Délmagyarország, 1942. október (18. évfolyam, 222-248. szám)

1942-10-24 / 241. szám

DÉLMAGY'ARORSZÁG Szombat, 1912. október 24. VM Az Olvasó írja hmhbhbhbhmmm® A fodrászaikaimazotiak ebédideje! Igen tisztelt Szerkesztő ur! Mi, frdrászüzleti alkalmazottak öröm­mel olvastuk az újságból az uj zár­óra rendeletet. Sajnos nem teljes örömmel, mert nekünk sokkal rosszabb, mint a t ezelőtti zá ­rási rend. Másfél és kél óra volt az ebéddő ezelőtt, amire igen nagy szüksége van minden alkalmazott­nak. Egész nap az üzletben van, szabad ideje igazán csak az ebéd­idő, amit most egy óra hosszában állapítottak meg. Ez már csak azért is kevés, mert ha az üzlet a belvá­rosban van és az alkalmazott a vá­ros távoleső részén lakik, képtelen­ség az utat megjárni. Ha pedig nem megy haza, mivel az üzletet he kell zárni, 1—2 óráig ki van téve az utcára s bizony esős, hideg idő­ben nem kellemes az utcákat róni. Szíveskedjék Szerkesztő ur lehelün­ket leközölni, hogy ráterelődjék az illetékes hatóságoknak a figyelme. iTöbb fodrászüzlctí alkalmozoit —o()o— Panasz a kisvasúira . Tekintetes Szerkesztőség! Októ­ber 20-án, az este jövő kisvonatra Széksóstónál fel akartam adni 50 kg. burgonyát zsákban. Kiderült, hogy a Várostanya felől jövő sze­relvényhez, bár két vagon volt hozzákapcsolva, a zsákot felveszik ugyan, de csak az átrakóig hozzák, mert a Várostanya felől jövő va­gonokat lekapcsolják és nem fut­nak be a Rudolf-térre. Kértem a két kalauzt, engedjék feltenni a perronra, megfizetem a rendes szál­lítási dijat, mert este 9 órakor nem kapok hordárt, aki nekem behozza a Rudolf-térre, de hajthatatlanok vnilnk. És mikor a lépcsőre feláll­tam,, a kalauz intett és a vonat meg­indult. A krumplim meg az állo­máson maradt egy idegen ember­nél. A kalauz szerint ugyanis a burgonya nem közszükségleti cikk és a nagyvonat perronjára sem le­het zsákot feltenni. De ugyanakkor a másik személykocsi perronjára 4 drb bicikli volt feltéve és a perro­non félutat másodmagammal, a másik félutat pedig egyedül teltem meg. Végül a kalauz azt a tanácsot adta, hogy ha az 50 kg. burgonyát a vállamon nem birom bevinni, másnap menjen a férjem érte és vigye ő. Ilyen jólelkű, előzékeny emberek a kisvasút alkalmazottai. Soraim közléséért előre is hálás köszönettel vagyok. Tisztelettel: Alá­írás. Fajdalomtól megtört szív­vel tudatjuk,- bogy hőn sze­. relett kisleányunk és testve rerp, Fogas Irénke 21 éves korában f. hó 22-én hosszas szenvedés után vis­szaadta lelkét az Urnák. Drá ga halottunk földi maradvá nyait f. hó 24-én délután 5 órakor a belvárosi temető kupolacsarnokából helyezzük örök nyugalomra. GYÁSZOLÓ CSALÁD. Iméhm RUMOT Sándor Béla logolcsébban italáru üzletében szerezhet be a Fiipostánál. HÍREK EUROPÁBOL Gusztáv E b e r 1 e i n, a Pester Lloyd és más népet lapok római tu­dósítója írja, a most megindult olasz­országi olajszüretről, •Nem uszunk most jó oli^a-olaj­ba n — irja —, minden hónapban 125 gramot kapunk belőle és ehhez 100 gram zsirt, amiben benne van a vaj is. Húsból hetenként 100 gramot ka­punk, a krumpliból annyit fognak ad­ni, amennyit a szárazság megha­gyott. Igaz, hogy