Délmagyarország, 1943. március (19. évfolyam, 49-72. szám)
1943-03-02 / 49. szám
Magasrendű ős! helefi hnlínránkről beszeü Cholnohu professzor a tasarnopl turáni ünnepségen (A Délmagyarország munkatársától) A Turáni Társaság és Turul Szövetség szegedi kerületének vezérségre vasárnap délelőtt 11 órakor turáni ünnepélyt rendezett a Szuk wrúthy-téri auditórium maximumban. A műsort a Himnn»z akkordjai vezették be, ezt követték a kerületi vezérhelyettes. Gacsó Lász'ó megnyitó szavai. Ezután dr. Geraelyffy Gábor, a Turáni Társaság igazgatójának előadása következett a „A turáni mozgalom jelentősége" fűmmel. Bejelentette az igazgató, hogy a társaság nemzeti 63 keresztény alapon áll. Fejtegette, hogy a nemzetet be kell kapesoni a nagy turáni közösségbe. Ez felébreszti n magyarságban nagyságának tudatát. ehhez azonban szükség van arra, hogy a dicsőséges multat viszezaidézzük a inába. Ezután Demeter Margit, a Turul Szövetség tagja finn verseket szavalt. majd dr. Cholnoky Jenő egyetemi tanár, a hires földrajz-néprajztudós. a Turáni Társaság elnök • tartotta meg ezután „Japán a felkelő nap országa" cimü jlőadá-át. A hangulatos bevezető szavak után rámutatott arra, hogy a japánok mennyire tisztelik az ősöket, hogy minden japán ismeri a hagyományokat Minden parasztnak van könyvtára, amelyben megtalálható Confuciusnak és a többi japán bölcsnek irásal. Rámutatott eznián arra, hogy a japán milyen dolgos nép. A rizsföldek mesterséges öntözése állandó munkát kiván. Ezenkívül művészettel és tudománnyal is foglalkozik a japán ember, ezért igen magas volt a japán kuItura már évezredekkel ezelőtt Ezt a magas kultúrát a földművesek tartották kezükben, mig a politikai hatalmat a sátoros pásztorok képviselték. Ha baj volt és el kellett hagyni ok régi lakóhelyüket, a sótoros pásztorok mentek előre. Ök készttették elő a helyzetet a kulturát fejlesztő földművesek számára. Életük az öntözött dázisokon nagyon nehéz volt Ez sarkallta ti Hann-dinasztia elpusztulása után a finneket, törököket és magyarokat. amely három nép valamikor egy volt, a különválásra, Ennek a külÖnválásank köszönheti Nyuaat, hogy kultúrája fellendült. M kor Európában a persramentekről leKnparták a régi feljegyzéseket, hogy a papok imájukat Írhassák rá, Szamarknndhan már napirospyár van. ft*e«varosi Hqzi KeddeD utoljára Tarzan győz ujabba kalandok az őserdőben. Palócvirág Tolnay Klári dalbokrétája HÍRADÓ 8, 5, 7 Kínában Krisztus előtt 600-ban Kai-fong-fu-ban igen látogatott múzeum van. Krisztu- után 23-ben pedig illusztrált könyveket nyomtak. — Mi magyarok is, mikor bejöttünk, jelenlegi hazánkba, sokkal magasabb műveltséggel rendelkeztünk, mint a leigázott és meghódított európai népek. Anyagi és főleg lelki értékeinkből nagyon sokat adtunk át az itt élő népeknek. Mi lv>ztuk lv a fehérneműt, gombot, szappant, mert Európában évszázadokká később még a Napkirály sem mosdott. Mi tanítottuk meg az európai nemzetekkel a könnyű lovasság harcmódjára, a kengyel használatára, tőlünk vették át a lovagiasságot. Mi hoztuk be az alkotmányt, mi mondtuk W a vallásszabadságot. Keppler nálunk bujt meg a vallásüldözés elől. Zsigmond, aki Németország és Spanyolország ura, Diósgyőrött telepedett meg Tőlünk vették át a nemezkészitést. az összevert gyapotot, mi tanítottuk raeg Európát a horgolásra, kötésre. Elmondotta az ősz tudós, hogy a japánok büszkék a mi rokonságunkra. A magyar Kőrösi-Csoma Sándort, az ősmagyarsúg kutatóját, szentjeik közé soroljál El kel