Délmagyarország, 1938. szeptember (14. évfolyam, 186-210. szám)
1938-09-24 / 205. szám
8 mm d t f m a r, v arország 'zomb'at, 1954 szeptember 24. MAKÓ IX. 24. A vármegye muzeumot cpit a Kelemen László szoboralapból. Kelemen Lászlónak, az első magyar színigazgatónak Csanád vármegye szobrot kivánt oiiicjni s c célból országos gyűjtést rendezett. Évek folyamán 30.000 pengőt meghaladó öszs>eg gyűlt egybe, amelyből rendbehozták Kelőmön László sírját s Csanádpalotán álló emlékoszlopát. A szoboralap megteremtése és a szoborfivállitás gondolata Tornai/ Ivor alispántól eredt, utóda, Rinij Bcla alispán a szoborfdáljitás helyett Kulturház épi é-ét tartotta hevesebbnek, amire nézve a szoborbizottság — Tarnay alispán nyugdíjazása után — uj határozatot hozott. A határozatot a belügyminiszter most jóváhagyta s a vármegye legközelebbi közgyűlésének Ring Béla alispán javasolni fogja, hogy a Kelemen Líszló-szoboralap 30.000 pengőjét a vármegye kulturalapjaiból olyan összegre egészítsék ki, amelyből a tervezett Kulturház, amelyben elsősorban a felállítandó csanádin«<7yei muzeuni nyerne elhelyezést, megépíthető legyen. Kigyuliodt egy autó. Pénteken reggel 8 óra tájban Makón a Deák Ferenc-uccán kigyulladt Grób János ingatlanforgalmi ügynök személyautója. A lüz az autó motorházában a túlfolyó benzin miatt keletkezett. Telefonon értesítették az autótüzröl a tűzoltóságot, ahonnan egy tűzoltó sietett poroltókészülékkel a helyszínre és eloltotta a tüzet. A kár 300 pengő. Auyakünyi hirek. Elhaltak: Fodor Rozália 3 éves nagymajláti lakos a kórházban. Mátrai Gyula László 1 napos (Báró Erdéiyi-ucc3 47.). Fodor Gábor 78 éves (Battmyány-ucca 23.). PÁRISI NAGY ÁRUHÁZ RT. SZEdlD, CSEKONICS és KISS UCCA SAROK Bőrdíszmű áru Moleszkin női erszény, niindeu színben —.24 Fonott patkó erszény —.23 Fonott bőr erszény „Fogadalmi templom" képpel —.58 Férfi fonott patkó erszény —.08 Lakkvászon piros leányka retikül —.08 Bőr női erszény lapos forma —.78 Kapcsos férfi bőr erszény —.88 Piros bőr leányka retikül —98 Zipp-záras bőr tojás erszény P 1 28 Bőr kofa erszény P 1.28 Piros bőr trapéz formáju leányka retikül, tükörrel P 1.38 Bőr belső tárca sima bőrből P 1.18 liuzott bőr női erszény noubuek béléssel -- P 1.08 Zipp-záras bőr kofa erszény P 1.78 Bőr női retikül, trapéz formájú P 228 Sima bőr női retikül, barna, vagy fekete sziliben , P 3 98 Sima bőr női retikül barna, vajjy Tekctc színben, divat formákban . P 4.28 A VÁSÁRHELYI KERESKEDELMI TESTÜLET ünnepi közgyűlést tarlóit, amelyen elnökké Imre Károlyt választották meg. Az uj elnök székfoglaló beszédében kijelentette, hogy magyar, keresztény cs jobboldali szellemben kivánja a Testület J ve van, ügyeit vezetni. VÁSÁRHELYEN PÁLYAZATOT irtak ki egy vágóhidőri, két kézbesítői és egy szolgai állásra. A pályázatra 05 kérvény futott be és a pályázók sorábin majd minden társadalmi réteg képviselOlcsó-Jó Divatos Elsőrangú uriszabóság Divalkülönlegességek Széchenyi-tér. KORDA-RUHA Divat- és sportöltönyök Bőrkabátok — Felöltök Gumiköpeny — Nadrág Intézeti ruQák — Sapkák Ing — Kalap — Nyakkendő A Délmagyarország regénye HÁROM HÉT Irta: S Z. SZIGETHY VILMOS SZENTES 175 KURCA MENTI KIS BÉR LŐJE kőzul 90 felmondta a városnak a bérletet. A felmondás azért történt, mert a Kurcába élővizet •rcsztenek és ennek következtében a veteményes parcellák használhatatlanná válnak. OKOSHAZA KÖZSÉG még régebben elhatározta, hogy 350 ezer pengős költséggel vágóhidat, hűtőházat és községházát épít. Erre az építkezésre a község 200 ezer pengőt az OTI-tól vesz fel. BÉKÉSCSABA RENDKÍVÜLI KÖZGYŰLÉST tiltott, anvlyen a képviselőtestület megszavazta i 171 OOO pengős pótköltségvetést. A közgyűlés elíatározl.i, hogy a pótköltségvetés ellenére sem emeli a pótadót, ami nagy helyeslést váltott ki a közgvüfesl tagok sarában. KECSKEMÉT VAROSA jövő évi költségvetésében tekintélyes összeget tesz ki a tanügyi és közi művelődési kiadás. Ezekre a célokra a jövő évi költségvetés terhére összesen 804.000 pengőt irányozlak elő, ebből 660.000 pengő tisztán tanügyi ktadás. RA.I \ VAROSA SZENT ISTVÁN EMLÉKET kap, amelynek költségeit a Szent István év alkalmából kihocsájtott bélyegek felárából befolvt '.is.