Délmagyarország, 1943. május (19. évfolyam, 97-122. szám)
1943-05-25 / 117. szám
• •t/M A ft VARft* « 7 ni), 1943 ra i J II » * f: f Attilü-flteü 9. mám afateí tóVoanfl, sirfolyi Byehrtanárnötól etapott 4 találja annak", akkor kigúnyolja. Humora a könnyek kürti mosolygás. Dc humorában megvan a tragikum ereje is. A fiatal előadó ezután rámutatott Tömörkény forrásaira, elemezte humorénak három ős ze tevőjét és ügyesen öeszeválogetott idézetekkel tette élvezetessé előadásét. Pf/mp Mária Sik Sándor-: Ibolyák és Aprily fajos: Március oimtí verseit szavalta kedves nőiességgel, Németh Fcrene bölcsészhallgató Szabolcsi Gábor verseiből olvasott fel. Az őszelőkben hegyeken. Víztorony a ködbon. Munkások és Áhítat eimtt versek komoly mondanivalójukkal és szép képeikkel a fiatal poéta komoly tehetségéről adtak számot. Ady Endre: Könyörgő májusi levél és Aprily Lajos: Április elmti verseit Gyulai Lenke adta elő. Makra Sándor Patkányirtás Acsádinál eímü novelláját olvasta fel. A novella zamatos magyar nyelvével. népi humorával és eredeti meseszövéaével figyelemreméltó je'entkezés. A felolvasé ülés utolsó száma Oseney Magda szavalata volt Cseney Kosztolányi Dezső: Májns és Vörösmarty Mihály: Madárhangok cimü verselt szavalta, hűen tolmácsolta a versek játszi könnyedségét. A fiatalok felolvasó ülése Sik Nándor zárósaavalval ért véget M, akitől 230 pengőt meghaladó érték ben háztartási eszközöket, aktatás kát. tintakulit lopott A biróság megállapiva bűnösségét 8 hónapi börtönre itélte a tolvaj cselédet Báufi János 27 éves hódmezővásárhelyi cigány Faure Mária Egyévi börtönr® ítélték a mézes embert ipióbb lopások ügyébon itélkozott a törvényszéki •gy»sbiró (A Délmagyarország munkatársától) Kolompár Ripka János 33 éves dorozsmai Cigány május 15-én a Mars-téri piacon Rozsó János szegedi zsibárustól ellopott egy nadrágot Ügyében hétfőn tartott fő tárgyalást dr. Kozma Endre törvényszéki egyesbiró, aki bűnösségét megállapítva jogerősen 3 hónapi fogházra itélte Kolompár Rjpa Jánost lopás vétsége miatt Ifj. Sári István 26 éves büntetett előéletű szegedi napszámos lopás büntette miatt került hétfőn dr. Kozma Endre törvényszéki egyesbiró elé. Sári május 19-én a Marstéri piacon Józsa Sándor cipésztől ellopott egy pár férficipőt A biróság bűnösségét megállapítva 8 hónapi börtönre itélte Sárit Fekete Nagy Ignác 34 éves szentesi napszámon május 5-én Sugár Sándor étterémtulajdonosnak mézet és tejet igért amire 300 pengő előleget »s felvett, Kecskeméti Emllné. Boldogasszony- sugárut! fűszerestől pedig ugyancsak mézért 20 pengő elől égett vett fel. Boros Sándorné, Boldogasszony-sngArutt kereskedőnek szintén felajánlott mézet, itt yzonhan már nem tudott szert tenni jlőiegre. Ügyében hétfőn tartott főtárgyalást dr. Kozma Endre törvényszéki egyesbiró és kétrendbeli esnlás büntette és egyrendbeli csalás bűntettének kísérlete miatt 1 évi börtönre itélte a mézes embert. Antalfl József né, Simon Éva 81 éves Ketek-ntöa 69. szám alatti háztartási alkalmazott lopás büntette miatt került hétfőn dr. Koame Endre törvényszéki egyesbiró elé Antalfioé a mult óv januárjától al* halmozásban volt, Kun Eerenoué vadarab női fehérneműt. Dr. Kozma Endre törvényszéki egyesbiró a hétfőn tartott főtárgyaláson 2 hónapi fogházra itélte lopás vétsége miatt Bánfit, akit gúnynéven Rántásnak hívnak. A* ítéletek jogerősek. • • Olvttontyty sebesüli Uotived boldog, uasáu%a^{a AlsóUoxponttoi (A IXHmagyarorszHg munkatársé*,pályaudvaron megható Jelenetek já'tél) Verőfcnyes, üde, májusi vasárnap reggel indult útjára a várostanyai kisvasút 54 sebesült katonával, hogy a sebesült hősökéi Alsoközpontra vigye. Az alsóközpontiak meleg, magyaros vendégszeretettel várták a srilesült honvédeket, akiket egy orvos és két apolónővér is elkísért aÍ6ótaoyai kirándulásukra. A kisvasút hagyományos késéssel, nem egészen katonai pontossággal futott be az alsóközponti