Délmagyarország, 1934. december (10. évfolyam, 271-294. szám)

1934-12-06 / 275. szám

to DítMAGYARORSZXG 1954 december 6. A Délmagyarország regénye ÁNGYÓ Irta: Farkas Antal 31 — A mult héten vagy az előtte valón; Nem kalendárium az én fejem, lelkem. — Aztán mi a csudának? — Dolga van: takaríttatja a lakást, mert vár téged. Pista gúnyosan mosolygott: — Nom szeretem én azt, ha valaki ott vár, ahová én nem megyek. — Nem az ördög! Fújd ki magad és sza­ladj utána. Pista a fejét csóválta: — Még most sem ismersz te engem, án­gyó. Nem megyek én senki után, aki nem hív. Nálatok maradok holnapig, aztán me­gyek a tanyára. — Sürgönyözzél neki. — Olyan telegráfdrótot nem teremtett az Úristen, amit én ilyen esetben használok. Té­ged is kérlek, meg ne próbáld. — A ti dolgotokba lelkem, nem avatko­zom. Nézd ezt a gyereket! — Látom, ha az anyját nem is. Most ez is elég. — Meg a keresztanyja is, ugy-e? — tréfál­kozott az ángyó. — Mondasz valamit. Bár ne a keresztanyja volnál, hanem az anyja. Olyan komolyan mondta, hogy az ángyó­nak muszáj volt rá azt mondani: — Bolond vagy te, sógor! — Hát a Marci gyerek? — Egy kis kimenőt kapott. Virágtöveket vitt be Bertusnak. — Vigyázz már erre a kölyökre, mert még majd ebből is Karcsay-vő lesz. — Akkor hálát adhat az Istennek, mert Bertus valóságos angyal. Gyalog szaladgál ki naponta, hogy a fiadat megcsókolja, daj­kálja. — Lásd, a nénje meg hintón se nagyon igyekszik. Holnap viszem a Pistit dadástól együtt a pusztára. — Ne komédiázzál! — Haragszom a komédiásokra. — Keresztanyja vagyok, én is parancsolok belőle. — Hát viszlek téged is, Bertust is. — Aludj rá egyet, sógor. Hiába aludt a sógor, vagy tán nem Is Igen aludt, mert a parkban sétált egész éjszaka; az ángyó jól látta, mert éppen az ő ablaka előtt sétált, — bizony elvitte ő a fiát dadástól együtt. Angyó meg hiába lótott-futott a postára, hogy majd Vilmát egyenest a pusztára küldi: másnap Vilma hazaérkezett. Nem tudott senv miről. Majd elájult, amikor meghallotta, hogy mi történt. — Hjah, lelkem, hagytad volna az ördögbe a?t a lakást, öt szobát nem szoktak három hétig takarítani. (Nem hát! De Bandinak is ülni kellett még, mert csak most lett készen a kép. Az énekta­nár ur egész darabokat tanított be. A francia kisasszonnyal meg ugy karatyolnak már, 1-ogy még a született párisi sem értené meg, #hogy miről is van szó. Tulajdonképen arról volna szó, hogy Vilma szeretne a nyilvános­ság elé lépni a fővárosban. Egy-két zenekri­tikussal is megismerkedtek már, akik elragad­tatással imának a báróné művészi képességé­ről, csodaszép hangjáról. Istenkém, ezeket is uzsonnáztatni kellett. Hát tehet ő róla?) No, már most mit csináljon? Menjen a pusztára a gyerek után remetéskední? Váljon el a bárótól? Miből fog élni? Majd megőiült. Húgomasszony, ne törd a fejedet, hanem menj az urad, a fiad útón — tanácsolta án­gyó. Mindenki ezt mondta. Karcsav Dapa pedig a legszigorúbban: — Tanuld meg édes lányom, hogy fias kutyának, gyerekes asszonynak otthon a he­lye. Nagyon mérges volt az öreg ur, mert sze­rette a vejét, meg az unokáját. Bertus