjelent (1739) kétkö-'jelenését, udvamssagat. választékos dos a termeszlmenvet Piatzi arat dup­Lajos kóczit, akinek háborúja a francia vi­lágpolitikát oly kedvezően és annyi áh dózattal támogatta. A magyar fejede több ágv is vagyon, valahány ágy és ,fett szolgaszeraélyeknek meghirdettes­ágybeli használattal minden agyiul 12 Igenek. ­kr. Egyszeri fűtésért IS kr. Egy kotsi- ...Sok' megjegyzést lehetne fűzni 1 u 1, ha az a fészerbe hál, 6 kr. Istáló- (ezekhez a számadatokhoz, nekünk bér fejében minden lótul naponként 2 (csak az tűnik fel, hogv mPnnyiyel kr. Hrosszabbul fizették a férfi-alkp'mazot­Jegyzés: A Ló portióknak ki jtakat. mint a nőket. A kor erkölcseiről szolgáltatásában tapasztalt zsarolá- sem szabad rosszat gondolni, raikoi soknak' és huzavonásoknak jövendőre »r"hanélküli« szolgálóleányokról be­szél. mert ez csak azt jelenti, hogy nem kaptak külön ruhaátaláuvt is. Régi riporter.

Next

/
Oldalképek
Tartalom