Délmagyarország, 1938. október (14. évfolyam, 211-236. szám)
1938-10-23 / 230. szám
Vasarnap, T958 október 25. Egy uton, együtt, egy célért miénk a Felvidék! RÓMAI MOZAIK Irtü TONELLI SÁNDOR Olaszország nagy részét ismertem, c!e Rómát most láttam először. Eszem-ágában sincs, hogy két hetes tartózkodás után Rómát én akarjam felfedezni az olvasó szántára. Aki Rómát meg akarja ismerni, az vagy nézze meg maga, vagyha érdeklődése históriai* és régészeti természetű, feküdjön neki a szakkönyveknek és tanulja végig az örök város történetét attól az időtől kezdve, mikor az albalongai telepesek a Tiberis legkeskenyebb pontján ut várost alapítottak. Ez a kis. írás ilyen babérokra nem pályázik. Ezekben a sorokban csak néhány személyes benyomásomat rögzítem meg; olyan képeket rajzolok meg, amelyek vagy különlegességüknél, vagy elférő voltuknál fogva maradtak meg az emlékezetemben. Mondhatnám ugy is, bogy amit megirok, az Rónia a kulisszák mögött. Amit megirok, az a Róma, amely nincs benne se a Baedckerekben, se pedig a szokványos útleírásokban. Mindenekelőtt nz időjárás. Október első két hetében olyan meleg volt Rómában, hogy estefelé, mikor elmentem a szállásomról, sohase afcon kellett töprengeni, hogy felöltőt vigyek-e magammal, vagy nem, hanem azon, hogy felvegyem-e a magammal vitt legkönnyebb ruhának a mellényét. Ez az októberi nagy meleg azonban nem kellemes, hanem tikkasztó, sirokkós jellegű, amely megbénítja az ember munkakedvét. \z ember ideges és türelmetlen. Ezt a mereget az olasz büntetőtörvénykönyv enyhitő körülménynek ismeri. Minthogy ez a meleg rendszerint..október derekáig tart, Rómában ás Olaszország déli részében az iskolák október I5-én kezdődnek. Ugyanakkor nyit Rómában a legtöbb szinház. Az előkelőségek ilyenkor térnek vissza vidéki birtokukról. A nagy élet Rómában csak novemberben kezdődik. „Hotel" egész Olaszországban nincs. Ez a Fogalom megszűnt az olaszok számára. A szállodát ma Olaszországban kizárólag „albergo" néven ismerik. Az idegen név használatát a kormány nem tilalommal szüntette meg, hanem egyszerűen ugy, bogy súlyosan megadóztatta azokat, akik a „hotel" elnevezést akarják használni. A szállodák a mi viszonyainkhoz és árainkhoz képest olcsók. A lírát felárral számítva, 4—5 pengőért igen jó szobát lehet kapni. Ehhez járul természetesen a tartózkodási ihetek és nyugtabélyeg, amiről a szállodás nem tehet, minthogy ő csak a pénzbeszedő szerepét játssza a hatóság számára. Idegen viszonylag kevés van Olaszországban. Igaz, bogy október nem esik bele a nagy idegenforgalom szezoniába. de most még a szokottnál is kevesebben vannak. Ebben látszik meg a nemzetközi feszültség hatása. Egészen szokatlan volt, hogv^Róma és Firenze között oz étkezőkorsiban én voltam nz pgvetlen külföldi; a többiek kizárólag olaszok. A Nemzeti Bank árfolvamn szerint, 50 százalékos felárral 100 lirn egyenlő értékű 27 pengővel. Ez azonban csak papíron van igy. Olaszországban 100 lira tényleg többet jelent, mint minálunk 27 pengő. Az étkezésnél epvforma mértéket alkalmazni nem lehet. • Ha oz emJ-I" elmegy NUT ir.'.;; nacionális •. helvekre, alipl a helyiséget, a terimélyt kell megfizetni, egv három-> fogásose gvszer»j_ étkezésért nagvon könnyen ki lehet adni 5—G pengőnek megfelelő lírát. Ha ellenben az embert olasz ismertei elviszik olyan kiskocsmákba, ahol a bei/sziilöttek étkeznek, E50—2 pengőnek megfelelő összegért kitűnően meg lehet vacsorázni. Az étrend paradicsommái leöntött és husdarabokkal tartózott spaghetti, olajban kisütött hal, sajt és félliter bor. Velem megtörtént, hogy egy Tiberis parti kis venc^églőben negyed litert rendeltem, mire a ])íncér kijelentette, hogy félliternél kevesebbed nem szoktak szervírozni. Félliter tűrhetőn. jó bor egv lira, vagvis 27 fillér. A kcjrvér a mi fogalmaink szerint gyenge; tiz százalék kukoricaliszttel van keverve. Kitűnő mindenütt a fekete kávié, az cspresso. A magyar kávéházak rémét, a frankot Rómában nem ismerik. A feketekávé ára, borravalót beleértve. 