Délmagyarország, 1935. október (11. évfolyam, 221-245. szám)
1935-10-09 / 228. szám
ÍO YARORS7AG 1935 október 9. A D élli AGYAR0RSZA6 REGEN YE. BALÁZS ÁRPAD EELED ARATOM f\X 14 Ők a nagyok nem sokáig tartózkodtak ebben a teremben. Nem találtak ékszert. Suta Mihály közben félrehúzta Holicseket, nógatta: — Te ez a terem egészen stílszerű tanácsterem lehetne. Vörös a fal, vörösek a székek, minden, minden vörös. — Igazad van. Ide tesszük át a székhelyünket. Tovább mentek a másik terembe. Én ott maradtam. Élveztem. Csudálattal és élvezni akarással bámultam a szoba bíborvörös arculatát. Nagyon megkapott, amint a déli nap bevetődött sugaraival a szobába. Különösen szerettem ezt a játékot, a színek gyors váltakozását. A napsugár egyúttal ötletet is hozott, amelynek nyomán odaugrottam a terem középső ablakához. Nyolc nagy ablak nyilt az alant elterülő parkra. Széthúztam a középső ablak bársony függönyét, akartam, hogy napsugár töméntelen kévében omoljon végig a falakon. Drága, nehéz volt az ablak bársony függönye. Közelről még sohasem láttam. Ahova én jártam, ott rongy, vagy egymintáju szőttes fedte az ablakokat. Egyedül a temetéseknél láthattam bársonyt. Node azokat mégsem lehetett összehasonlítani a kastély vörösbársonyával. Azok feketék voltak s tudja a csuda, furcsa, rossz, halottas szagot terjesztettek maguk körül. Megszagoltam a vörösbársony függönyt. Kellemes illat fogott meg. Olyan lehetett ez az illat, mint a Binges parfümje, amivel ő előző évben húsvétkor locsolkodni járt. Hencegett is vele: — Szagold csak meg, igazi francia. Engem bántott Binges hangja s bárcsak pár percei merítettem meg az artézi kútnál féli güres otkolonos üvegemet mégis odanyújtottam neki: — A tied semmi, ezt szagold meg, ez igazi angol... Nem akartam már ugyanazt mondani, amit ő, ezért maradiam az angolnál. A francián és az angolon, annak rendje, módja szerint mérgemben földhöz vágtam a Binges franciaparfümös üvegét... Visszajöttek a nagyok. Az ékszerkutatók. A következő percben rémült kiáltás hagyta el ajkamat: — A szent kehelyl Suta Mihály tartotta kezében a mísekelyhet. Válaszolt: — Ugyan mit rémüldözöl, nem történt semmi, csak egy kis rendet teremtettünk... Egy darabig nem jött szó az ajkamra, arra gondoltam, hogy megkérdezem Suta Mihály mészégető fiát, mi történt a kehely tartalmával? Azután elejtettem a tervemet. Ha meg akarom szerezni a szentostyát, akkor minden feltűnés, minden gyanú nélkül kell intéznem dolgaimat. Hazudnom kellett: — Ki kell mennem. A kápolnába siettem. Tudtam, hogy merre van, hiszen az öreg plébános urunkkal nem egyszr jártam a kastélyba ministrálni. A földszintre akartam jutni. Szeerncse kisérte az utamat. Sikerült. A kápolnában a szentélyhez futottam. Kerestem a szentostyát. Sejtéstől űzve megnéztem az oltár hátulját. Odaszórták Krisztus testét. Sietve sapkámba szedtem az ostyát. Lázas munkát végeztem. Lihegtem. Éppen az utolsó darabot reitettem satvakomba, amikor léptek zaja ütötte meg a fülemet. Tisztán ki lehetett venni belőle Suta Mihály sajátos, bicegős topogását. Miért jött vissza? mit akar? Nem értem rá kérdéseken törni a fejemet, hiszen alig maradt időm a menekülésre s nekem feltértlen meg kellett menteni a szent ostyát. Átosontam a sekrestyén, amelynek ablakán át egy négy faltól övezett skatulyába jutottam. Fogva voltam. Vissza már nem térhettem és mégis menekülnöm kellett. Innen is. De hova? Ebben a válságos helyzetben eszembejutott, hogy a konyha ablaka a kápolna közelébe nyílik. Igen ám, de most már melyik ablak a konyháé, hiszen négy ablakot láttam. Találomra megzörgettem az egyiket. Semmi válasz. Idegesen a másikhoz futottam. Hallgatóztam. Beszédet hallottam. Azonnal zörgettem. Rögvest kinyílt az albak egyik szárnya. Az ablakot egy kukta nyitotta ki. Azonnal megismert: — Nini, a ministráns. Csendre intettem: — Szt, csend, segíts. Először a szentostyát nyújtottam neki át, azután segítségével én is a konyhába másztam. Ráparancsoltam: Csukd be az ablakot. Bezárult az ablak. Éppen időre. Fél perc se telt el, máris a kápolna sekrestyéjének ablakából vastag, öblös férfihang kiáltott: — Jár itt valaki? Suta Mihály hangja volt. Suta Mihály kiáltott. Minket természetesen nem látott. A mi ablakunkat vékony mész fedte és ekkor hálát adtam az Istennek, hogy meszelt ablaktáblák is vannak a világon. Eszembejutott, hogy a vasúti ablak