tehát foglalnunk azt a kultúránknak megfelelő helyet Európában, ani re keletről hozott művészetünk, intelligenciánk. kultnránk predesztinál. Az értékes és hangulatos előadást hosszantartó tapssal jutalmazta a nagyszámú közönség. Ezután eredeti finn népdalokat énekelt Bányay Éva. zongorán kisérte Hortobágyi Margit, majd Zalányi Sámuel szavalt japáni költők verseiből igen mély átérzéssel és a rövid hangulatos versek művész . megéreztetésével Szavalatát Fé' nyesi Naszády József zongoraszáI ma követte. A műsor a kerületi veaérhelyettes szavaival ért véget. déi. magyaborszafl KEDD, 1943. március t. A postadrágulás pvemievfie A közönség alig veiie észre a drágulási — Budapesten megkezdték a ielefonauiomaiák átszereléséi (A Délmagyarország munkatársától) A kereskedelemügyi miniszter rendelete értelmében a. posta, távíró és távbeszélő szolgálat tarifája bizonyos kategóriákban március l-től kezdve megdrágult. A rendelet megjelenését a közönség élénk érdeklődései fogadta, mert attól tartottak, hogy valami általános és nagyarányú emelésről lesz szó. ezzel szemben a rendelet áttanulmányozása után nyomban meg lehetett állapítani, hogy az intézkedés a szolgálatoknak csak bizonyos kategóriájára vonatkozik s a legáltalánosabban igénybevett szolgálatokat nem érinti. Igy például változatlan maradt az egyszerű, legalacsonyabb súlyhatáron aluli levél és j levelezőlap tarifája ugy helyben, mint vidéken, változatlan marad a telefonbeszélgetés 12 flléres di'a is, felemelték ellenben n távbe*Téi« állomások alapdiját, ami a mindennapi életben észrevehetetlen drágulás. változatlan marad a V'dijel nyilvános telefonállomások beszélgetési dija is, Bndrpestpn ellenben 30 fillérre emelkedik, de az a" ui tarifa ott is csak akkor lég életbe, ha az automatakészfílákek átalakítása megtörtént. A drágulás legészrevehet.őbben és legfeltűnőbben néhány ritkábban igénybevett szolgálat, mint például távirat. expr«sslevél, bizonyos csomagkategóriák , tarifájának emelésében jelentkezik. ' De itt is vannak körülmények, amoi lyek az emelésnek a közönségre gyakorolt terheit legalább is egyelőre csökkentik. Igy például az expresslevél feladása csak bizonyos szűk korlátok között lebetsó<re* nz KARÁDY KATALIN ápiumliepingíi-jineh ősbemutatója pénteken Belváros •Tegyek már válthatók Korzooan Ma éa mindennap Muráti mi uj és merész filmje üz éjszaka lánya a többi szerepekben: AJTAY, PERENYI, GREGUSis RACZ VALI, SZÉP tLONKA íj expressdij emelése ilyenformán, legalább is addig, amíg a korlátozó rendelkezés fennáll, nem jelent túlságos megterhelést a levelezőkre. A postatarifa emelésének premierje hétfőn volt. A postatisztviselők jóelőre megkapták a szükséges utasításokat és a qjegfelelő táblázatokat az uj tarifák k1 számításához s igy semmi zökkenő nem volt a tarifadrágulás első napján. A közönség a fent elmondott okok miatt, alig vette észre, hogy drágulás történt. — A közönség nagyrésze nem i* tud a drágulásról — mondotta érdeklődésünkre az egyik tiszt visel —, de különösebb zavart ez nem okoz, mert a drágulás azokban a kategóriákban történt, amelyekben a dijakat itt kell lefizetni. Vasárnap délután valaki távira tot adott fel. A postatisztviselő kiszámította a szódijat s megjegyez-: te. hogy ma még csak ennyi, holnap már drágább volna. — Miért — kérdi az illető. — Hétfőtől megdrágul a távirat. A táviratozó ügyfél tanakodni kezd. <tepogatta állát, spekulál, kalkulál, kérdi, hogy milyen le=z az emelés, azután előveszi a ceruzáját