ezek kis számok, azonban nagy teljesítmények húzód­nak meg mögötte. Mert mikép volna különben lehetséges, hogy a folyto­nos behozatalokhoz szokott ország, ahol ismeretlen volt a nyárvégi be­főzés és a télre való előkészület, oly gyorsan megtanulta, mikép lehet a kevésből is kitartani. Mikép sikerül­hetett ez a nehéz beosztás? A magya­rázat abban rejlik, hogy hál Istennek az az édes slendrián, akit a rózsa­színű szemüveggel tekintő olaszorszá gi utas örökösen összekapcsolt a kék éggel, már a múlté. Amit a fasizmus szervező erőben előteremtett a talaj­ból, az valóságos német dolog és egészen nagy. Minden ellenséges ter­mészeti elemnél erősebbnek bizonyult Mussolini szelleme. Minél tovább tart a háború, annál inkább megállja a he­lyét e zseniális vezér müve, aki ura ugy a külső, mint belső politikának. Olaszországban ma senki sem vár, vagy követel békét, mint 1917 háborús őszén. Mindenki tudja mire megy a játék c * Az olasz külügyminisztérium félhi­vatalos szócsöve, a Relazioni Inter­nazionali ismerteti Boris Mihajlovics Sapozsnikov szovjet marsall pályafu­tását abból az alkalomból, hogy bire futott Sapozsnikov szovjet főparancs­nokká történt kinevezése. Később megcáfolták ugyan ezt a hirt, azon­ban az olasz lap Sapozsnikov 60-ik életévének betöltése alkalmából mégis időszerűnek látja a szovjet marsall élettörténetének rövid ismertetését. Az olasz lap szerint Sapozsnikov Sztálin embere és hűséges munkatár­sa. Hideg, számitónak, a stratégia tu­dósának tekintik, aki menekül a lát­ható parancsnokok népszerűségétől és aki sötétben szereti kidolgozni a hadjáratok céljait. Ez a magatartása szilárd álIAst biztosított sztámáíra ugy a szovjet hadseregben, mint pe­dig a szovjet hierarchikus vezetősé­gében. Más szavakban _ irja az olasz lap — a Times cimü amerikai lap meghatározása illik reá vonatkozóan: A Szovejtunió egyetlen embere, akit Sztálin nem merne meggyilkoltatni. Sapozsnikaiv — irja tovább az olasz félhivatalos lap — nem tiszta bolseviki. Sőt ellenkezően. 1882-ben, Zslntoustban, az Ural középső részé­ben született, kisnemesi családból. Katonai pályafutását azzal kezdte, hogy a moszkvai hadiiskolát látogat­ta és a szentpétervári gárdaezredhen teljesített szolgálatot. Később a ve­zérkar tagja lett az első világháború alatt és kivételes képességeinél fogva már 36 éves korában ezredes volt á cári hadseregben. Ebben a rangban lepte meg az orosz forradalom amellyel szemben az első időkben hi­degen viselkedett. Csak akkon ami­dőn egyik bajtársa, Kamenev Szer giusz vette át a vöröshadsereg pa­rancsnokságát és amidőn belátta, hogy az uj rendszerben is folytathat­ja katona karrierjét, észbcli elhatá­rozása folytán csatlakozott a kom­munizmushoz. Mint volt cári magas­ra ngn tiszti. Igen kielégítő pályafu­tást futott be a szovjet hadseregben. Már a polgárháború alatt a vörös­hadsereg helyettea vezérkari főnöki rangjába emelkedett. Ezután a rnószk­vai katonai körzet parancsnoka lett, végül 1929-ben először nevezték ki a szovjet vezérkar főnökévé. A Kreml kegyei azonban nem tartottak sokáig, úgyhogy 1981-ben visszadobták a vol­gai körzet katonai