Délmagyarország, 1941. június (17. évfolyam, 124-146. szám)

1941-06-05 / 126. szám

DÉLRfXGYARORSZAG CSÜTÖRTÖK, 1941. JUNIUS F 2 nap muíva kezdődik a Szeaedi Ipari Vásár Háromezer iparengedéyt mutattak be az iparhatáságnál (A Délmagyarország munkatársától) Mi­niszteri rendelet értelmében az iparengedélye­ken fel kellett tüntetni, hogy az iparengedély csak közvetlen fogyasztók, vagy továbbárusí­tók, illetve mind közvetlen fogyasztók, mint továbbárnsítók részére való árusításra jogo­sít-e! A régi iparengedélyekre ezt a körül­ményt utólag rá kellett vezettetni, ezért min­den iparengedólyes köteles volt iparengedélyét bemutatni az iparkatóságnál. Május végéig lehetett bemutatni az ipar­engedélyeket, az iparhatóság azonnal rávezet­te a szükséges pótlást az engedélyekre. Most már a régi iparengedélyekre nem vezetik rá a pótlást és ha azokat a határidőig nem mu­tatták be, érvényüket vesztik. Az elmúlt hetekben közel háromezer ipar­engedélyt mutattak be az iparhatóságnál és ezek nagyrésze közvetlen fogyasztók részére való árusításra jogosít. Szatócsoknak, fűszer­kereskedőknek nem kellett bemutatni ivaren­gedélyükeU — Az olyan egyénnek, akinek bélürülése elég­telen s ezért emésztése meg van zavarva és alud­ni nem tud, ajánlatos korán reggel egy pohár ter­mészetes »Fcrene József* teserüvizet éhgyomor ra inni, mert ennek hashajtó hatása alapos és biztos, enyhe és kellemes. Kérdezze meg orvosát! — Egy ismeretlen teherautó elgázolt egy kisteleki kereskedősegédet. Sulvos kimenelelu autógázolás történt szerdán reggel Kistele­ken. Egy ismeretlen rendszámú teherautó el­ütötte az országúton haladó Sebők István 28 éy#s kisteleki kereskedősegédet; Sebők súlyos belső sérüléseket szenvedett. A mentők szállí­tották a szegedi sebészeti klinikára*. Az auló­gázolás ügyében a csendőrség meginditolla a nyomozást. s= Zeneiskola! hangverseny. Szerdán délután rendezte a Városi Zeneiskola ezidei kilencedik növendékhangversenyét. Komoly törekvésükkel és ügyes zongorajátékukkal kitüntették magukat: Dettre Edit, Lőfler Éva, Máriaföldy Margit Kür­tiig Klára, Spányi Magda és különösképpen Har­giltay Mária, — valamennyien Jónás né Bá­rányi Ilona növendékei —, valamint Kovács Zsuzsa, Sebők Júlia. Belle Marika: Kollár Pál tehetséges növendékei, Jósa Anna, Dietrich Gá­bor és Szabó Irma: dr. M a g y a r i n é és K ö r­ffy Endre tanítványai. A hegedű bátor kezelésé­ről" Kántor Ferenc. Wentze] Zoltán és Csillik Ber­talan tettek tanúságot, az előbbiek Erdélyi Já­nos, az utóbbi dr. Belle Ferenc növendéke ördögh Olga igen bájosan és sok finomsággal adott elő két énekszámot; énektudása meglátszott, hogy dr. Ocskayné Iliiben Janka tanítva nya. "Vörös Margit és Weutzel Ágoston zongora­kiséretükkel tűntek ki. A vizsgahangversenven megjelent a város részéről dr. P á 1 f y György kulturtanácsnok. ! Olcsóbb a sertés fejláb kapható kilogramonkén' 1a20 P. kapható a Pick szalámigyár Fei­sőtiszauart 12. elárusító helyén, eo KÖNYVEK . •MUilÁTI LILI; »Szeretni kevesen tudnak* Az utóbbi időben furcsa divat alakult ki buda­pesti színházi körökben. Minden valamirevaló színész és színésznő sürgős kötelességének tart­ja, hogy — ha egy kicsiket tisztában van a ma­gyar helyesírás szabályaival — regényt, verses­kötetet, vagy sziudaraöot írjon. Felnasználja, He­lyesebben: kihasználja nevének népszerűségét arra, hogy irodalmi területen portyázzon és na nem is pályázik talán irodaimi babérokra, min­denesetre »megnmtatja*. hogy. a tehetségéből ilyesmire is telik.., M u r á t i Lili »Szer«fni kevesen tudnak* ci­mü regénye hetek óta fut az egyik igen tehetsé­gesen szerkesztett színházi hetilap hasábjain s most könyvalakban