Délmagyarország, 1934. december (10. évfolyam, 271-294. szám)

1934-12-16 / 284. szám

TQ54 "december 16: 3> urrmmKar- ^ Eckhardt Tibor: kegyelmes ur Budapest, december 15. Eckhardt Tibor szom­baton délelőtt felkereste Kánya Kálmán külügy­minisztert és részletesen tájékoztatta a külügy­minisztert Genfből való távozása után történtek­ről. A megbeszélés után Gömbös Gyula miniszter­elnöknek számolt be Eckhardt, majd 12 órakor Kánva Kálmán külügyminszterrel a kormányzó­nál jelent meg kihallgatáson. A kormányzó a ki­hallgatás után Genfben elért eredmény elisme­réseül Kánya Kálmán külügyminiszternek tel­jes elismerését nyilvánította, Eckhardt Tibort pedig az I. osztályú érdemkereszttel tüntette ki. Vakmerő femplembetörés Szatymazon <A Délmagyarország munkatársától.) Az el­múlt éjszaka vakmerő templomrablást követtek el ismeretlen tettesek Szatymazon. Betörtek a katolikus templomba és ott felfeszítették a perse­lyeket. A betörőket megzavarhatták, mert a per­selyeken kívül mást nem vittek el magukkal, bár sok mindenféle más értéket is összecsoma­goltak. A lefeszített perselyeket a betörők maguk­kal vitték. Hogy a kár mennyi, azt nem sikerült megállapítani, mert a perselyek tartalmát nem ismerték. A szatymazi rendőrség keresi a vakme­rő templomrablókat. Valószínű, hogy szegedi be­törők jártak Szatymazon. fnlxjv dU További részietek az Ünnep karácsonyi számában. Pénteken reggel hirtelen meghalt dr. Holtzer Gyula J^Í?«*-' fiteaielenik hétfőn. (A Délmagyarország munkatársától.) Szomba­ton reggel tragikus hirtelenséggel meghalt felső­tanyai házában dr. Holtzer Gyula, Szeged első virilise. Váratlan halálának hire rövidesen elter­jedt a városban és mindenütt nagy részvétet kel­tett. Dr. Holtzer Gyula pénteken este ment ki fel­sőtanyai birtokára. Egész este jól érezte m-;át, reggelre kelve hirtelen rosszul lett. Egy pohár1 vi­zet kért, de még mielőtt a vizet megihatta volna, összeesett és pár pillanat múlva meghalt. Az el­hunyt szervi betegségben szenvedett, ehhez já­rult az is, hogy az utóbbi időben sok izgalom érte és ezek az amúgy is gyönge lábon álló egész­ségét megrendítették. Dr. Holtzer Gyula a na­pokban ünnepelte születésének 6í~ik évfordulóját. A hirtelen elhunyt dr. Holtzer Gyula ismert, régi szegedi csalidból származott. Édesapja Holtzer Kálmán ruhakereskedő volt, édesanyja Politzer Rozália, akinek bátyja ismert szemész­professzor volt Nagyanyja Herczogirleány volt. Holtzer Kálmán két fiút nevelt: Gyulát és Dá­nielt. Holtzer Gyula fiatal korában elvégezte az egyetemet, jogi doktorátust szerzett de az ügy­védi vizsgát már nem szerezte meg. A háború alatt egyideig textilüzlettel foglalkozott, de keres­kedői tevékenységét rövidesen abbahagyta. Dr. Holtzer Gyula vagyonáról a legkülönbö­zőbb verziók keringtek. Az azonban bizonyos, hogy egyike volt a legnagyobb szegedi vagyonok tulajdonoséinak. Vagyona főleg ingatlanokból állott Az övé volt többek között a Tisza Lajos­kőrut 57. szánra ház, amelynek az értéke körül­belül 100.000 pengő; a 250.000 pengőt érő Deák Ferenc-ueea 22. szánra ház, a Széchenyi-tér 2 a. alatti 100.000 pengőre értékelt bérház; a Mars­tér és a