Délmagyarország, 1935. március (11. évfolyam, 50-75. szám)

1935-03-03 / 52. szám

SCHMIDTHAUER FÁUL iMtanáí A VILÁG LEGJOBB KESERUVIZE egyben gazdaságosabb is. mert „IsmáadP-bai nem kell poftárszámra intri, negyed- vagy fél­pohár elég szokott lenni. Kapható mindenütt kis és nagy üvegben. A* egészség A-B-C-je Legyen rendes emésztése. Legyen píros-tiszta nyelv& Az Igmándi keserűvíz, Kiváló hatású gyógyvíz. Természetnek alkotása. Az emberiség javára. Ha betegség környékezi, „Igmándi"-viz megelőzi az elhatározás, hogy gróf Zichy János, a kereszténypárt elnöke a parlament összeillésé­nek napjára értekezletre hivta össze a keresz­ténypártot. Megbízható helyről nyert értesülés szerint Zichy János és a kereszténypárt többsége tisztázni akarja a kérdést. Főleg két kérdés tisztázását követelik. Először is szóvá akarják tenni, hogy Wolff Károly Petro­vácz Gyula legutóbbi képviselői beszámoló­ján túlzottan németbarát Deszédef mondott és rokonszenves kijelentéseket tett Hitler mel­kérdés, amelyi vetelik, a párt politikai állásfoglalása. lett. A másik amelynek tisztázását kö­Megbizható hejyről azt az információt kap­tuk, valószínűnek látszik, hogy a Házat egye­lőre nem napolják el. Igy nem lehet akadálya annak, hogy a választójogi törvényjavaslat tárgyalását még a költségvetés előtt megkezd­hessék. fotÜlmufhotafTanoX • meghűlésnél.fajdalmok ellen ^ A* idő A Szegedi Meteorologiai ObraervetótW" jelenti: Szegeden a hőmérő legmagasabb lása 9.4, a legalacsonyabb 6.7 C. A barom*", adata milliókra és tengerszintre redukáJVf reggel 741.5, este 743.8 mm. A levegő P^ te Ima reggel 78, délben 85 száza lék. A * iránya délkeleti, északnyugati, erőssége A lehullott csapadék mennyisége 1.4 mm­A Meteorologiai Intézet jelenti este | órakor. Időjóslat: Élénk északnyugati, ki szél, sok helyen, különösen északon esetleg havaseso. A hegyekben hő. A leD lés tovább terjed keletre is. Bi Nagy tavaszi BÚTOR • ás*' olcsón I Hírek a belügyminiszter lemondásáról A Budapesti Értesítő jelenti: Keresztes-Fi­scher Ferenc belügyminiszter szombaton dél­előtt felkereste Gömbös Gyula miniszterelnö­köt és vele több, mint másfél órán át tanács­kozott. A miniszterelnökségről átment a kor­mányzóságra és kihallgatason .jelent meg a kormányzónál. A kihallgatás után, mely rövid ideig tartott, a belügyminiszter az eredeti tervtől eltérően nem tért vissza a belügyminisz. tártamba. A belügyminiszternek a miniszterelnökkel való tanácskozása, majd a kormányzó előtt •aló megjelenése után olyan hirek terjedtek el, hogy a belügyminiszter felajánlotta a mi­niszterelnöknek a lemondását. Beavatott he­lyeken azonban kijelentették, hogy semmi tu­domások sincs a belügyminiszter ilyen lépé­séről. Hir szerint a kormány tagjai hétfőn déJelőtt rendkívüli minisztertanácsra ülnek össze, ame­lyen fontos politikai kérdések kerülnek szóba. Asztalosmesterek Bútorcsarnoka Szend­rényi Géza éa Tsai, Dugonios-tér 11. Tel.: Felmentették Paupera Ferencé! Budapest, március 2. A Földhitelbank ^ ügyében a törvényszék szombaton hozott ^ letet. A bíróság a vádlottak közül csak Pált, a bank volt igazgatóját mondotta # ^ nősnek kétrendbeli sikkasztás vétségében . ezért három hónapi fogházra Ítélte. A ** vádlottat, Paupera Ferencet, Zala Lajost ray Ernőt és dr. Rnzics Károlyt részben nyitékok, részben bűncselekmény hiány®^ felmentette a törvényszék. Az ítélet ellen az ügyész feüebbeaW r^ tett be. A R A N Y~A leotabbért vStArol . , . 4, Győri Béla, KlauzáM^rjj Pállíy IiáÉáí elsőrangú divat uri nabósága TISZA LAJO** ^ ÜT 46 SZ. Kitűnő anyagból, modern kirite"*^ tönyóket a legszolidabb árak mellett ké»o»­választék hazai és angol dlvatszővetekhea­Vj, 4; é/esíciftaroáÚcil^ Cégi Csányi Mihály JST Készit elsőrendű kivitelben Ftk«l«M u. n. 19—42 SZOBAFESTÉST- «ö»s tatwf黫i4*tj25 BABA Irta: KOSZTOLÁNYI DEZStt Évekkel ezelőtt kaptam egy babát. Egy jeles iparmüv!