Délmagyarország, 1938. december (14. évfolyam, 263-287. szám)

1938-12-25 / 283. szám

•n Ili—— PÉT M A ny ARORSZÁG Vasárnap, 1938 december 25. MÁTYÁS LEGENDÁK a szlovén hegyek között A szlovén népköltészet kimagasló alakja „Kralj Matjaz", elegendő, hogy csak ki­rántsa hüvelyéből a kardját: máris kilenc török feje leröpül... S'atlna Riilenct, a szlovén hegyek között. Az egekkel kacérkodó hegyek és az egymásba fotó szc id dombok romantikus birodalma telistele van bűbájos mondákkal!. ...Fehér szjk'ákon a vilják énekelnek... Tc'ihold idején tündérek fonják patak partján aranyszőke hajukat és tö.-pi manók kergetik egy. má t bukfencet hányva az erdők tisztásain. Radonéi kő.-ül ta'án harminc sistergő forrás ontja vizét. Vihar előtt bugyborékolnak e források, ilyen­kor a jámbor paraszt keresztet vet és suttogva mondja: oda'onn most készülnek lakomáj.ukra a boszorkányok, főzik a gombócokat, sistereg és forr a poklok tüze... Kicsiny há.akban Osténkint még mindig régi dalokat énekelnek harmonika mellett és a nép­kö'tésiet c csodá'atos, épségben maradt strófái­nak hőre: Krai Maija:, a törökverő vitéz ki­rály... Sarics doktor hivta fel figyelmemet a Mátyás­legendákra. A szlovén népkö!tcs;<A legkimagaslóbb alakja Mátyás, a magyar király — mondta a csöndes dé'c'őttön, amikor e'indultunk, hogy megmésszuk a dombot, aiuc'ynck mélyén a monda sze-rint At­tila pihen — és Kralj Matjaz személye a szlovén népköltéseiben minden más alakot felülmúl. Ol­vastam va'aho', hogy: nincsen pclda arra egyet­len nép kö tészetében sem, hogy hőséül idegen nép lejedelmct tegye meg... Heteken keresztül utaztam, jártam Szlovéniá­ban Métyás.legcndák után. Históriai alapja e legendáknak kevés. /­Foijcgyzés alig maradt arról, hogy Kra'j Matjas maga Szlovéniában járt volna. Mindössze jegyese élt a celjl várban, amely, nek .romjai között órákon keresztüli bolyongtam. Amikor Hunyadi János Brankovics György fogsá­gába esett, megígérte a vitéz Scender bégnek, hogy unokáját, Ciliéi Ulrik Erzsébet leányát meg­házasitja Lászlóval. Később c megállapodás oda módosult, hogy a szépséges Erzsébet Mátyás hit­vese lesz. A megállapodás idején Ciliéi Ulrik leánya csak tíz éves volt még cs a házassággal várni kellett. Később kitűzték az időpontot is: ezer­négyszázötvonhárom december hatodikán lett vol­na Vajdahunyad várában a menyegző. Erzsébet hatalmas kisé.rcitcl útnak is indult Erdély felé... Dc: gyász lett a nász helyett és Ciliéi Erzsébet pusztító járványban meghalt Vajdahunyadon... Bécs elfoglalása után járt e vidéken a török­verő Mátyás, a ptuji vár falában ínég ma is mu­tatnak egy hatalmas golyóbist, amely a monda szerint agyúinak egyikéből került ide, valahol Ra­donci körül megverte Frigyes hadait is, azonban a mondák, logendák és népdalok nem c néhány átvonulásából maradtak itt. Az ok más: A fekete seregben — cérna i'of.sfra.nak hívjak errefelé Mátyás seregét — sok szlovén is harcolt. Amikor erek Mátyás halála után hazajöttek, ina­gukkal hozták Mátyás vitézségének és igazságos, tógának hírét. E katonák meséiből születtek meg a legendák és népdalok. A maguk szüzességében megmaradták évszázadokon keresztül... „Kralj Mutjaz" a szlovén irodalomban Az. első Mátyással foglalkozó szlovén könyvet a radoncii fürdő könyvtarában találtam mes. Ez dr. Karol Strefczlj ncpdalgyüj.temőnye. Az első kö ct úgyszólván kizárólag Mátyás-dalokat közöl. Rengeteg variációban. Az epikus népdalköltészict