parancsnokává. Később azonban kinevezték a moszk­vai katonai akadémia főparancsnoká­vá és miután Leningrád körzetének parancsnoka is volt 1937-ben, a Tuha­csevszki-féle tisztogatás után Sztaltn bizalma ismét őfelé irányult és most már a szovjet vezérkar főnökévé ne­vezték ki. Ezt a megbízatását meg­tartotta 1910 feléig, amidőn 6 irár nyitotta Keleltlengyelország megszál­lásának hadműveleteit, ami ngyan ke­vés katonai dicsőséget szerzett szá­mára, de mégis kinevezték marsallá és kitűntették a legnagyobb szovjet renddel, a Lenin-renddel. 1940 augusz­tusában egészségügyi okokból kény­telen volt átvenni a védelmi népbiz­tosság helyettes vezetését, ugyanak­kor kinevezték a vezérkar főnö­kéül Zsugov tábornokot, aki azóta a szovjet északi frontján folytatja ered­ménytelenül a németek elleni offen­zívát. Amidőn a Német Birodalom­mal kitört a háború, 1941 októberé­ben, a háború legkritikusabb korsza­kában Sztálin harmadszor hivta meg a szovjet vezérkar főnökévé. Azóta az angol szovjetpropaganda azon fá­radozik, hogy Sapozsnikovnak min­denféle stratégiai sikert tulajdonít­son. Azt mondják róla, hogy a leg­kitűnőbb sakkjátékos és hogy a sakk­hoz szokott szovjet tisztek az úgyne­vezett »Sapozsnikov módszert* ját­szák a sakkban, amely abban áll, hogy az ellenségnek előbb vagy utóbb mattot ad. Meg kell azonban várni, hogy Sapozsnikovnak ez a hire és módszere szembe tud-e majd szállni azzal a legsúlyosabb helyzettel, amely most fenyegeti a szovjet hadsereget, — irja az olasz külügyminisztérium félhivatalos lapja. A belgrádi Donau Zeitung athéni jelentése szerint az athéni nemzetközi vöröskereszt bizottság elnöke közöl­te a sajtó előtt, hogy ezután a kenyér­adagot 160 grm-ról 190-re emelik fel naponként és személyenként • Hans RuBe német katonai tudósí­tó a szovjet hadifoglyok helyzetéről a következőket irja: — Több mmt ötmillió szovjetka­tona került a kezünk közé és igy gyak­ran merül fel az a kérdés, hogyan élnek a szovjet hadifoglyok és mit csinálnak. Meglátogattuk az egyik fo­golytábort és ez lehetővé tette, hogy bepillantást nyerjünk ebbe a nehéz kérdésbe. A legtöbb nemzettel ellen­tétben a Szovjetunió nem csatlako­zott a hadifoglyok helyzetéről szóló genfi megállapodáshoz Tehát teljesen önkényesen járhattunk volna el a szovjet hadifoglyokkal szemben. En­nek ellenére szigorúan, de igazságo­san bánnak el velük nálunk. Bő étel­ben részesülnek, sőt ha nehéz mun­kát végeznek, pótkosztot is kapnak. Kezdetben természetesen nem volt könnyű számunkra elhelyezni a ha­talmas szovjet tömeget, mert ilyen to­longással nem számoltunk. Megnehe­zítette a helyzetet az is, hogy a szov­jet régen ricm adott nekik semmit sem enni, úgyhogy csak akkor adtát? meg magukat a szovjet katonák, ami­kor már teljesen ki voltak éhezve. Ezért óvatosan kellett táplálni őket. hogy isméit, mnnkakénosok lehesse­nek. — De hamarosan nagv táborok ke­letkeztek irja a német ufságjró —.. amelvék menetelnek "W kis váró® nak Ha ege ilven táborba belépünk elsősorban az előtáhorba kerülünk} ahol a főőrség, az igazgatóság és a parancsnoki hivatalok találhatók- Rt már meglátjuk a közmondásos