Délmagyarország, 1934. október (10. évfolyam, 222-246. szám)
1934-10-10 / 228. szám
1934 október 10. DÉI MAGYARORSZÁG 7 Adófelszólamlási tárgyalások A III. számú adófelszólamlási bizottság október 11-én a pénzügyigazgatóság II. emelet 52. tz. ajtó alatt a kővetkező tételeket tárgyalja: HAPÉ-szappanüzera Bauer és Keszég Közvágóhíd mellett, Keszég Mihály Móra-ucca 37., ördög Vince Zákány 453., Babarczi István Mórahalom 464., Puskás János Mórahalom 273., Volford István Királyhalom 344., Jakab Zoltán Királyhalom 786., Frank Andrá* Szatymaz 321., özv. Imre Jánosné Balástya 274., Kovács Sándor Szatymaz 2., Csányi Sándor Szatymaz 40.. Gémes János Gajgonya 249., Voltord Lajos Királyhalom 400 Márki Ferenc Alföldi-ucca 34 , Fazekas József Bécsi-körut 32., özv Barna Antalné Délibáb-ucca 26. özv Rozst Istvánné Szentháromság-ueca 65, Csala Etel Kisfaludy-ucca 11., Csala Mária Kiskundorozsma, ifj. Varga István Mátyás-tér 19., özv. Csala Péterné Nyár-ucea 2, Kareza Sándor Királvhaloro 1030, Lővinger Arnold Petőfi Sándor-sugárut 75 Csillag Gáspár Petőfi Sándor-sugárut 87., Bálint Sándor Katona-ucca 11., Sánta Istvánné Remény-ucca 53.. özv. Vőneki Istvánné Fűzes-uera 13. Erdélyi János Földmüves-ucca 7, Magyari Józsefné Vörösács-ucca 46. A III. számu adófelszólamlási bizottság október 12.én a pénzögyigazgatóság II. em. 52. számu ajtó alatt a kővetkező tételeket tárgyalja: Muncsán Valér Királyhalom 838. sz., Szabó Sán. dor Szentháromság-ucca 51., özv. Lábdy Ákosné Szentmihálytelek 66., Faludi Testvérek Petőfi Sándor-sugárut 41., Peregi Mihály Sárkány-ucca 6., Kertész gép-, cserép- és téglagyár Cserepes-sor, Schwarcz Ignác Déliháb-ucca 2—4., Vinkler Testvérek Alsótiszapart, Báló István Szatymaz 273., Klein Manó Hattyas-sor 57.. Csáky János Petőfi Sándor-sugárut 77.. Bugyi Imre Dobó 36., Riesz Béla Petőfi Sándor-sugárut 88., ifj. Papdi József Gajgonva 796. KftlvhAk. TflzhelHCK legolcsóbban, legnagyobb választékban VARGA DEZSŐ vas&ruház&ban, Szeged, Htd unca. Tel. 20—89 (^•••mghhbm^'A. rádiópiac idei szenzáció) aa „Slan Jar J-Meteor 2M" 2+1 lámpás RÁDIÓ [beépített hangszóróval, 200—2000 m. hullámkörzetre. Készpénz árai^ mmtm beszerezhető 6—Q—12 havi részletre is Pár napon belül kapható lesz! villamossági és csillárgyár R.T. szegedi fióküzletében, Kárász ucca 11. Telefon: 33-76Három évi fegyházra Ítélték a csongrádi templom betörőjét (A Délmagyarország munkatársától.) Tizedszer állott kedden a bíróság elé D é k á n y Ádám 39 éves szegedi lakos, aki a Gyula püspök-telep 53 szám alatt lakik. Kilenc izhen Ítélték el különböző bűncselekmények miatt. Ezúttal lopásért került a törvényszék G ö m ö r y-tanácsa elé. Dékány augusztusban Szegedről átrándult Csongrádra és ott betört a római katolikus tem. Í )lomba. Sorra feszegette a Szent Antal-perseyeket és körülbelül 50—60 pengőt vitt magával. Már másnap elfogták a csongrádi detektívek, akik előtt töredelmesen beismert mindent. Megtalálták nála a betörőszerszámokat és a pénzt is. A keddi főtárgyaláson Dékány kijelentette, hogy munkát ment keresni Csongrádra és nem betömi, nem ő volt a tettes. A detektívek előtt csak kényszerből ismerte be a lopás elkövetését. A bíróság több tanút hallgatott ki, majd bűnösnek mondotta ki Dékány Ádámot és ezért 3 esztendei fegyházra Ítélte. Áz ítélet ellen Dékánv fellebbezést jelentett be. MAKARÓNI azaz CSŐTÉSZTA 1 ke 56 fillér TARHONYA 1 ke 48 fii ér VIRÁGMÉZ Vj^ia-íér HSGY ALBERT P«PAK«-Piac A DfcLMAGYARORSZAG NOVELLAPÁLYÁZATA A rodosi agavék között 2 Gabi érzi, hogy valaki áll mellette. Oldalra néz, fehér nadrág, sötétkék kabát, fehér tányérsapka.. — Maga is olyan bolondja a tengernek, — kérdi mellette Balogh György. Egészen szokatlan, ha valaki egyedül jön ide a fedélzetre. Az embereknek, ugy látom, itt főcéljuk a szerelem. — Szerelem? — Miért mondja olyan gúnyosan? — A szerelem, a múltból ittmaradt homályos fogalom, az értelmét már nem ismerjük pontosan. — Hogy érti ezt? — Az emberek vagy a házasságot keresik, vagy a szexuális kielégülést és az egyik sem szerelem. — Ugy tesz, mintha még soha sem lett volna szerelmes. — Nem tudja, hogy milyen elfoglalt ember vagyok. Csak az unatkozók tudják magukba szuggerálni a szerelmet. Balogh György forró tenyere rátapadt Gabi kezére. — Borzasztó, ha