Délmagyarország, 1934. szeptember (10. évfolyam, 197-221. szám)
1934-09-08 / 203. szám
DÉLMAGYARCRSZÁG 1934 szeptember 8: Iskolai fehérnemüek, kötények, gyermek harisnyák pöiiák'Testvéreknél Részletre Is legelőnyösebben vehet kerékpár!, gramofont, rádiót Déry 9épéruházban ÍSSMJffiESSk. AZ ÉLET MOZIJÁBÓL (A mogorva humorista) Egy régi vicc szerint a kávéházban megkérdezik a pincért: — Ki az a csendes dühöngő ott a sarokban? Olyan gyilkos saemmel néz körül, hogy az ember halálos aggodalomban él, mikor rohan neki. — Ne tessék félni, mondja a pincér, az az ur a aépszerü humoristánk s most szerkeszti az élclapja legközelebbi számát. K°vés emberre volt ez annyira találó, mint Murai Károlyra, a tavaly elhunyt kiváló iróra, aki halála előtt jó két évtizeddel beszüntette az irodalmi munkásságát, pedig valamikor az egész országot kacagtatta meg ragyogó humoreszkjeivel. A Virágfakadás és Huszárszerelem kis vígjátékai után pedig azt hitték, hogy ő lesz korának leghíresebb da rabirója. Csendes, szinte emberkerülő, ember volt Murai, hamar mogorva tudott lenni. Egyszer valami bonyolult szegedi uccaberendezést magyarázok neki, amire átveszi a szót és folytatja tökéletes helyi Ismerettel. — Nini, csodálkozom, egész jól tudja. Mikor Járt Szegeden? — Legutóbb a mult héten. — Miért nem tudtunk róla? — Ott vapvok én körülbelül minden hónapban egyszer, amikor magam akarok maradni. Érkezem este, megyei vissza az éjféli vonattal. Akkor mondta el, hogy más vidéki várost is meglátogat ezen a módon, öt ne várják, ne irányítsák, ne szórakoztassák, ne untassák. A Pesti Hírlap szerkesztőségében, ahol évtizedekig dolgozott, volt olyan munkatársa is, aki nem ismerte személyesen. Hogy engem néha kitüntetett a gorombáskodásával, ez messzebbrevezethető okokon mult. Én már diákkoromban munkatársa voltam a Mátyás Diáknak. A Haverda-ügy szegedi tárgyalásáról én tudósítottam a Pesti Hírlapot. Mikor ezt követőleg legközelebb fenn vagyok a P. H.-nál, alig hogy belépek, azt mondja valakinek Schmittely segédszerkesztő. a világ legközömbösebb embere minden Iránt, ami nem szerkesztés, aki épp ugv csak Jókai urnák titulálta beszédközben az iró-fejedelmet, mint ahogy „Tisza ur"-ként kezelte a nagy miniszterelnököt, — mondom odaszól valakinek: — Mondja meg a Murainak, hogy itt Sz. Percbe se telik, robog be ő maga és mérgesen rámtámad. — Én akartam magával beszelni. A tndtára <dom, hogy szóltam Légrádynak, emelje fel a sordijáí, de csak ugy, ha rövidebb tudósításokat Ír. Mit csinált ezzel a Haverda Mariskával is' Mire az ember a végére ér a riportjának, annyi Ideje veszett el, hogy nem jut ideje más dolog olvasására. — Mit felelt a Légrády szerkesztő ur, — kérdeztem egy kis félsszel. Most már egészen mérges volt Murai. — Hát lehet azzal ilyesmiben beszélni? ö is maPapírt Traubnálf Klauzál tér. Kiss D.-palota Diákok! írószereket szaküzletben vásároljatok! Negyedives rajztábla —.98 Vászon iskolatáska 1.80 12 drb-os festékkészlet fémdobozban 1.— 10 drb palavessző —.16 KihuzÓ9 keményfa tolltartó —.510 FÜZETUJDONSAG: Pepita füzet spirális készülékkel, kockás, sima és vonalas: 40 lapos, 60 lapos. 