állomásra. Itt ünnepélyes fogad atást készítettek elő a kedves vendégek számára. A kisvasút >pályaudvara< tele volt várakozókkal s a zöid galyakkal feldíszített kocsikban elhelyezett sebesülteket éijenzéssel fogadták. Az Alsóközponti Iparos Kör elnöke: Ssécsi György üdvözölte meleg szavakkal a vendégeket. As fidvözlöbeszéd alatt a kisvasút ide-oda tolatott, a teherkocsikat tologa ta. hogy jobban kidomborítsa a (anyai •pályaudvar* jellegét... A leventezenekar vidám Indulója mellett indult meg a sebesült bonvédek mene'e a tanyaközpont főutcáján. Első megálló a Gazdasági Egyesület székházánál volt, amelynek nagytermében friss süteménnyel és frissitŐ italokkal vendégelték meg a sebesülteket. Közben megszólalt a templom harangja s megkezdődött a nagvmise a hősök szobránál. A sebesült honvédek ide vonultak át s a számukra már előre elkészítet* padokban foglaltak helyet. Követte őket a leventék és • hívek nagy serege. A szentmisét dr. Balogh István alsóközponti plébános mondotta. A plébános szentbeszédéhen a hazaszeretetet mint keresztény erényt emelt- ki és példaképül állította a hívet elé Hunyadi Jánost, aki haldokolva két örökséget hagyol' a magyar nemzetre: az ür félelmét és a hasaszeretetei — A hazát sohasem kellett félteni a vallásos emberektől — mondotta, majd hangsúlyozta, hogy a kommnniz must a hitetlenség hozta annakidején hazánkba s most ís azokkal szemben kell bizalmatlannak lennünk, akik Isten nélkül és az egvház ellenére akarnak nj világot építeni. Szentmise nfán a leverttezencknr eljátszotta a Himnuszt és egy levenle a hősök emlékművén elhelvezte az alsóközponti levenfeegyesfllet koszorúját, az első s a második vllágháhoriiban elesett hősök emlékezetére. ICöz&s eted ZÖÖ UvztutvovA Délben az alsóközponti Tparos Kör a gazdákkal összefogva a láhhadozó hős katonákat és kísérőiket megvendégelte A közös ebéden több. mtnt kétszázan vettek részt. Az ebéd alatt dr. Balogh István plébános mondottpohárköszöntőt Magyarország kormány, sójára, akit mint a magvarság egyetlen vezérét állított a hallgatóság elé. az Istentől nekünk rendelt vezetőt, akt elvezet bennünket az ígéret földjére. A sebesült vendégek részéről dr. Bankó Pál zászlós közvetlen vakkal köszönte meg az alsóközpontiak szeretetét és a magvar testvéri vendéglátást A közös ebéden kitűnő hangulat uralkodott: « vendégek lát hatóan nagvo* fól érezték nacnkat * tanvai maevsrsár köréhez. Már a szódtok le, amelyek itt folytatódtak Egy hazatért alsóközponti gazda holdogon ismert* lel egyik elesettnek hi|t bajársát a sebesült vendégek között s a bajtársak nem tudtak betelni egymással, emlékeik, élményeik kicserélésével, leleiev enitésével.,, Ebéd után a Leven teothon kertjében a leventezenekar változatos műsort adott • vendégek tiszteletére. A sebesült honvédek kitűnően szórakoztak a műsor tréfás jelenetein és kedves monológjain. Majd a Leventeotthon nagytermében tánc volt, a sebesült honédek ebben is megható lelke sedéssel vettek részt. Felkötött karral, söf bepólyázott lábbal ts táncolták a patfogó csárdást, a szelíd keringőt és a divatos, modern táncokat... Az alsótanyai leányifjuság szívvellélekkel szórakoztatta sebesült hőseinket. Amelyik súlyosabb természetű lábsérülése miatt nem tudott táncolni, amellett mindig ott ült ®gy-®gy diáksapkás leány és gondoskodott arról, hogy a mnnkós sebesült se unatkozzék... Dobó Ferenc gazda jó bora is naigyszerü hangulatot terem tett és az ifjúság késő délutánig táncolt, mulatott „Hóvsa na a uoiaUun.. * Miközben a leventezenekar az ismert és népszerű csárdást játszót a. hogy: »Hózsa nő a csataterén .. .