megpillantásánál milyen haragra lobbantam és most szégyeltem ezt a haragot. Megkedveltem a meszelt ablakokat, megváltoztam. Pocakos, fehérkötényes ember elé sodródtam most, aki barátságosan fogadott: — Mi történt lurkó? Őt már ismertem. Ő volt a főszakács. Ismeretségünk, mely egyoldalú volt, felbátoritott. Nagy vonásokba elmeséltem neki, hogy mi történt a kastélyban, meg a kápolnában Nem értette meg, vagy nem akarta megérteni, hogy a kegyelmes úrékat elcsaplak. — Nem lehet az igaz, lurkói Váltig erősítettem neki a forradalom győzelmét, ám ő furcsa választ adott: — Mindegy. A szakács csak szakács marad. A forradalomban is. Enni ép ugy esznek, mint azelőtt. Legfeljebb mások eszik a sültet és mások a sült tököt... Hanem amit a szentostyára mondtam, azt helyeselte: — Derék dolgot műveltél, add csak idey majd én eldugom. (Folyt, kőv."* Apróhirdetések BÚTOROZOTT SZOBÁK Bútorozott LAKASI gyorsan és jól kiad illetőleg-talál, ha felad %gj apróhirdetést a DélmaflvarorszáBba! Lépcsőházi külön előszoba bejáratú bútorozott szép tágas uccai szoba. Oroszlán u. 3. INGYEN UKHDT aki albérletbe ad ki szobát, mert igazolt tény, hogy a Délmagyárország apróhirdetéséi között meghirdetett csinosan bútorozott tiszta szobáért annyit fizetnek, amennyi egy kétszobás főbérleti lakás házbére. S/ép ui.cai szoha, tocy hás lakás mellékhelyiségekkel kiadó. Attilaucca 3, I. emelet bal. Gyermektelen házmester felvétetik, feleségének fizetésért fent dolgozni kell. Margit ucca 51. Főzni is tudó mindenes leányt jó bizonyítvánnyal október 15-től felfogadok. Pénzügyipalota. II. e Mosást vállalnék magányos uraktól. Csongrádi sugárut 44b. Bej/árónő takarításra, félnapra felvétetik. Tisza Lajos körút 39. sz. (kelmefestő üzletbe.) Ösxi ruháit tiszitassa száraz vegytisztitással? Szecsődy vegy tisztító és kelmefestő ipartelepén, Fekelesas ucca 20. Go bukköfés fekérnemükre és minden anyagra, szép, legtartósabb kivitelben péppel, — NITSOVITs Gr Apdonvl neoa 27. sz&m. A naptársza.^ mában íártas ügynököt alkalmaz a Délmagyarországnyomda, Lőw Lipót u. 19. Cipészsegéd piaci munkára felvétetik. Balezer, Csongrádi sugárut 6. Ügyes fehérnemű varrónő házakhoz is ajánlkozik. Groszné, Polgár u. 5. Jó munkás borbélysegéd állást keres. Vidékre is elmegy. Nemestakács ucca 21. Perfektül főző mindenest keresek éves bizonyítvánnyal, azonnal Bocskay u. 9, II. 15. Jobb ,szolid, tiszta min denest keres 15-re magányos úrnő hosszú bizonyítvánnyal. Horthy I M. u. 22, II." em.. lépcsőház. Egy rövidáru kereskedő segéd 17 évi gyakorlattal állást keres. — „Szorgalmas 32" jeligeAzonnalra keresek — megbízható, kisigényű jólfőző mindenest. Vitéz ucca 10, I. jobbra. ADAS-VETEL BURGONYA téli eltevésre, étkezésre takarmányozásra nagy választékban legolcsób ban. Hoffmann János, Kálvária ucca 8. izzadás el len egy biztos szer van, a PERPE"ES Évek óta bevált szer hónalj, kéz és lábízza dás ellen Kapható a készítőnél GERGELY BVóOYSzerésznél.Kossuth Lajos s-ut és Niír.ykfirnt saiok Széps&ghibás kerékpár külsőgummik rendkívüli olcsó áron kaphatók DÉRY gépáruház, Kiss u. 283 Kerékpárt varrógépet, legolcsóbban, felelősséggel javit Fodor Sándor éaTsa Mikszáth Kálmán u. 6. — Alkatrészek raktáron. Autósén heggesztés. 112 Eszrógok sátoros ünnepekre nagyon olcsón kaphatók. Azonkívül mindenféle kegyszerek és barmievó ajándékok állandóan — raktáron. Grünwald könyvkereskedés, Horthy M. u. 4. 174 m\ pveí; uj lesz pulloverje ha Táborossyné megjavítja. Idény előtt olcsón végzi TABOROSSYNfi, Arany János u. 16b. (dr. Gróf palota). Habselyem kombinét javit! Vennék jókarban levő ebédlőt. Ugyanott egy 4 karikás gáztűzhely eladó. „Készpénz 1000" jeligére. Kocsma, jóforgaloiu házzal, 1 hold esőssel eladó, országút 269. mölzőregj Sertés, egy darab 6 hónapos, eladó. Gyöngytyúk u. 26. Puli kutya eladó. Újszeged, Rigóéknál Kállay liget ut Eladó egy nagy, rekeszes lisztes láda, kél paplan használatlan állapotban. Br. Jósika u. 22. szám, földszint. FRISS LIBAAPRÓLÉK 60 fillér, comb zsírral 1' P 20, Blaunénál, Kelemen-ucca. 1. sz. FÜSZERÜZLETBERENDEZÉST keresek, kisebb méretűt. Ajánlatokat: Szabó József Szentes, Nagyhegv 400. KÜLÖNFÉLÉK ELVESZETT egy fekete koffer szürke vászonhuzatban, melyben hivatalos iratok voltak, szombat éjjel a felsőtanyai nemzetközi uton. A megtaláló a városi gazdászi hivatalban adja át, ahol 10 pengő jutalomban részesül.