és hirtelen megir mén két táviratot. — Akkor még ezt a kettőt is tessék felvenni. Ha már megdrágul .. . A tarifaemelés kétségtelenül legérezhetőbb Budapesten lesz. ahol a nyilvános telefonállomásokon folvtatott beszélgetések dijá< 20 fillérről 30 fillérre emelte fel „ miniszter rendelete. A rendelkezést az"nkan egyelőre nem lehet végrehajtao . mert. mint ismeretes, a pén^edebásra szolgáló a u t om a takészül éV e k ugy vannak megszerkesztve, hogy egy 20 filléres pénzdarab bedobása után jön létre a kapcsolás. Ahlro? hogy a felemelt tarifát életbe l-> hessen léptetni, az összes főváré : telefonautomatákat át kell alakító ni. Ez pedig nagy és hosszantart' munkát ignéyel s épp^n ezért ugy intézkedik a rendelet, hogy a díjemelés csak az autóm faltés-*"'ékek átalakítása után lép életbe. A meg oldás az lesz, hogy a készülékbe egy 20 filléres és egy 70 filléres pénzdarabot kell majd bedobni. Az átalakítás tervei már készen vannak s aránylag egyszerű módon, ötletes megolással szerelik át az automatákat. Először a 20 filléres, azulán a 10 fillérest kell majd bedobni. Ha fordított sorrendbe történik a bedobás, kapcsolás nem jön létre s az automata mind a két pénzdarabot visszaadja. A bndapesti nyilvános telefonállomások automatakészülékeinek átalakítási munkáit már megkezd'e a posta s a becslések szerint körülbelül négy hónap alatt készülnek el az összes készülékek átalakításával. imillm—iiiiiw iii ll—ll • iii Szent-Györgyi Albert haza! érkezeit Törökországból (A Délmagyarország munkatársától) | Szent-Györgyi Albert egyetemi tanár, a szegedi egyetem világhírű Nobel-diI ja professzora, az elmúlt hónapokban hosszabb időt töltött Törökországban, ahol ujabb kutatásairól több nagy, ér| deklődest keltő előadást tartott A kiiváló tudós most érkezet vissza Törökországból s rövidebb budapesti tartózkodás után hazatért Szegedre és átvette intézetének vezetését. Antal István cikke a keresztény felekezetek együttműködéséről (A Délmagyarország munkatársától) Antal István nemzetvedelmi miniszter a katolikus és a protestáns btvek közeledésének szolgálatában álló »Az egység utja« cimü folyóirat legújabb számában cikket irt »Lelki egység és nemzeti újjászületés* cimmel. Cikkében kiemeli Antal István, hogy a kereszténység a magyarságnak mindig j legmélyebb erőforrásai közé tartozott. Az igazi nagy magyarok sohasem törekedtek arra, hogy a keresztény ffi) lekezetek között meghasonulóst, viszszavonást. vagy pedig felekezeti harcot szítsanak. Ma nemcsak magyar kötelességünk, de keresztényi kötelességünk is, hogy a magyar egységért , dolgozzunk. >A magyarság és a kereszténység összeforrásának hőfoka — irja cikkében Antal István — mindig magas volt. de szálljon most még magasabbra, égesse el lelkünkben a méltatlan szenvedélyeket, a gyarló emberi ellentéteket. a részletérdekeket és a visszavonás csiráit Csak az a nemzet omlott össze amely lelkében meghasonlott. az egészséges lelkű ember nem bukik el. hanem ha kell. nehéz és áldozatos munkával, küzdelemmel helytáll önmagáért A kcrcszténv táborok együttműködése a nemzeti eevség ós a szebb magyar jövő alapfeltétele. Kísérje Istennek áldása és minden magvarok szeretete azokat, akik a megkezdett müvet folytatják és véghezviszik.* SZÉCHENYI MOZI Ma is 3, 5, 7 órakor! NYÍRÓ JÓZSEF legszebb novelláiból! Emberen a havason Mélységesen embert, megrázó dráma. Művészi értékekben gazdag felvételek. Főszereplők: SZELLAY ALICE, GÖRBE JÁNOS. BIHART JÓZSEF, FFRFNCZY PÉTERKE