Délmagyarország, 1942. szeptember (18. évfolyam, 197-221. szám)

1942-09-26 / 218. szám

Siomöar 1942. szeptember 2b. XVIII. evi. 218. sz. Ara W fillér Havonta 2.50. negyedevre 1.20 P KERESZTÉNY POLITIKAI NAPILAP Japán tengeralattjárók jelentek meg az Atlanti-óceánon Nagy német sikerek a keleti front déli szakaszán — A sztálingrádi csata fuljutott a tetőponton — Keves utcai haicok a város belsejében — A szovjet londoni követsége türelmetlenül követeli a második aicvonalat — Kommentárok Antonescu és Pavelics látogatásához Ha van a háromhatalmi egyezmény aláírásának évfordulója Vezető helyen, feltűnő szedéssel kő. -ölték a pénteken megjelent német la­pok a keleti front legdélibb szaka, szán elért ujabb sikereket — amint a 8 Órai IJjság munkatársa jelenti. A Kaukázus hegytömbjén és a Terek fo­lyó mentén kedvezően haladnak a né­met hadmüveletek abban a kezdemé­nyező szellemben, amely a nyáron megkezdődött német offenzívát mind­végig jellemzi. A bolsevisták ezen az arcvonal szakaszon uj harcmodorhoz folyamodtak: gerillaháborut foivtat­nak a Kaukázus égbenyúló ormain, szikláin és szakadékaiban. A német hegyivadászok azonban eredménvesen küzdenek mog ezzel a harcmodorral is és 3—4 ezer méter magasságban 'ki­füstölik* az ellenállási fészkeket. Mint a háborús technika páratlan teljesít­ményéről emlékeznek meg berlini tá­jékozott körök a német hegyitüzérség­nek arról a mestermunkájáról, amely­lyel 7.5 centiméter kaliberű ágyukat felvontatott 4000 méter magas állá­sokba, hogy ezek a gyorstüzelő üte­gek támogassák a rohamosztagok és liegvi gyalogosok előretörését. A mult világháborúban 3400 méter volt az a legmagasabb tüzérségi állás, amelyben hegyi ütegek risztvettek, a harcokban. Sztafíncirád A sztálingrádi harcokban a szovjet ftj fegyvert alkalmaz. Ez egy távolból gyújtóit lángszóró, amely az adolt pil­lanatban meggyullad. Többizben elő­lfordult, hogy az ilyen gyűjtőakna kö­vetkeztében kigyulladt az aknára futó (páncélkocsi. A németek azonban na­gyon hamar felismerték az uj bolse­vista fegyvert és olyan hatással vé­dekeztek ellene," hogy rendre elpusz­títják a gyűjtőaknákat, mielőtt még 'kárt tehetnének soraikban. A harcok súlypontja még mindig Tcét helyen van: az egyik a belső vá­rosrészekben, a bunkervárosban, az erődökké átalakított utcákban és ház­tömbökben, a másik a német záróál­lás körül, Sztálingrádtól északra. A német légelhárító tüzérség ered­ményesen lőtte a Volga keleti partján felállított bolsevista ütegeket. A né­met felderítők annyira pontosan jelöl­ték meg az ellenséges ütegek helyét hogy a német lövedékek célba találtak B szovjet ágyúi egymásután semmi­sültek meg vagy vonultak, el exedetj po/.iciófRKól. A Pest zürichi különliidösitóiá­i«ak jelentése szerint a sztálingrádi harcok súlypontja most már erre a szakaszra tolódott át. Berlini mérték­adó helyen megállapítják, hogy az a Tűzdelem, amely most Sztálingrád romjaiért, folyik, nem más, mint egv mozgó háborúnak utolsó, nagyon kis Itérre szorított szakasza. Berlini tneg­H telis szerint a csata már tul van te­tőpontján, hevessége lassankint csök- az emiitett wilhelmslrassei illeté­kes körök különösen a német—ro­mán katonai kapcsolatok méltatá­áltálánosságBan utallak arra, Hogy részt vesz a küzdelemben a bolse­vizmus ellen. A második arcvonalat követeli kerini fog. Japán—német tengeri együttműködés Amint a Német Távirati, Iroda je­lenti, Japán tengerészeti egységek ér keztek az Atlanti-óceánra, hogy ott a tengelyhatalmak haditengerészetével együttműködve hadműveleteket hajt­sanak végre. Illetékes német helyről ezzel kap­csolatban közlik, hogy a japán tenge­részeti harci erőknek az Atlanti-óceá­non való megjelenését, ahol azok érintkezésbe léptek a tengelyhatalmak flottaegységével, német politikai kö­rökben beláthatatlan eseménynek érté. kelik, mert ezáltal a hármas egyez­mény hatalmainak harci erői lérbetí­leg is felvették a kapcsolatot egy­mással és vállvetve lépnek harcba a közös ellenséggel azon a hadszintéren, amelyet az angolok mindeddig mint elvitathatatlan területüket íelöiték meg. sába mentek bele, mig Horvátor­szággal kapcsolatban inkább csak a szov et londoni aoveisage Bern, szeptember 25. A Budapesti Tudósító jelenti: Az utóbbi időben a szovjet és nyugati szövetségesei között félreismerhetetlenül bizo­nyos feszültség támadt. A londoni szovjet nagykövetség az általa na­ponta kiadott közleményben igen élesen ir a második arcvonal meg­teremtésének szükségességéről _ és lehetőségéről. (MTI) Német hadijelentés dásait. — A középső és északi arcvonal­szakaszon továDb folynak támadó vál­lalkozásaink. Az ellenséges ellentáma­Berlin, szeptember 25. A véderő fő­parancsnoksága közli: — A Kaukazusbau