kőrút sarkán lévő 50.000 pengőt érő ház. Volt a Méreij-ucca 17 b. alatt egy értékes telke, Felsőtarydn 10 hold földje, szőlője, háza, Irsdn ugyancsak háza, földje. Budapesten is volt érté­kes ingatlana. Sok és értékes ingatlana mellett készpénze aránylag kevés volt. Ennek tulajdonit­ható, hogy amikor a nyáron elhatározta a Deák Ferenc-uccai házának átépítését 130.000 pengő kölcsönt Tett fel a Pesti Magyar Kereskedelmi Banktól. Annak ellenére, hogy neki volt Szegeden a legtöbb ingatlana, mégis kölcsönre szorult. Rendkívül izgatta az a körülmény, hogy öreg­ségére banktartozása Tolt. Az elhunyt sokáig agglegény«etet éh, megle­hetősen csendesen és szerényen, nem sokat hal­latott magáról. Barátai arról tudtak, hogy már évekkel ezelőtt végrendeletileg gondoskodott va­gyonáról. Dr. Jedlicska Béla közjegyző előtt ké­szített egy végrendeletet amelyben általános örököseivé testvérének, Holtzer Dánielnek két fiát tette meg A végrendeletben kikötötte azonban, hogy az ingatlanokat az örökösök meg nem terhelhetik és el nem idegenithetik. Van egy 20 éves fia, aM jelenleg Budapesten él és aki előző végrendeletében ugyan­csak jelentős összeget kajjott, de •zenkivül is több hagyományt tett. Mintegy két évvel ezelőtt felhagyott addigi életmódjával, megnősült, feleségül vette Alberti Stefániát, akinek magának is több ingatlana van Budapesten. Dr. Holtzer Gyula áttért a reformá­tus vallásra és ez a változás is sokat foglalkoz­tatta. Sokszor felkereste Bakó László református lelkészt akivel úgyszólván baráti viszonyt tartott fenn. Egyesek ugy tudják, hogy a házasságkötéssel egyidőben megváltoztatta volna végrendeletét, il­letőleg az okmányt visszavette és feleségével há­zassági szerződést kötött, amelyben — az elter­jedt hírek szerint — feleségét tette meg általános örökösévé, de néhány bizalmas barátja azt állít­ja, ugyan valószínűtlen, hogy testvérbátyjának gyermekeiről sem gondoskodott volna. hrgya­ték ügyét dr. Bogdán közjegyző fogja letárgyalni. Temetéséről még nem történt intézkedés. Szabadlábra helyezték az ujszegedi fetasénuyilkos iradházastársát (A Délmagyarország munkatársától.) Jelentet­te a Délmagyarország, hogy az ujszegedi feleség­gyilkos, Szalai Illés és vadházastársa, Nagy Ro­zália ellen megindult a vizsgálat. Dr. Eisner Manó Nagy Rozália fogvatartása miatt felfolya­modást jelentett be a vádtanácshoz és kérte sza­badlábrahelyezését, aizzal az indokolással, hogy a nyomozás is csak olyan dolgokat állapított meg róla, melyek valósága esetén is csak bűnpárto­lással lehetne őt vádolni. A vádtanács a felfolya­modást elutasította és igy az a táblához került. Az ítélőtábla szombaton foglalkozott Nagy Rozália felfolyamodásával és helyt adott annak. Elrendelte az asszony azonnali szabadlábra he­lyezését. Nagy Rozália már délután el is hagyta a fogházat. Az eljárás szabadlábon folyik tovább ellene. Szalai Illés nem is kérte szabadlábrahe>­lyezését, belenyugodott a vizsgálati fogsngába. Nemi De síeszes ltaif-& jgygw Gyermeknek a legkevesebb mé> re9 '» M A KafhreineS •nalátakávé és Franck kávé'pótiéjf «piáló anyagok, ezt igyák. C «el< £ neJui "

Next

/
Oldalképek
Tartalom