is meg­mondta a magáét: — Ugy-e megmondtam előre? Kinek lett igaza? Ez is elég volt. összepakolt a szomorú asz­szony és elutazott. Az állomásnál nem várta a báró, csak a kocsis. — A méltóságos urnák dolga van a vá­rosban. Holnapra tán itthon lesz. Vilma ugy érezte, mintha valami idegen helyre menne, ahol a fián kivül senkije sincs. A bárót egész*éjszaka leste, de nem bánta, hogy nem jött. Félt tőle, hogy mit mond majd és ő mit is fog mondani erre. Hazudni kell, de mit? Nem mondott bizony az ura se hideget, se Budapesti értéktőzsde zárlat. A mai tőzsde tar­tózkodó hangulatban nyitott. A spekuláció ma­gatartása következtében, nyitáskor az első kö­tések a tegnapiaknál nagy részt gyengébb árakon jöttek lé're. Csakhamar azonban külső megbízá­sok bejelentése után, különösen pedig a bécsi szilárd tőzsde hatása alatt a hangulat megjavult és a legutóbbi szilárd napokra emlékeztető élénk­ség mellett a vásárlók voltak többségben és igy a részvények egész sora árnyereséget ért el. Kü­lönösen élénk volt az üzlet a nehéz papirok közül a Kőszén, Fegyver és Magyar Cukor részvények­ben, egyébként a kereslet és a kínálat a tőzsde egész területén megfelelően kiegvenlitették egy­mást. Zárlat előtt kissé elcsendesedett az üzlet, a kedvező hansrnlat azonban továbbra is fennmaradt és a tőzsde barátságos iránvzattal zárt. Mapvir Nemzeti Bank 141, Kőszén 261. Ganz 15.5 Izzó 166. .Tulaipar 15.75, Szegedi kenderfonógyár 1625, Goldbercer 47, Pamutipar M. Zürichi devizazáTlat. Páris 203225 London 15235 Newvork 308. hár-rmegved. Brüfsel 7215. Milánó 26 29, Madrid 42.15, Amszterdam 208 50. Ber­lin 123.85. Bécs 73.10. Schilling 5700. Prága 12.865, Varsó 58.20, Belgrád 7.00, Athén 2.91, Bukarest 3 05. A Magvar Vemzeti Bank hivatalos árfolvamai; Angol font 16.95-1725. dán kor. 75 85-76.65. belga fnnk 79.10-79.80, c-eh korona 14 0? 14 20, svéd korona . , dollár 343.30—342.30, kanadai doPár 346 00 —35600 dinár 7 80 8 30, francia frank 22.30-22 50. hollandi forint 232 30 -234 30, lengyel zlotv 64 05—65 25 leu 3 42- 3 46 leva 4 00-415. lira 29 90-30 25. német márka 136.00-137 60. nor­vérr korona 86.00- 86 90 osztrák schilling 8000— 80 70, svájci frank 110.70-^11165, Biidanesti terménvtőzsde hivatalos árfolvanue­lentése. Buza tiszai 77 kg-os 16 1 5—16 40, 78 kg-os 16 30—16.55, 79 kg-os 16.45-16.70. 80 kg-os 16.55­10.90. felsőtiszai 77 kg-os 15.80—16 20. 78 k«-os 15.95—16.35, 79 kg-os 16 10-16.50. 80 kg-os 16.20— 10 40. dunali«*ai. fejérmegyei. dunántúli 77 ks-o* 15 60-15 70. 78 kft-os 15.75—15 85. 79 kg-os 15.90­16 00 80 kg-os 16 00- 16.10. Pestvidéki rozs 1180 -1190 ejrvéb 11 85-11 95 «örárps T 17 50-18 50, takarmányárpa. I 13 90-14.00. zab I 13 90-14.90. Osikágói terménvtőzsde zárlat. Irányzat szi­lárd. Buza dec 102 hétnyolcad—háromnegyed (99 hétnvolead—100). máj. 103 hétnyolcad—egynegyed (100.25—háromnyolcad), jul. 97.25 (94 egynyolcad— egvner*ved). Tengeri dec 94.75 (93 egvnvolcad), máj. 92 háromnyolcad (91). iul 89 ötnyolcad '88 öfnvolcnd). Zab dec 57 25 (56"). máj. 55 (54 három­nvolradV iul 50 25 (49 5). Rozs dec 80 