német és szövet­séges csapatok az ellenség vedett ál­lásai ellen intézett makacs támadások-' dások és a bolsevistáknak az Ilmen­kai ujabb térnyereségre tettek szeit és több ellentámadást visszavertek. A kaukázusi partvidék hajócélpontjai el­len folytatott küzdelemben bombatalá­lalokkal súlyosan megrongáltak két teherhajót. — Sztálingrád területén a támadó csapatok házról házra folyó makacs harcokban további megerösitett tá­maszpontokat foglaltak el. Az északi záróállás ellen irányuló tehermentesí­tő támadásokat kemény küzdelemben elhárították és 36 páncélost kilőttek. A Sztálingrádtól keletre levő repülő­Otto von Heydebreck berli­ni jelentése szerint berlini politikai és diplomáciai megfigyelő körök érdeklődésének a középpontjában még mindig majdnem kizárólag Antonescu Mihály román mi­niszterelnökhelyettesnek és P a v e* 1 i c s Ante horvát államfőnek a Führer főhadiszállásán történt fo­gadása áll. A figyelmet nem utol­sósorban az a körülmény kelti fel, hogy délkeleti Európa két álla át­féri iának fogadása, ha nem is egy­időben, de közel egymásután, ugyanazon a napon történt A Wilhelmstrasse illetékes körei, amelyek még mindig tartózkodnak attól, hogy a horvát államfő fogadá­sához és a vele folytatott megbe­zéjésekhez megjegyzéseket fűzze­nek, e tartózkodó magatartásuk mellett továbbra is megmaradnak, csupán arra utalnak, hogy az ál­talános érdeklődésre megvan az ok és magyarázat, mert területileg összefüggő két ország képviselőivel történt megbeszélésekről van szó és ebben az eselben világos kifejezé­sét látják annak a közeli kapcsolat­nak, amely ezt a két országi*, il­letve Délkeleleurópát Németország­hoz íüzi. , tereket éjjel-nappal bombáztuk. Az éj­Antonescu és Pavebcsj szakai bombatámadások felgyújtották Szaratov olajtartályait. A Volga tor­kolati vidékén és a folyótól keletre két tartályhajót elsüllyesztettünk két te­hercsónakot megrongáltunk és egy .lő­szerszállító vonatot felrobbantottunk — A Don arcvonalán az olasz csa­patok visszavertek egy bolsevista át­kelő kísérletet. Vorouyezsnél az el­lenség megismételte hiábavaló tárna­tótól keletre végrehajlott helyi jelle­gű támadásai elhárító füzünkben ösz­szeomlottak. A Földközi-tenger keleti részén egy nemet tengeralattjáró elsüllyesz­tett egy szállitóvitorlást. t v — Brit bombázók a péntekre vir­radó éjszaka zavaró repüléseket ve., geztek a Keleti- és Északi-tenger fe­lett. Az éjszakai vadászok lelőttek egy repülőgépet a tengerészet légelhárító tüzérsége, és az elöőrshajók öt brit gé­pet semmisítettek meg. Miután köny­nyü német gépek hatásos nappali ala­csonytámadásokat hajtottak végre az angol déli partok katonai célpontjai ellen a péntekre virradó éjszaka bom­báikkal árasztották el az egyik közle­kedési csomópontot a brit sziget dél­nyugati részén. A sztálingrádi térségben erős el­lenséges tehermentesítő támadások el­hárítása során különösen kitüntette magát a brandenburgi 76. gyaloghadr osztály. (MTI) Kiegészítő jelentés a sztálingrádi harcokról Berlin, szeptember 25. A Német TI jelenti: A sztálingrádi harcokkal kap­csolatban a Német Távirati Iroda ki­egészítésképpen a következőket közii Sztálingrád város területén kemény utcai harcokban több megerősített ház. tömböt foglaltunk el. Csata- és rom­boló repülőink páncélos erőkel támad tak, amelyek a aémet arcvonal előte rében akarták a lábukat megvetni. Hu szonhárom ellenséges páncélos harc­kocsit semmisítettünk meg ezatka­lommal. Harci repülőezredeink az el­lenséges arcvonal utánpótlási utjain több, mint, ötven tehergépkocsit pusz­títottak el, amelyek hadianyaggal meg­rakva útban voltak az arcvonal tele. A vasúti pályaudvarokon és az ellen­ség utánpótlási forgalmában naevobo károk támadtak. Tizennégy tehervona­tot találat ért. Német vadászok 16 bot., sevista repülőgépet lőttek le. (MTI) „A finn nép bizalommal néz a jövő elé" mondotta Rangell minisxtereinök Figyelemreméltó, nescu látogatásával hogy Anto kaocsolalban Helsinki, szeptember 25. A Német TI jelenti: Az 1942. évi költségvetés vitája után Rangell miniszterelnök az országgyűlésen hosszabb nyilat­kozatot tett a politikai helyzetről. A finn a nép a háború terhét vára­kozáson túlmenően jól viselte — hangoztatta többek között Rangell — és-a háborús hónapok, esztendők meginulátták, hogy az ellenség té­védéit. amikor kevésre becsülte el­lenálló erőnket. Ezért bizalommal nézhetünk a következő év felé. Né­pünk fáradhatatlanul folytatja to­vább a védelmi harcot. Védelmi harcunkat meghatározzák szá­munkra világosan kijelölt külpoli­tikai irányvonalak is. Küzdelmünk jellegének logikus következménye, hogy országunk külpolitikai állás­pontjában nem . történt változás, (MTI)

Next

/
Oldalképek
Tartalom