ezt őszintén igy gondolja... — De miért? — Tudja-e, hogy a szerelem a nőnél az asszonyság utáni vágy kezdete... A gyermek utáni vágy.. Mondhatom magának, hogy én nem tudom megbocsájtani a természetnek, hogy a férfit kizárja abból, hogy megismerhesse az anyaságot, a legcsodálatosabb, legnagyobb érzést. — Ugyan? Maga nincs azon a véleményen, hogy * vegetatív érzéseknél többet ér a szellemi élet. n kizárólagos embert tulajdonságok. Ezek által érezzük magunkat egy fokkal értékesebbnek a többi teremtményeknél. — Az édesanyja mit szól ezekhez az elveihez? — Szegény meghalt, amikor születtem. — Hát én megmondom magának. Ha ilyeneket hallok egy fiatal nőtől, eszembe jut az olyan ház, amelyiknek nincs becsületesen megépítve az alapja Felnéz Gabi bronzszínű hajára, nézi, hogy milyen csillogó koronát vetít rá a nap, nézi okos fekete szemét — Milyen kár magáért, milyen tökéletes példánya lenne nemének. — Mindig a régi nóta. Tudom a folytatását. A nő menjen vissza a főzőkanálhoz. Ezt már ismerem. — Ezt ismeri, de nem az én gondolkozásomat. Én sokkal több szabadságot adok a nőknek, mint maga. Maga a szellemi kifejlődést engedi és elveszi a bölcs természet ajándékát: a szerelmet. — ó dehogy. Én csak kikapcsolom az élelemből, mert nem hiszek benne. — Igazán szeretnék belelátni a lelkébe. Szeretném látni, hogy mi roncsolta össze a természetes érzéseket magánál, hogy mi formálta ugy át, hogy a nemnélküliséget saját jószántából magára vette. Ha egy olyan nő mond ilyesmit, akiben már nem élhet a remény, azt megértem, de maga szép és fiatal s ha bármennyire felette áll is az átlagembernek, a maga élete bele kellett ütközzön a szerelembe. Mi váltotta ki magából ezt a — nevezzük ugy, hogy harmadik nemüséget. Maguk nem is gondolják, hogv milyen fontos nemzeti szempontból ez a kérdés. Ez az elferdülés a legértékesebb egyedeket ragadja ki a nemzet testéből. Hozzáteszem, ha egyáltalában létezik ilyen veszedelem. — Hát igen. Mi nem azonosítjuk magunkat a régi asszonytipu-ssal. — Ha tudná, hogy mennyire sajnálom magukat. Mint a gyermeket, aki nem tudja, hogy mit tesz. De a sajnálatnál sokkal fontosabb a nemzet jövője. Micsoda fiai lennének magának. A gyermek a szellemi tulajdonságait gyakran az anyjából örökli Micsoda gyermeket rabol el maga az államtól. A múltban a Zrínyi Ilonák és a Szilágyi Erzsébetek az államé voltak, most elsorvadnak a férfivel öszszemérkőzött harcban. — Maguknak férfiaknak is joguk van olyan életet élni, amihez hajlandóságot éreznek. — Sajnos, manapság mindenki csak a saját kis boldogságára gondol. De ha élni akarunk, akkor mi is Mussolini és a németek nyomába kell, hogy lépjünk és akkor, magukat sem lehet nélkülöznünk. Régebben — gondolta Gabi — féltem az effajta emberektől, féltettem a munkakedvemet. Egykedvűen lenéz a fedélzetre, ahonnan visongás hallatszik. Az emberek fürdőruhában fekszenek a napsütésben, az uszoda körül. Nagy cuppanással egyegy test ugrik bele a bazenbe. * Ródos előtt áll már a hajó. Az emberek összepréselődtek a kijárat előtt. Fehérruhás matrózok gyors mozdulatokkal eresztik le a fedélzetről a motorcsónakokat és a hajóoldaláról a lépcsőt. Az utasok hangosan, élénken beszélgetnek egymással. Csak Gabi áll egyedül. Körülnéz, mert jó lenne valakivel beszélgetni. Balogh György jut az eszébe... Valaki megsérti a lábát. Mellette egy fiatal pár támogatja egymás* a korláthoz dőlve. A férfi észre sem veszi szórakozottságában, hogy cipője sarka végigkarcolta Gabi lábát. (Hirtelen mozdulatot tesz. mintha egy kellemetlen érzést akarna lerázni magáról. Mit akarnék tulajdonképpen Balogh Györgytől, hiszen mindig felbosszant elavult elveivel. Miért lenne szükségem valakire, amikor itt a part előttem. Nézi a partot... Körülötte hangzavar, melegség a kigőzőlgő emberi testekből. Az első motorcsónakkal vámtisztek jönnek a hajóra. A hajóskapitány int. Az utasok megrohanják a kis ajtót. Tódulnak ki a keskeny lépcsőn. Berreg a motor a kis csónakban. A zöld viz felfelfröccsen a jókedvű emberek közé... Azután part, illat, szabadság.) Négyemeletes hatalmas szállodák, virágok, pálmasétányok. * Persze azt mindjárt gondoltam, hogy a Rodoszi Vénusznál magát találom. Ez a hely magának való. Szobrok, sok kő. -loliannita lovagok emlékei.