*, beszélgettünk néhány sebesült katonával, akiket sebesülésük nem engedett részt venni a táncban. Az egyik lúbsérüléses honvéd ragyogó aroeai jelentette ki: — Fél Európát bejártam most, de sehol <lyen fogadtatásban nem volt részem t A másik, aki a brianszJti er Intettig** pMI flu agg Gerincsérülése van, bomba támadásnál omlott rá egy orosz ház. Elmondja, hogy tréfás moszkvai jelentéseket fog felolvasni majd a vacsoránál, sefoosült bajtársai szórakoztatására. Csak bottal tud járni, táncolni Dem képez, bár egy kicsit fáj a szive miatta... — Azt mondják as orvosok, hogy szivnagvobbodásom is van — magyarázza mosolyogva. — De aa nem hej, jobban tudok érezni a megnagyobbodott szivemmel.,. UamakU:, Vonatindulás előtt a sebesült honvédeket és kísérőiket njra megvendó-t gelték, majd a leventezenekar hangjai mellett ismét végigvonultak • tanyaközpont főutcáján. A távozó vendégeket a vendéglátó alsóközpontiak nagy serege kisérte ki a> állomásra. Ott frissitő italokat kaptak, majd felszálltak zöld lombokkal feldiszi'ett kocsijaikba és az alsöközpontlak szereted, teljes buesukiáltásai közepette a ktn» vonat háromnegyed 8 óra tájban efhagvta az állomást- Énekszóval és vidám kedvvel tértek haza sebesült hőseink egy igazán szép és kellemesen eltöltött vasárnap emlékével szívükben ... Meg kell emlékeznünk azokról fe, akik a legtöbbet fáradoztak és szorgoskodtak as alsóközponti sebesültvendéglátás megrendezése körül. A Jól sikerűit ünnepnap megrendezése legnagyobbrészt Sebők Mátyás és Z r i h a Károly érdeme De érdeme van benne minden lelkes, alsóközponti magvarnak, aki szivébe fogadia Óo szeretetének feleivel halmozta el sebosfllt hőseinket, azokat, akik otthonunk békéje és biztonsága felett őrködtek as embertelenül hideg, kegyetlen, orosz télben.., Cs. F BÉLYEGEIT a legmagasabb áron veszem meg. BKLYKGKEHEBKKItea, fogadalmi temnlomniBl szemben Tel • 39-03 Szőrmelopásért letartóztattak egy diáklányt és egy magántisztviselőt (A Délmagyarország munkatársitól) Far nappal ezelőtt feljelentést tett a rendőrségén M e i s e 1 s Mátyás, Báró Jósika-utca 13. szám alatti takos, mert lakásából Ismeretlen tettesek 9000 pen. [ i . BL Sőt érő s/Örmét elloptak. A rendőrség dőnél kapott lábíövést a partizánok lói'a megadott adatok alapján megindv totta a nyomozást és előállította Tanurgyis Dobrila zombori szerb diákleányt! mint a lopás gyanúsítottját. Tanurgyis Dobrila Meiselséknél lakott albérletben és igy mint ismerősnek, könnyen sikerült megtalálnia aa alkalmas pillanatot, amikor meglophatta lakásadóját. A lopáshoz szövetkezett Kondor Gábor ugyanabban » házban lakó magántisztviselővel. A lopást ugy követték el, hogy Tanurgyis Dobrila miu án megszerezte a szőrméket, azokat a folyosó ablakán át átadta Kondornak. Másnap reggel azután a leány magához vette a lopott holmikat és értékesítette különböző sziicsnicstereknél, meg magánosoknál. Kihallgatása soré* a vásárlók neveit felsorolta, így a lopottholmik visszakerültek Meisels Mátyás birtokába. Tanurgyis Dobrilál és Kondor Gábor hétfőn délelőtt átkísérték as ügyészségre, ahol letartó*tafták őket. Soerdán dön'enek további sorsuk felől a téli visszavonulás idején, mankójával üti a szapora taktust és mosolyogva nézi előtte táncoló bajtársét. A fiúnak fel van kötve a jobb karja * táncosnője karolja át, ugy járják a csárdást... — N«gyoa megnyugtató aa, hogy a mieink ilyen )ó] érzik magukat itthoni — mondja a mankós honvéd elgondolkozva. — Tesék elhinni, ha ismét lábra tudok majd állni, szívesen megyek vissza a frontra, mert tudom, hogy a családom itthon biztonságban van, amig az arcvonal messze van hazánktól! A másik fiu kar- és lábsérüléssel került vissza a téli visszavonulás után. Mindkét sérüléséi dum-dum golyó okozta, de már gyógyulóban van — Csak egy keringőt táncoltam, — mondja szinte szégyenkezve. — Nem merek többet táncolni, pedig fáj a szivem egy csárdásért... De — egy éve less juniusban. hogy nem láttam a családomat s nem szeretném, ha visszaesnék és még egy hónapig kellene várni a szabadságomra... Villanyerőre berendezett gőz- és bérmosoda telles berendezéssel és nagyforpa'mu üzletkörrel átadó, vagy eJauó. Telefon: 29—66.