_;nő örvendeztetett meg vele, aki mindig uj mesgyéken haladt s miután megfürdött a futurizmusban, az exj-ressnionizmus­hoz szegődött és mindenben csak az eredetit ke. restc. Szükségtelen megállapítanom, hogy ez á böiba se volt közönséges. Egyáltalán "p-n hasonVtott azokhoz a babákhoz, akik a játékosboltok kiraka­tában angyalszőke hajjaj, pufók, rózsaszín arcocs­kával, égkék szemmel illegnek, fürtjeikben minden­féle szalagcsokorral s magukat ' "íletve, kacéran teregetik ki csipkés bugyogójukat, színes selyem­szoknyájnkat Az élő nökhöz se hasonlított, akik ma vagy a múltban megfordultak a föld hátán. Hogy ugy fejezzem fci magam, a jövendő nőjét jelképezte, a]d majd egy másik, boldog bb korba" fog fel­tűnni. ha a léhaság és az üresség végkép kipusztul a világból. Komoly volt öntudatos. Egybeszabott reformruhát viselt, alacsonysarkn posztócipőt és cérnaharisnyAt. Kurtára nyírt fekete haját fel­felé fésülte. Kezébe nem is illett sem a fózőkanál, sem a tü és cérna, sem a virág. Abban egyesegyedül az em­beriség sorsáért és haladásáért való aggodalom foglalhatott helyet. Egyik szemében a társadalom­tudomány olthatatlan szeretete tükröződött, a másikban a művészeté. De azért mégse kamcsitott. Egytuantt). becaüMesen. avíltan nézett, mint dolgozó nő, aki hajtandó bárkivel tiszta szerző­désre lépni, ha jogait és nettemé függetlenségét tiszteletben tartják. Mindenesetre megköszöntem az ajándékot és az ebédlő üvegszekrényébe helyeztem. Bevallom, za­vart Sokszor ugy éreztem hogy bírálgató, fitymáló tekintetet vet felém, amikor két fogás között cigarettára gyújtok, vagy a lencsefőzelék felett egy verset orditva szavalok. Mi türés-tagadás, ne­kem nem ő az eszményképem. Az én eszményké­pem az a nö, aki szerelmeslevelet vár, imádja a pletykát, szoknyáját feltűrve, fejé* kendővel be­kötve takarít és dalolva rázza ki a porrongyot az ablakon. Valahányszor látogat óim érkeztek, gyermekes családok, kisleány-vendégeinket ravaszul becsalo­gattam az ebédlőbe és kedvderítő mosollyal, va­lami fontoskodó titokzatossággal megmutattam ne­kik a babét „Nézzétek, micsoda gyönyört baba" — mondottam a nyelvemmel csettintgetve. Maris­ka, igaz, hogy csak négyéves volt, a láttára sírva fakadt. Jajveszékelve menekült a másik szobába s csak nagynehezen sikerült lecsillapítanunk. Azt mondotta, hogy csúnya. Hiába magyaráztuk, hogy a mai izlés nem kedveli az émelygős szépségéket, akik a habos cukrászsüteményekre emlékeztet­nek, hiába érveltünk azzal, hogy ez a fejlődés kö­nyörtelen törvénye, nem tudtuk meggyőzni Klo­tild igyekezett megbarátkozni vele. Karjára vet­te, beszélt is hozzá, de nem merte tegezni, állan­dóan magázta s kifogásolta, hogy olyan egyenes, mintha nyársat nyelt volna, folyton talpon van és vigyáz és sem ülni, sem feküdni, sem aludni nem tud. Erzsikének azért nem tetszett, mert rop. pant haragos és szigorú s „még megverni sem lehet". Valóban ki is vállalkoznék arra. hogy egy ilyen öntudatos nő* istenigazában gyáljon? Múltkor szerencsém akad*. V. rtókával, aki a hideg őszi szélben ácsorgó**^ kabát nélkül, kis nyári ruhájában. te1 megozsonnáztattam, azután azt az ajánl® (M tem, hogy odaadom neki a babát, leg?*® t"1 örökre. Boriskának még soha életében babája. Megilletődve nyúlt uténe s az örlám­palázában szótlanul hazavitte. FólsóbaJ ^ hogy végre túladtam rajta. Boldogságom '"pir tott sokáig. Estefelé Boriska visszahozta * ^ S arra kért, hogy éjszaka inkább aludjék ő fél tőle, reggel majd visszajön érte. De jelentkezett vrmth0^ /' Később a fiukkal kísérleteztem m Jj(it, baba rendkívül férfias volt, csontos és melle lapos, csípője szük és égés- m®*. fölöttébb harcias - próbáltam rábesz^yoT hogy vigyék el katonának. A fiuk ^ szemlélték, vállukat vonogatták. Nem <" a katonamértéket „Alkalmatlanénak ték a sorozáson. Ugylátsrik nem atf^Jí­ez se katonának, se kisleánynak, Nem is kellett senkinek, sem a gyC11*^ , sem a felnőtteknek- -yc^pA Most tovább porosodik ebédlőnk upefor^, nyén, tovább árulja a petrezselyme*- ,öttí hája az évek hosszú során összegyűr® nét kiszívta a nap, arca megreped mély ráncok vésődtek magas hoin gyon megöregedett Néha önfeledt PJ^ou' ban busán nézegetjük. Olyan, mint egy^ ^ pirtyó. A kandallóba vetnénk, hogy sze el, mint központi gőzfűtésűnk van. a boszorkányokat. Nekünk Ni ^ t Í Nja 5& J tr*t <S V

Next

/
Oldalképek
Tartalom