Délmagyarország, 1941. június (17. évfolyam, 124-146. szám)
1941-06-05 / 126. szám
DÉLRfXGYARORSZAG CSÜTÖRTÖK, 1941. JUNIUS F 2 nap muíva kezdődik a Szeaedi Ipari Vásár Háromezer iparengedéyt mutattak be az iparhatáságnál (A Délmagyarország munkatársától) Miniszteri rendelet értelmében az iparengedélyeken fel kellett tüntetni, hogy az iparengedély csak közvetlen fogyasztók, vagy továbbárusítók, illetve mind közvetlen fogyasztók, mint továbbárnsítók részére való árusításra jogosít-e! A régi iparengedélyekre ezt a körülményt utólag rá kellett vezettetni, ezért minden iparengedólyes köteles volt iparengedélyét bemutatni az iparkatóságnál. Május végéig lehetett bemutatni az iparengedélyeket, az iparhatóság azonnal rávezette a szükséges pótlást az engedélyekre. Most már a régi iparengedélyekre nem vezetik rá a pótlást és ha azokat a határidőig nem mutatták be, érvényüket vesztik. Az elmúlt hetekben közel háromezer iparengedélyt mutattak be az iparhatóságnál és ezek nagyrésze közvetlen fogyasztók részére való árusításra jogosít. Szatócsoknak, fűszerkereskedőknek nem kellett bemutatni ivarengedélyükeU — Az olyan egyénnek, akinek bélürülése elégtelen s ezért emésztése meg van zavarva és aludni nem tud, ajánlatos korán reggel egy pohár természetes »Fcrene József* teserüvizet éhgyomor ra inni, mert ennek hashajtó hatása alapos és biztos, enyhe és kellemes. Kérdezze meg orvosát! — Egy ismeretlen teherautó elgázolt egy kisteleki kereskedősegédet. Sulvos kimenelelu autógázolás történt szerdán reggel Kisteleken. Egy ismeretlen rendszámú teherautó elütötte az országúton haladó Sebők István 28 éy#s kisteleki kereskedősegédet; Sebők súlyos belső sérüléseket szenvedett. A mentők szállították a szegedi sebészeti klinikára*. Az aulógázolás ügyében a csendőrség meginditolla a nyomozást. s= Zeneiskola! hangverseny. Szerdán délután rendezte a Városi Zeneiskola ezidei kilencedik növendékhangversenyét. Komoly törekvésükkel és ügyes zongorajátékukkal kitüntették magukat: Dettre Edit, Lőfler Éva, Máriaföldy Margit Kürtiig Klára, Spányi Magda és különösképpen Hargiltay Mária, — valamennyien Jónás né Bárányi Ilona növendékei —, valamint Kovács Zsuzsa, Sebők Júlia. Belle Marika: Kollár Pál tehetséges növendékei, Jósa Anna, Dietrich Gábor és Szabó Irma: dr. M a g y a r i n é és K ö rffy Endre tanítványai. A hegedű bátor kezeléséről" Kántor Ferenc. Wentze] Zoltán és Csillik Bertalan tettek tanúságot, az előbbiek Erdélyi János, az utóbbi dr. Belle Ferenc növendéke ördögh Olga igen bájosan és sok finomsággal adott elő két énekszámot; énektudása meglátszott, hogy dr. Ocskayné Iliiben Janka tanítva nya. "Vörös Margit és Weutzel Ágoston zongorakiséretükkel tűntek ki. A vizsgahangversenven megjelent a város részéről dr. P á 1 f y György kulturtanácsnok. ! Olcsóbb a sertés fejláb kapható kilogramonkén' 1a20 P. kapható a Pick szalámigyár Feisőtiszauart 12. elárusító helyén, eo KÖNYVEK . •MUilÁTI LILI; »Szeretni kevesen tudnak* Az utóbbi időben furcsa divat alakult ki budapesti színházi körökben. Minden valamirevaló színész és színésznő sürgős kötelességének tartja, hogy — ha egy kicsiket tisztában van a magyar helyesírás szabályaival — regényt, verseskötetet, vagy sziudaraöot írjon. Felnasználja, Helyesebben: kihasználja nevének népszerűségét arra, hogy irodalmi területen portyázzon és na nem is pályázik talán irodaimi babérokra, mindenesetre »megnmtatja*. hogy. a tehetségéből ilyesmire is telik.., M u r á t i Lili »Szer«fni kevesen tudnak* cimü regénye hetek óta fut az egyik igen tehetségesen szerkesztett színházi hetilap hasábjain s most