remekei c kis versek. Három csoportba sorozhatók: az clsöten arról énekc'nck, hogyan mentette meg Mátyás aráját, a szépséges Aloncicat, a másik Mátyás török rabságáról mesél, a harmadik pe­dig a vitéz király haláláról. A népdalokat Auer­sperg Anton Alexander gróf, aki Anasztazius Gi •üli néven ismert irója volt a szlovén hegyeknek, a mult század kö:epén németül is kiadta. Oton Zupanic, a szlovének legnagyobb költője balladát irt »Kralj Matjaz* cimen. E ballada az egyik mondát dolgozza fel. ...A barlang mélyén alszik Mátyás, a törökverő hős. Körötte pihennek páncélban vitéz katonái, a cérna voiska hősei. Ifjú szlovén téved a barlangba. Jöttérc Mátyás kinyitja szemét. Az ifjú elkéri a kardját és lassan kihúzza a hüvelyéből. A fekete icreg ébredni kezd. Mentől jobban húzza ki a szablyát az ifjú, annál hangosabban ébred a sereg. A fiatalember megijed és visszateszi hüvelyébe a kardot. A katonák visszaesnek a barlang föld­jére és a'szanak tovább... Címtár Iván, az. ismert szlovén iró »Kralj Matjas in Potcpuch Marka cimen regényt irt. Ez Púurl •Ágoston doktor szombathelyi reálgimnáziumi ta­nár, városi múzeumi igazgató avatott fordításá­ban -Mátyás király cs Mihaszna András; cimen a sNyugat* kiadásában magyarul is megjelent. A könyv mottója: i Kadar bo Kralj Matjaz Onde bo kniefic dobre kmétovel... Pável Ágoston igy adja vissza c soroiíit: f/a visszatér Mátyás kora, Bo'dog les a paraszt sora...' E dalnak alapja az: Mátyás megígérte a nép­nek, hogy nem hal meg soha, hanem visszatér és meghozza mindenki számára az igazságot, jólétet és örökké tartó békét... . . . Ha mnjd kilencszer csavarja szakállát az asztal köre Mátyás ki­'úly . . . A Mátyás.lcgendák alapja mindenütt az, hogy Mátyás egész seregével egy hatamas hegy bar­langjában alszik. Négy ilyen hegyet mutattak nc­keni Szlovéniában. A Pscsa és a Bocs itt vannak Maribor és Radonéi vidékén, az ezerszáz méteres Krím Ljubljanánál emelkedik, a Snczil: pedig Krajna Olaszországhoz került részén van. A sz'áv legendákban mindig szereplő tölgyfa alatt, hatalmas kerek kőasztal mellett alszik a bar'ang cött Kralj Matjaz. Olyankor ébred fel, ha hivő paraszt jön arrafelé. És csak hivők lát­hatják alakját. Szakálla évszázadok óta nő. Kö­xülcsavarja az asztalt, már hatszor, hétszer csa­varja körül. És ha majd akkora lesz ez a szakáll, hogy kilencszer ö'eli át az asztalt: akkor Mátyás felébred. Boldogságot, békét cs igazságot hoz a földre. ...A népkötészet hálás mindig annak, akit a szeretetébe vesz. Nem engedi, hogy elrabolja őt a halál. Ahogyan a francia veteránok még min­dig hisznek abban, hogy a nagy császár nem halt meg, a szlovén népkö.tészet fél évezred óta vár­ja, hogy »feléb.red;pn Kralj Matjaz*. A vitéz király olyan nagy hős, hogy a legendák szerint elegendő. hogy puszta kardját kihúzza hüvelyéből és máris ki'cnc lörök katona feje hull a porba. Aíszik a harangjában, mint Barbarossa Frigyes Kyfhhiiu­tentoen, Nagy Károly Salzburg mellett, Artus, a brittok utolsó királya, vagy a dán Holgcr Kron­burgban. Egyszer egy paraszt bort vitt a kocsiján és meglátta a királyt. Mátyás jóságos szóval kér­de;tc tőle: »Vannak-e még varjak a földön?* Fe­lelte a paraszt, keresztet vetve: »Bizony vannak még felséges királyom!* Felelte Matjaz: »No ak­kor menj csak a dolgod után, én alszom tovább és ha majd nem repülnek varjak a levegőben, fel­ébredek.