-ta jövedelméből fedezik. — Kedves barátom, igyekezett Zentainé a helyzetet enyhíteni, ezek a dolgok csak kivételesek, ez a bár még nem jelenti sem az életet, sem a társadalmat. — Csak a típusait. Mutatványszámokat abból a nagy mennyiségből, amelyhez hasonló, mert belőle származik. Tudhatná mindnyája, hogy puskaporos hordón táncol, minden bizonytalan körülöttünk, leginkább a holnapunk, de ők mégis táncolnak. — Nem teszik jól, ha egyszer bizonytalan az a holnap? Úgyse tudnak rajta segíteni. Sírjanak, jajveszékeljenek, jobb lesz ezzel minden? — Ez cinikus gondolkozás. Pihenhet az ember fárasztó munka, idegkimerülés után ugy is, hogy nem veti le a jóizlés utolsó leplet. Nézze, tánc, szórakoztató az, amit sikló és I.aokoon-vonalakban ezek o lányok, fialal asszonyok müveinek? Az ember minden pillanatban attól fél, hogy valami borzasztó történik. Hol marad a női megközelíthetetlenség, a belső szemérem, az önérzet? Akármilyen rongyos sikkasztó, hosszú farsangot csapó hankifju összefogdoshatja őket. — Hja, ilyen a tánc. — Köszönöm. Akkor mégis én vagyok a tisztességesebb ember, aki szégyenkezem a nők helyett és nem alázom meg őket. — Mi nem gondolunk erotikára, amikor táncolunk. Általában a nők agyában kevesebb helyet foglal el ez a kérdés, mint a férfiakéban. — Persze, nevetett gúnyosan Korlálh", nem gondolnak, csak átengedik magukat, kínálkoznak érzés nélkül. Esetleg a flört is elég, egy kis idegizgalom, mert valamennyien betegek s ebben öregszenek meg idő előtt. Zentainéval játszott az ördög. — Ugy van. Sokszor az operának' az ouverturéje a legszebb. — Hohó! Mi vun a második felvonás végén a nagy áriával? — Annak a motívumai benne vannak már az ouverturében. Hirtelen a szájára csapott. — Jaj, tán nem is szabad ilyent mondanom! Még többet gondol-rólam, az eddiginél is többet. Korlath a vállát vonogatta. — Mi lehet az a több? Asszonv! — Egyforma a többivel. — Hát Istenem, ha egyszer ilyennek' teremtődtek! — Nézze, ma megbocsájtó kedvemben vagyok, nem sértődöm meg olyan nagyon. — Azért sérteni tudl — Én? — Na igen. Fúlánkkal, a szokott vitatkozási módjukon. Mondani tréfából, gondolni komolyan, azzal az oknélkiili női fölénnyel, amely azt szeretné elhitetni, hogy ő az egyetlen és senki más nem ért ahhoz, amiben ő a nagymester. Fiatal serdülő lányoknál tapasztalni ezt, akik az egész világ fölött állóknak hiszik magukat, mert domborodni kezd a mellük és a család házibarátja az előszobában nyakszirten csókolta őket. Titkuk van! Óriási! Senki más semmije nem olyan fontos, mint az övék. Aztán megtaláltam ezt az önhittséget asszonyokban is. Miért? — ordit bennem a kérdés és nincs iá felelet. Mikor, miben árulta el, hogy más is van benne a testen kivül? Miért párolog el az egész lénye a szerelmi óra elmultával? Ezért bolond, aki lelket is ad testért, hiszen megtalálhatja olcsóbban is. — Hallja Korláth ,már az előbb akartarrí mondani, de félbeszakított, hogy ma megbocsájtó kedvemben vagyok s nem veszem magát komolyan. Rossz napja van, ennyi az egész. Vagyok én is néha emberevő kedvemben, amikor semmi se jó, terhemre vari az is, aki nélkül nem tudok meglenni s a világért sem keresném fel az édesanyámat. Kellemetlenkednék neki. Magát megrontotta az élet, véletlenül csak „amolyan:' nőkre talált, ma pedig feljött a holdja. Hát kössünl? fegyverszünetet. Halkan felkacagott, anyáskodó hangori tette hozzá. — Azzal a balatoni Carmennel pedig nd szemezzen. Nem illik, ha másokkal vari együtt: — Melyikkel? — csodálkozott (Korláth'. — Csak ne tetesse magát, lehetetlen észre nem venni, hogy majd közibénk esik a drága, annyira nézi magát. Az a karcsú nagy] fekete..: — A művészetemre mondom, Kogy nerri vettem észre. Mutassa meg legalább. A lány észrevette, hogy róla beszélne!^ hirtelen elfoglalta magát s olyan buzgalomma! kezdett valamit magyarázni egy férfiad állu tömzsi asszonynak, mintha ez volna az. élete főcélia. (Folytatjuk).