könyvalakban is elhagyta a sajtót. A könyv címlapján szivalaku keretben látható a színésznő átszellemült arca, nagyszerű szimDóluma a regény valószinü elindulásának; a Művésznő legfrissebb szerepét alakítja: regényt ir... Lehet, hogy bizonyos lelki szükség vezetto rá a Szegedről elszámazott, tehetséges, fiatal színésznőt regényének megírására, azonban a regény elolvasása után nem tudunk arra gondolni, hogy okvetlenül meg kellett születnie ennek az irásmünek. Mert regényt írni sokan tudnak, de jó regényt irni (olyan regényt, amelynek valamivel nagyobb értéke van a papirosnál, melyre nyomtatták) — kevesen... És Muráti Lilitől senki sem kívánhatja, hogy cz utóbbiak közé tartozzék, ö csak formálja meg müvésztehelségének tolmácsoló erejével azokat a figurákat, amelyeket irók: alkotóművészek teremtenek az irodalom számára s ha ezt a feladatát jól oldja meg, akkor betöltötte hivatását a magyar irodalom szolgálatában. Még valamit: h« már tollhoz — pardon, írógéphez — nyul a művésznő, ne olyan utakon induljon el, amelyek már letaposottak voltak abko/ is, amikor még nem virradt fel az uj, izmos és igazán magyar irodalom hajnala; ne a >Hanci«kat és Tcano Amarylleket akarja uj életre kelteni, hanem inkább a mai lisztultabb ízlésnek megfelelő utakon próbálkozzék az irodalmi érvényesüléssel. Mert a magyar irodalomnak igazán mindegy, hogy Muróti. vagy egyéb Lilinek uevezik-e azt. aki ilyen merénvleteket követ él a magyar stilus ellen- »Fiam, ha a férfi telefonál, akkor rendben van a dolog. Baj csak akkor van, ha mi strapáljuk magunkat és mi lógunk a telefonon Volt egy fin. akire egyeden hónap alatt nyolc pengőt telefonáltam el. Hülye voltam, a maximális telefonköltség egy fiúra két pengő... Az ember általában nem fektessen p'nzt fiúkba »f Avagy: iNem vagyok n»iva szerepében* stb., stb. S végül a kiadókhoz is volna egy szerény kérdésünk: azt gondolják, magvar irómüvész már nem akad. akinek regénye kiadatlanul várna jobb napokra? Lehet, azt hiszik ebben a fordított világban, hogy az Íróknak éppen más elfoglaltságuk van: Rómeót alakítják a Nemzeti Színházban. vagy primadonna-szerepet látszanak a közönség nagyobb szórakoztatására. C«s. p.) —oOo— Lestyán Sándor: »Kiskutya, nagykutya...« Lestyán Sándor az ember legrégibb és legjobb barátjáról irt könnyed tollal, közvetlen hangon, megvesztegető kiállításban könyvet. Kötete nem követi ugyan Jack London szívdobogtató líráját, vagy Székely Mózes drámai vallomását az ember és a kutya közös útjáról, de olyan neghatóan gyöngéd rajzot ad az ember életének hűséges bajtársáról bogy azokat is meghoditja a kutyák világának, akik emberszeretetükben eddig nem sok figyelemre méltatták a »DzsungeI* beszélni nem tudó lelkeit. Gyöngéd és egyben forró vallomás ez a könyv a kutyák életéről és »lclké ről«, arról a szeretetről, amejy nemcsak az írót, de a kutyatársadalom minden barátját ezekhez a hü és baráti szemekhez fűzi. Meghatóak azok a sorok, amelyekben Lestyán elbeszéli, hogyan kötött egy életre szóló olthatatlan barátságot az árvízben egy tiszai tutajon az alföldi élet vad és ellenséges kis juhászfiekójával. amelynek megmentette az életét az embcrt-állatot magával ragadó nagy, vízözönben és apjely azóta meleg jósággal, finom értelemmel és megható hűséggel kapcsolódott életéhez. De nemcsak lirai valló másnak tekinthető a >Poszka« regénye; ez a könyv minden kutváról, az egész kutyatársadalomról szól a szeretet, a megértés és a rm-c-yerettclés gyöngéd hangján. És a könnyed, -ó/vetlen hangon, ellenállhatatlanul olvasásra kívánkozó stílusban előadott elbeszélés egyben minden kutyabarálhoz is