hétnyolcad (78.75), máj. 71 egynyolcad (78 eovnvoIcadV iul. 79 tél (77.75). meleget. Az ispánnal veszekedett, hogy a marhapasszusokat nem jól irányította, hogy neki magának kellett szaladgálni. (Elvégezte volna azt az ispán is, csak hát a báró urnák nagyon szaladgálós kedve volt. Talán nem akart a feleségive! találkozni?) Vilma ugy érezte, hogy naponta egy idegen úrral ül egy asztalnál, aki az ő gyermekét csókolgatja, egy tálból szed vele, egy szobában alszik vele és ha kedve tartja, sokat beszél neki az időjá­rásról, a marhák takarmányozásáról, a birka­sajtok értékesítéséről és a környékbeli vásá­rok terminusáról. Ez rettenetesebb volt, mintha kérdőre vonná, jól összeteremtené, vagy tán egy kicsit meg is bubolná. Meg nem állhatta, hogy meg ne kérdje: — Pista, ugy-e, maga haragszik rám? (Annyira elszoktak egymástól, hogy már nem is tegezték egymást.) — Magának kell tudni, van-e okom hara­gudni, vagy nincs. — Én tudom, hogy nincs. — Akkor rendben vagyunk. A bolond ha­ragszik ok nélkül. — Kérhetek magától valamit? — Ami jól esik. — Hazulról írták, hogy a tüzoltófölszereTS­sek gyarapítására hangverseny lesz. Szeret­nék fellépni. — A tűzoltók érdekében? — Nagyon természetes. (Folyt, köv.) Apróhlrdeféiek Bnterozott •mohit LAKÁS! gyorsan éa jé! Wad ílktólsg talál, h« Irt­sd egy » próh trdetéat a ntimswirirsiédle! .«mm Elegáns különbejáratu bútorozott szoba 16 P kiadó. Apponyi A. y. 18., I. em. 3 a. Elegánsain bútorozott szoba hét vagy- nap­számra is kiadó. Báró Jósika ucca 30. II. 15. Csinosan berendezett uc cai különbejáratu szo­ba jutányosán kiadó. Szentháromság ucca 26, füszerüzlet. Elmegyek házhoz szé­pen mosni, vasalni 1.50 napi. Kocsis Roza, Fel támadás ucca 28. Főző mindenes hosszú bizonyítvánnyal két ta­gú családhoz felvétetik. Feketesas u. 22. III. em. 26. ajtó. Olasz nyelvben ered­ménnyel correpetál kez dóknál, középosztályu tanulóknál. „Jutányo­sán" jeligére kiadóba. Bejárónőt keresek a a reggeli órákra dr. Bukovinszkyné, Somo­gy i-ucoa 22. „Élettárs" jeligének, ké rem átvenni. ADÁS-VÉTEL Házai legköBuyebuen el. | adhat vagy »ehet ha meghirdeti a DtimaRvarorszig apréhirdetfiioi kfiiSU Karácsonyra olcsó ajándék Gömöri Sáritól szép fénykép Deák Ferenc u. 4 Eladó körúton belől, Boldog­asszony-sug.iruti részen elsőrendű, jókarban lé­vő ház, melyben több 2 és 3 szobás modern la­kás van, kertes udvar­ral. Ara 25 000 pengő, vételhez párezer pengő szükséges, többi lak­bérrel törleszthető, bő­vebbet Mézemé F. M. irodánál Horthy M. u. 2. (Kultúrpalotánál.) Zsirsertés 160—170 ki­lós olcsón eladó. Ve­resács ucca 5. Pedigrés drótszőrü fox­terrierkölyök eladó. — Kossuth Lajos sugáurt 21. L 1. Hizott sertés 200 kg-os fiatal prima angol, el­adó. Imre u. 2 b. 2 drb 10 hónapos hizdk 90, 105 kgr, eladó. Bi­hari ucoa 49. sz. alatt Libacomb 85 fillér, aiprólék 50 fillér, tepertő 2 fillér, kapható Blaunénál, Ke­lemen-ucca 1. felelő» szerkesztő: PA8ZTOK JÓZSEF Nyomatott t kiadótulajdonos Délmagvarország Hírlap- es Nyomadvállalat Rt könyvnyomdájában Felelős üzemvezető: Klein Sándor.

Next

/
Oldalképek
Tartalom