is elhagyta a sajtót. A könyv címlapján szivalaku keretben látható a színész­nő átszellemült arca, nagyszerű szimDóluma a regény valószinü elindulásának; a Művésznő leg­frissebb szerepét alakítja: regényt ir... Lehet, hogy bizonyos lelki szükség vezetto rá a Szeged­ről elszámazott, tehetséges, fiatal színésznőt re­gényének megírására, azonban a regény elolva­sása után nem tudunk arra gondolni, hogy okvet­lenül meg kellett születnie ennek az irásmünek. Mert regényt írni sokan tudnak, de jó regényt irni (olyan regényt, amelynek valamivel na­gyobb értéke van a papirosnál, melyre nyomtat­ták) — kevesen... És Muráti Lilitől senki sem kívánhatja, hogy cz utóbbiak közé tartozzék, ö csak formálja meg müvésztehelségének tolmácso­ló erejével azokat a figurákat, amelyeket irók: alkotóművészek teremtenek az irodalom számá­ra s ha ezt a feladatát jól oldja meg, akkor be­töltötte hivatását a magyar irodalom szolgálatá­ban. Még valamit: h« már tollhoz — pardon, író­géphez — nyul a művésznő, ne olyan utakon in­duljon el, amelyek már letaposottak voltak abko/ is, amikor még nem virradt fel az uj, izmos és igazán magyar irodalom hajnala; ne a >Hanci«­kat és Tcano Amarylleket akarja uj életre kel­teni, hanem inkább a mai lisztultabb ízlésnek megfelelő utakon próbálkozzék az irodalmi érvé­nyesüléssel. Mert a magyar irodalomnak igazán mindegy, hogy Muróti. vagy egyéb Lilinek ueve­zik-e azt. aki ilyen merénvleteket követ él a ma­gyar stilus ellen- »Fiam, ha a férfi telefonál, ak­kor rendben van a dolog. Baj csak akkor van, ha mi strapáljuk magunkat és mi lógunk a tele­fonon Volt egy fin. akire egyeden hónap alatt nyolc pengőt telefonáltam el. Hülye voltam, a maximális telefonköltség egy fiúra két pengő... Az ember általában nem fektessen p'nzt fiúkba »f Avagy: iNem vagyok n»iva szerepében* stb., stb. S végül a kiadókhoz is volna egy szerény kérdésünk: azt gondolják, magvar irómüvész már nem akad. akinek regénye kiadatlanul várna jobb napokra? Lehet, azt hiszik ebben a fordított vi­lágban, hogy az Íróknak éppen más elfoglaltsá­guk van: Rómeót alakítják a Nemzeti Színház­ban. vagy primadonna-szerepet látszanak a kö­zönség nagyobb szórakoztatására. C«s. p.) —oOo— Lestyán Sándor: »Kiskutya, nagykutya...« Lestyán Sándor az ember legrégibb és leg­jobb barátjáról irt könnyed tollal, közvetlen han­gon, megvesztegető kiállításban könyvet. Kötete nem követi ugyan Jack London szívdobogtató lí­ráját, vagy Székely Mózes drámai vallomását az ember és a kutya közös útjáról, de olyan neg­hatóan gyöngéd rajzot ad az ember életének hű­séges bajtársáról bogy azokat is meghoditja a kutyák világának, akik emberszeretetükben eddig nem sok figyelemre méltatták a »DzsungeI* beszél­ni nem tudó lelkeit. Gyöngéd és egyben forró vallomás ez a könyv a kutyák életéről és »lclké ről«, arról a szeretetről, amejy nemcsak az írót, de a kutyatársadalom minden barátját ezekhez a hü és baráti szemekhez fűzi. Meghatóak azok a sorok, amelyekben Lestyán elbeszéli, hogyan kö­tött egy életre szóló olthatatlan barátságot az ár­vízben egy tiszai tutajon az alföldi élet vad és ellenséges kis juhászfiekójával. amelynek meg­mentette az életét az embcrt-állatot magával ra­gadó nagy, vízözönben és apjely azóta meleg jó­sággal, finom értelemmel és megható hűséggel kapcsolódott életéhez. De nemcsak lirai valló másnak tekinthető a >Poszka« regénye; ez a könyv minden kutváról, az egész kutyatársada­lomról szól a szeretet, a megértés és a rm-c-ye­rettclés gyöngéd hangján. És a könnyed, -ó/vet­len hangon, ellenállhatatlanul olvasásra kívánko­zó stílusban előadott elbeszélés egyben minden kutyabarálhoz is sztól, megeleveníti