* Radcnci környékén me é ik még: sÉlt ilt a vidéken egy gonosz földesúr, aki rosszul bánt a néppel. Matjaz kralj felébredt, lejött a faluba, igazságot tett, a íö'desurat elkergette, aztán visz. szament és alszik tovább...* Még Orfeusz alakját is Mátyásra aplikálta a nép­kö tészot. Egy monda szerint Mátyás elhunyt szc­rolmcsét vissza akarja hozni 3 túlvilágról. Hege­dűvel megy cl a pokol kapujáig, ugy játszik, hogy mindenkit megríkat. Egyszerre azonban a tilalom ellenére megszólal és — Alencica megy vissza... Nemcsak a saját hőstetteit, hapem apjának, Hunyadi Jánosnak vitézségét és még a Gilleiek morá'is ballépését is kénytelen magára vonni. Hunyadi János neve a szlovén népdalokban: Szibinyáni Jank és Szilágyi Mihályt itt is, mint Délszerbiában, Szvilojevicsnck hivják... A Mátyásról szójó népdalok: a szlo­vén epikai költészet remekel. Mátyás feleségét Alcncicanak hivják. Alencica rejtélyes alak. Csak később tették meg őt Mátyás hitvesévé. A név a nép közül való* Ragyogóan szép, mint minden mithólogiai alak. Á népda'ok első csoportjában mialatt Mátyás a török ellen harcol, kastélyát török martalócok tá­madják mog és Alencicát elrabolják. Egy madárka, amelyik a faágon dalol, meséli el a tragédiát Kralj Matjaznak. A király barátcsuhát ölt magára és c'rben az á'ö'.tőzctbon Indul el, hogy visszaszo. rczzc hitvesét. Hosszú keresgélés után ráakad. A török szultánnak azt mondja, hogy megölte Má­tyást és ezért nagy a becsülete. Marjctitza, a tö­lök császár szépséges leánya segit Alencica. meg­szabaditásánál. Marjctitza is halálosan szerelmes Matjazba. Éjjel három arany kulcsot ad át neki ca Mátyás hitvesével és a török császár leányával ke­resztül ússza á Dunát... Amikor maga is török fogságba kerül, akkor 13 a török szultán leánya szabadítja ki. Mátyás halála: már a Cille;ck legendájából való. Mátyásnak szeretője van. Egy dobos szépsége© feleségéhez jár éjszakánként. A dobos egyszer rajtakapja a szerelmeseket. Leszúrja Mátyást, Má­tyás a halálos ágyon fekszik és hivja" a húgát. Arra kéri: nézné mog a sebét. Ha a seb vörös: hivassa a felcsert, ha fekete: hivasson papot... A seb feke­te... Mátyás meghal. Temetésre kondul a harang. A szép dobosné ebédel. A lélekharang megkondít, lására ijedten ejti ki kezéből a kanalat... Az urá­val együtt menekül... De Mátyás nem halt meg, alszik a Pecsa hegy barlangja előtt, a tölgyfa alatt... A jó aranypénzt a szlovén nép Mátyásról ne­vezte cl. Mert csak Mátyás veretett igaz dukáto­kat. Amig aranypénz volt forgalomban, ezeket Mat­jaz-dukát-nak hivták... ...Érdekes, hogy Muraközben, amely a világ, háború végéig Szent István birodalmának volt a része, nem éltek sohasem Mátyás-legendák a nép ajkán... De: pár száz méternyire a régi határtól már Mátyásról énekeltek szüretkor és Mátyásról me­sélt unokáinak a nagyapó. Pcrkonig József Fri­gyes klagenfurti egyetemi tanár, aki a világháború alatt »Dio stillen Königreich* cimen regényt irt, amelyben egy zászlóalj életét elevenítette meg, felhasználja a Mátyás-legendákat, amelyek évsíí­zadok óta élnek a nép ajkán. A muzcumban, arnely az elmúlt évszázadok, söt évezredek gazdag kincsestára, külön teremben van­nak a méhkaptárak, amelyeknek különös alakú falait a fantáziaszülte alakok népesitik be. Itt is láttam Kralj Matjazt. Hosszú szakállával ül a kerek asztal elött, feje karjain pihen és alszik. Szé'e3 nagy kardja hüvelyében pihen és hófehér szakálla hétszer éri már körül az asztalt... Paál Jól,

Next

/
Oldalképek
Tartalom