95 centesimi, nagyon jó helyeken egy lira. CsaJ< az étkezőkocsiban számítottak feketéért 1.50 lirát. A Hungária és Tisza mentségébe legyen mondva, bogy olasz kávéházban újságot nem adnak és egy pohár viz mellett nem ülnek órahosszat az emberek. Az ujságosbolt a kávéház bejáratánál van s aki újságot akar olvasni feketetóvéja mellett, az uccán megvásárolja az ujsájgot. A Legtöbb kávéházban nincs fizetőpincér, sőt még nem is a kiszolgáló pincér inkaszszál, hanem egy cédulát tesznek a tálcára, amely feltünteti a rendelés árát. A vendég fogyaszt, lerakja a pénzt és távozik. Kedves dolog, hogy a cédulára rá van nyomva: Grazié. Köszönöm. Általában a kávéházak egészen mások, mint a mieink s inkább bárszerü irányban fejlődtek. Bár alatt természetesen nem valami éjszakai lokált értek, hanem azt a tipusu vendéglátó üzletet, amelyet nz amerikaiak találtak ki és plántáltak át Európába. Ha az ember taxin megy valahova, kiszálláskor a soffőr egy cédulát köteles a kezébe nyomni, amely feltünteti a használt bérautó számát. Alatta az utasítás, hogy bármely panasz esetén melyik kerület rendőri hivatalánál kell a feljelentést megtenni. Feltűnően szépek és nagvok Róma belvárosában a borbélyüzletek. • Dominál a fehér márvány, az alumínium és a tükör. A Corso Umberton van olyan borbélyüzlet, ahol tizenhat szék áll egy sorjában és amellett külön váróhelyisége is van. A borbélyüzletek vasárnap reggeltől estig nyitva vannak, ezzel szemben hétfőn zárnak. .. hivatalok általános munkaideje 8—12 és 3—0. Az üzletek — természetesen a belvárosban, — későn nvitnak és a déli órákban zárnak. Este a főútvonalakon, ahol a tömegek korzóznak, az üzletek a késő esti órákig nyitva vannak. A déli általános zárás a klimatikus viszonyokban leli a magyarázatát. Az angol weekend rendszerrel ellentétben szombaton az üzletek még a szokottnál is tovább vannak nvitva. Hogy az üzletek nyitvatartási ideie törvénvileg~vagv rendeletileg miként van szabályozva. annak nem volt időm utánaiárni. A korzón nagyon sok a szőkére festett nő. Ha az ember jobban megnézi őket, látni !ebetyjrogv a haj töve teljesen fekete. Elegáns római hölgyek háromféle kalapot viselnek, természetesen a legkülönbözőbb színekben. Az egyik tipus begyes és a közepén be van vágva. A második tipus kerek és csatorna veszi körül, amelyben az esővizet lehet öszszegyüjteni. A harmadik tipus nem is kalap* hanem a fejtetőn egy gombához hasonló valami és körülötte, merőlegesen az égnek meresztve egy drótkerétes szövet- vagy bársonylap. A fejből befödve semmi sincsen. Október 10- óta Olaszországban a polgári tisztviselőknél is az egyenruha viselése kötelező. Az egyenruha hasonló a repülőtisztek uniformisához, de a színe szürkészöld* az altiszteknél feketésbe játsző kék. A rangjelzést a karon viselik, a szolgálati ágat pedig a vállon alkalmazott színek különböztetik meg; miniszterelnökség fehér, külügyminisztérium kárrfúnvörös, birák és ügyészek rózsaszín, közoktatás lila, erdészet zöld, közlekedésügy szürke és igy tovább. Amennyire meg tudtam ítélni, azt a rendeletet nz érdekeltek némileg vegyes érzelmekkel fogadták. Az olasz középosztály spórolós természetű és szívesen jár olcsóbb helyekre, ha bármily keveset is meg lehet takarítani. Az állami tisztviselők nagy részénél ez lehetetlenné válik, ha az egyenruha kívülről elárulja a rangot. Ami 'legszemélyesebb benyomásaimat illeti, Rómában a Pantheon és a sixtusi kápolna volt rám leginkább lenvügöző hatással. Kétszer is voltam a Capitoliumon, a tarpéji sziklánál és a forumon. Mióta láttam, egészen másnak ismerem a mamertinusok börtönét, mint a Quo vadis? leírásában. Egyébként egy este kimentem a Via Appiára is, hogy megnézzem azt a Quo vadis kápolnát, ahol a legenda szerint a Rómát elhagyni készülő Pcter apostol találkozott mesterével. Ararfeló van több katakombának a bejárata is. A Via Appia némileg csalódást váltott ki belőlem, mert nemrégiben végesvégig aszfalttal burkolták. Igy az a genius loci, amely még megvan a forumon, itt már tökéletesen elpárolgott. Ha már kint jártam a Via Appián, megnéztem a Domitillü-katakombát. A - kalauzoló 1 Megbízhatóságban az 1938. évi német kadsernoi bajnokságot nvort HANSA-LLOYD TEHE3 AUTOMOBILOK 1 VPllR 1 tonnás F'2 ionná 3Vatonnás 5-t. Diesel Ar P 6.'00 t» 8.745 P 12.580 P 26.000 Hatósági bcüozalali dijak kúlön íizetendők V o u 1 a 1 ó k: S és 12 tonna teherbírással » »AGREEMENT« Ipari és Kereskedelmi RT., Budanest, VT, András'svíSfct 47 Telefon; 114—579 és 115-719.