sztól, megeleveníti a kutyák egész életét, természetét társadalmának és (Kukásainak világát, mondhatni keresztmetszetet ad a »kutyatörténelemről*, ugyanakkor szeretetteljes útbaigazításokat ad az ember és a kutya barátságának, viszonyának helyes és célszerű ápolásáról is. Mesél és tanit egyszerre, — ebben van Lestyán Sándor kutya-könyvének legfőbb értéke. És éppen ezért fogják szeretettel és nagy érdeklődéssel fogadni a kutyák- életének és barátságának hivői. Elsősorban számunkra készült a könyv, do mindenkihez szól és ujabb barátokat hódit leghűségesebb barátaink részére. Az első' ilyen hangú és célú könyv, amely bizonnyal megtalálja az utat az olvasó és a kutyabarátok nagy táborához. Nincs benne semmi »szakismereti fölény*, emberi módon magyarázza meg mindenkinek: hogyan kell bánni oktalan pólyázgutás és dédelgetés helyett minden percünk hűséges társával, a kutyával És a tanítást át meg átszövi az egyérrf és szubjektív érzések tapasztalatok melege. A •Kiskutya-nagykutya* éppen olyan hűséges barátja lesz az olvasónak, mint »Poszka* és mindenfajta társai... Az Ízléses, szép kötetet egv sorozat művészi kutyafelvétel teszi még értékesebbé. A könyv dr. V a j n a és társa szép kiadásában jelent meg. TŐZSDE Budapesti értéktőzsdezárlat. Barátságos hangulatban, élénk forgalommal nyitott a tőzsde. Aa első kötések az erős kereslet miatt a tegnapiak, hoz viszonyítva valamivel magasabb árakon jöttek létre. A tőzsdeidő későbbi folyamán a keresletet a kisebb értékekben a túlzott ajánlatok miatt a forgalmat átmenetileg fel kellett függessteni. A tőzsdeidő második felében a vásárlási kedv a nehézipari részvények felé terelődtek és a Kőszén. Rima. Bauxit részvényekben fejlődött ki különösen számottevő üzlet. A tőzsde szilárd irányzattal általában a napi legmagasabb árfolyamok körül zárult. Zárlati árfolyamok: Magvar Nemzeti Bank 252.—, Kőszén 719—, Gani 3S.2. Izzó 283.— Szegedi kenderfonógyár 150.—. Zürichi dcvlzazárlat. Páris 9.72, London 1A7B, Ncwvork 431.—, Milánó 22.67 fél, Berlin 172.50, Szófia 4.25, Bukarest 2.23. A Mngyar Nemzeti Bank valutaárfolyamul An« gol font - , belga fr. ——-, dáp kor. —s dinár —.•—, dollár 345.00—350.00. francia franK —.—, hollandi forint —.—, cseh-szlovák korona __ (20 K-nál nagyobb címletek •kivételével), szlovák kor. 1145-11 75 (20 K-nál nagvobb címletek kivételével, kanadai dollár '250—300. «eva —ieu 3.20-3.40. lira 17 40-17.90, német márka — svéd kor. 71.70—72.70, svájci frank 79.6380 60 Budapesti terménytőzsdezárlat. A terménytőzsdén csekély forgalom mellett ugy a készáru-, mint a különféle termények piacán az árak váltó zatlanok. Bnd.ipesti terménytőzsde hivatalos árjegyzése, Buza 74 kg-os 24.—, rozs 71 kg-on 20.—. sörárpa kiváló 2700. I. 26.00. sörárpa 25.—, takarmányárpa 22.—. ipari árpa 68 kg-os 24—. zab 41 kg-oa 22 70 kllkorieo 1Q 80 Csikágói terménytőzsdezárlat, Buza alig tartott. Juliusra 97 hétnyolcad—háromnegyed, szeptemberre 99—99 egynyolcad decemberre 100.5— háromnegyed. Tengeri alig tartott. Májusra 73 ötnvolcad. szeptemberre 74 75. decemberre 78 egynyolcad. Bozs tartott .Tuliusrn 55.75, szeptenj4 berre 57, decemberre 59 ötnyolcad. I vidéki urikiszenség kedvenc hotelja az ESPLANADE nag yszálioda. BUDAPEST, III. ZSIGMOND UCCA 38-43 Telefonok: 151-735, 151-738 157-299. Szemben a világhírű Luk ácsfürdővel éa Beá* zárfürdővel, a Rózsadomb oljáo. — Telje® komfort, folyó melegvíz, központi fűtés- —* ~ Nyugati pályaudvartól 1 kisszakasz távolságra. A szálloda teljesen tjjji ajakltya, « vezetés alatt álL EI.SÖKAVGU CAFK RESTAURANT. GAR] ARAK. Olcsó szobák pcnsióval, vagy anélkül mbwmbbbzib^