a kutyák egész életét, természetét társadalmának és (Ku­kásainak világát, mondhatni keresztmetszetet ad a »kutyatörténelemről*, ugyanakkor szeretetteljes útbaigazításokat ad az ember és a kutya barát­ságának, viszonyának helyes és célszerű ápolásá­ról is. Mesél és tanit egyszerre, — ebben van Lestyán Sándor kutya-könyvének legfőbb értéke. És éppen ezért fogják szeretettel és nagy érdek­lődéssel fogadni a kutyák- életének és barátságá­nak hivői. Elsősorban számunkra készült a könyv, do mindenkihez szól és ujabb barátokat hódit leghűségesebb barátaink részére. Az első' ilyen hangú és célú könyv, amely bizonnyal megtalálja az utat az olvasó és a kutyabarátok nagy tábo­rához. Nincs benne semmi »szakismereti fölény*, emberi módon magyarázza meg mindenkinek: ho­gyan kell bánni oktalan pólyázgutás és dédelge­tés helyett minden percünk hűséges társával, a kutyával És a tanítást át meg átszövi az egyérrf és szubjektív érzések tapasztalatok melege. A •Kiskutya-nagykutya* éppen olyan hűséges ba­rátja lesz az olvasónak, mint »Poszka* és min­denfajta társai... Az Ízléses, szép kötetet egv so­rozat művészi kutyafelvétel teszi még értékeseb­bé. A könyv dr. V a j n a és társa szép kiadásá­ban jelent meg. TŐZSDE Budapesti értéktőzsdezárlat. Barátságos han­gulatban, élénk forgalommal nyitott a tőzsde. Aa első kötések az erős kereslet miatt a tegnapiak, hoz viszonyítva valamivel magasabb árakon jöt­tek létre. A tőzsdeidő későbbi folyamán a ke­resletet a kisebb értékekben a túlzott ajánlatok miatt a forgalmat átmenetileg fel kellett függess­teni. A tőzsdeidő második felében a vásárlási kedv a nehézipari részvények felé terelődtek és a Kőszén. Rima. Bauxit részvényekben fejlődött ki különösen számottevő üzlet. A tőzsde szilárd irányzattal általában a napi legmagasabb árfo­lyamok körül zárult. Zárlati árfolyamok: Ma­gvar Nemzeti Bank 252.—, Kőszén 719—, Gani 3S.2. Izzó 283.— Szegedi kenderfonógyár 150.—. Zürichi dcvlzazárlat. Páris 9.72, London 1A7B, Ncwvork 431.—, Milánó 22.67 fél, Berlin 172.50, Szófia 4.25, Bukarest 2.23. A Mngyar Nemzeti Bank valutaárfolyamul An« gol font - , belga fr. ——-, dáp kor. —s di­nár —.•—, dollár 345.00—350.00. francia franK —.—, hollandi forint —.—, cseh-szlovák korona __ (20 K-nál nagyobb címletek •kivételével), szlovák kor. 1145-11 75 (20 K-nál nagvobb cím­letek kivételével, kanadai dollár '250—300. «eva —ieu 3.20-3.40. lira 17 40-17.90, német márka — svéd kor. 71.70—72.70, svájci frank 79.63­80 60 Budapesti terménytőzsdezárlat. A terménytőzs­dén csekély forgalom mellett ugy a készáru-, mint a különféle termények piacán az árak váltó zatlanok. Bnd.ipesti terménytőzsde hivatalos árjegyzése, Buza 74 kg-os 24.—, rozs 71 kg-on 20.—. sörárpa kiváló 2700. I. 26.00. sörárpa 25.—, takarmányár­pa 22.—. ipari árpa 68 kg-os 24—. zab 41 kg-oa 22 70 kllkorieo 1Q 80 Csikágói terménytőzsdezárlat, Buza alig tar­tott. Juliusra 97 hétnyolcad—háromnegyed, szep­temberre 99—99 egynyolcad decemberre 100.5— háromnegyed. Tengeri alig tartott. Májusra 73 ötnvolcad. szeptemberre 74 75. decemberre 78 egynyolcad. Bozs tartott .Tuliusrn 55.75, szeptenj4 berre 57, decemberre 59 ötnyolcad. I vidéki urikiszenség kedvenc hotelja az ESPLANADE nag yszálioda. BUDAPEST, III. ZSIGMOND UCCA 38-43 Telefonok: 151-735, 151-738 157-299. Szemben a világhírű Luk ácsfürdővel éa Beá­* zárfürdővel, a Rózsadomb oljáo. — Telje® komfort, folyó melegvíz, központi fűtés- —* ~ Nyugati pályaudvartól 1 kisszakasz távol­ságra. A szálloda teljesen tjjji ajakltya, « vezetés alatt álL EI.SÖKAVGU CAFK RESTAURANT. GAR] ARAK. Olcsó szobák pcnsióval, vagy anélkül mbwmbbbzib^

Next

/
Oldalképek
Tartalom