német szervező erő hatását. Minden szovjet fogolynak számmal ellátott ismerte­tőjele van- Ezenkívül ujjlenyomatot és fényképet készítettek róluk Ebben a hivatalban 29—30 orosz hivatalno­kot foglalkoztatnak. Mielőtt a fog­lyokat névjegyzékbe vennék, letvetle­nitő intézetbe kerülnek, amit legke­vésbé szeretnek. Valósággal remegnek azon a gondolaton, hogy tetük nélkül kell élniök és félnek, hogy »kedve« játszótársaiktól* meg kell szabadal­mok. Teljesen tiszta és dezinficiált ruhában kerülnek az egyes főtáborok barakjaiba. Itt is a főszempont a tisz­taságra irányul. Hálöhelyük priccsek­ből áll, de takarókkal. Itt is ismétel­ten tetvetlenitik őket. Ilyenformán si­került a betegségeket minimális mér­tékre leszorítani. — Közben műbelyiekelt rendeztek be számukra. Szabóságot, cipészmű­helyt, asztalosságot, kosárfonódat lé­tesítettek. Lényegileg azonban a szov­jetfoglyok csapatokban mezőgazdasá­gi munkákra mennek, ahol tábori ne­velő munka után meg is állják a he­lyüket. Ha megkérdezik tőlük, hogy, izlik-e nekik a német koszt, akkor ra­gyogó szemmel mondják, hogy •na­gyon jó* — irja a német njságiró.­PARRAOi iíV.mOY A szarvasmarhák vágási tilalmának módosítása Budapest, október 23. Báró Bánffy Dániel földmüvelésügyi miniszter a közellátásügyi miniszterrel egyet­értésben rendeletet adott ki, amely­ben a szarvasmarhákra nézve vágá­si tilalomként megállapított négy éves korhatárt két évre szállította i le,' továbbá engedélyt adott arra, hogy 1943 február 28-ig. tehát csak" átmenetileg két hónapnál fiatalabb és 15 kg-nál könnyebb szopós ma­lacokat a községi elöljáróság enge­délye nélkül le lehet vágni. (MTF) Ki lopta el a 40.000 Szimfónia cigarettát? (A Délmagyarország munkatársától^ Ez év január 16-án este a rókusi ál­lomáson szolgálatot teljesítő Erdé­lyi István 29 éves MÁV raktári mun­kás észrevette, hogy egy vakvágányra tolatott tehervonat egyik • kocsija fel van törve és abból több láda hiányzik. Erdélyi a felfedezését azonnal jelen­tette is felettesének. A megindult viza­gálát során megállapították, hogy négy, egyenkint 10.000 darab Szimfó­nia cigarettát tartalmazó láda eltűnt Feljelentés alapján rendőri nyomozás indult, több tanút kihallgattak és ezek sorában ketten: Molnár András mun­kás és a felesége vallomásukkal Erdé­lyit keverték gyanúba. Azt vallották, hogy a bűntény elkövetésekor láttak két férfit a Szatymazí-utca sarkán egy nehéz ládát cipelni és a férfiak egyi­kének' személyleirása teljesen Erdé­lyire illik. Azt is elmondták, hogy a férfi, akit ők Erdélyi Istvánnak vél­tek, fekete hosszú kabátot és fekete kalapot viselt. A terhelő vallómé® alapján az ügyészség vádat emelt Er­délyi István ellen, aki pénteken Mol­nár István egyesbirö előtt megtartót! főtárgyaláson tagadta, hogy a ládák eltűnéséhez bármi köze is lenne. Art hangoztatta, hogy akkor éppen gálntban vol1 és nem hosszú f<*eh* kabát, hanem rövid hőrbekecs vo" rajta. Egyébként is több tannt neve­zett meg. akikkel alibijét kívánta zolni. A bíróság helvfadott az előter­jesztésnek és bizonvitási-jeirészítéscrt­jéb.M Molaír Hcó'rtnarwHa a gf*" tást

Next

/
Oldalképek
Tartalom