80 lapos, 100 lapos ,12 fill. 16 fill. 60 fill. 72 fin. gának adott igazat. Volt vele még más ügyem Is. Platz Bonifác néhai tankerületi főigazgató diákbuktató szigorúsága halálba kergetett egyszeregy diákot. Természetes, hogy a sajtó, különösen a Pesti Hirlap, támadta Platzot, de a P. H. egyébként is megragadott minden alkalmat, hogy üthessen rajta. Nekem azért volt ez kellemetlen, mert én tudósítottam a lapot, Platz-cal szívélyes viszonyban éltem, azonban tessék megérttetni egy realitásoktól távol élő emberrel, aki amellett makacs is, hogy mi mindent Ír meg maga a lap is a tudósítója nélkül. Mondom hát egyszer Schmittellynek. — Ne bántsák annyira Platzot. Azt hiszi, én piszkálom. — Beszéljen Muraival, mondja Schmittely, nekem közömbös az ügy. — Hát Murainak?" — Ugy látszik, neki nem, mert ő Ír mindig róla. Megyek hát a nagy humoristához és nyújtom a közbenjáró panaszom. Kimélje a főigazgatót. Majd felfalt, akkorát kiáltott rám. Hogy lehet egy ilyen gyerek,gyilkost védelmezni? Azért is kizsigerelem még néhányszor, ha másért nem, már csak a nevéért. Hogy hívhatnak val lakit Platznak is. Bonifácnak is? Soha ennél groteszkebb összeállítást. Humorista léttemre se tudnék hasonlót kitalálni. Murainak virágkorában volt egy állandó alakja, a Bandi gyerek, annak a vásottságáról, javithatatlanságáról Irta a legkedvesebb történeteit. A vége mindig az volt, hogy Bandit megverték. Most aztán, mikor a pedagógus-főigazgató vágott végig a sok Bandin, Murai a gyerekeket vette védelmébe. Egyszer Platz felfüggesztette a szegedi állami főgimnáziumban a magyar írásbeli érettségit. Elszaladjam hozzá meggyőzni, hogy nincs igaza, hogy végeredményben nem a diákokat bünteti, hanem magamagának árt. — Megírják a lapok az esetet, felhánytorgatják a régi kellemetlen érettségi dolgokat, a sajtó ilyenkor mindig a gyerek mellett foglal állást. Azzal mondom neki a már ismert frazeológiát, mi szokott következni, ám ő csak összeszoritfi 1 papir-vékonv aj.ikát. ,— Ne.m és nem! Nagyon sajnálom. — Én a főigazgató urat sajnálom, de hát gyenge vagyok. Minden esetre megtettem a kötelességemet. ajánlom magam. Másnap a P. H kéjelegve .szedi le Platzról a keresztvizet és megírja mindazt, amit előre megjósoltam neki. Csak azért, mert olyan groteszk a neve. Hát ki tud tisztába jönni egy humorista szempontjaival? Amig élt Platz, élő ember nem ludta kiverni a fejéből, hogy nem én írtam ellene a támadást. Ezúttal az utolsót. — Megvan benne ugvanaz a gondolatmen«!, amit ön nekem előterjesztett („Előterjesztett!" Talán ez mindennél jobban Jellemzi.) — Ha parancsolja, főiaizeató ur. Murai Írásba adja, hogy ő a szerző. Felhatalmazott, hogy közöijsm önnel. — Persze, hogy önnek szívességet tegyen... A fejembe szaladt a vér. — üram, ha ön nem volna pap, erre most nagvon furcsán felelnék. Igv csak elajánlom magam, mi soha az életben nem értjük meg egymást, mert azt méltóztatik hinni, hogy egyedül önnek van becsülete és szavahihetősége. Pedig higyje el, hogy kerül ebből a ritka két portékából, rivilkörökben is. Sose beszéltünk többet, azonban Murai őszig nyugdíjba kergette. Magányos Murai Károly életének" utolsó évtizedeiben mikor szakított a szépirodalommal, a P H.-nál napihirekbe ölte a tehetségét. Az igaz, hogy az újságnak volt néha 5—6—8 oldalnvt ujdonságí rovata, apró események irodalmi finomsággal megirva, társadalomtudományi értekezések, vezércikkek, szatirák fél-háromnegyed hasábon, minden jelzés nélkül, az igazi újságíró áhítatával. Nem egy ember mondja, hanem a laü. Ebéd után ment be a szerkesztőségbe s hat óra felé, mikor a munkatársak gyülekezni kezdtek, már szedte a kalapját, a botját, elvonult. Később, mikor a lapok terjedelme sok mindenféle kényszerűségbe csökkent, luxus lett a finoman tökéletes, fejedelmi hírrovat, Murai szerkesztői üzeneteket irt, itt is száz, meg száz problémát vetve fel és oldva meg. Ebbe temette el az egész irodalmi múltját épp ugy, mint a külóncsége titkát Bob. Olcsó filmek, lemezek jó minőségben LIEBMANN fotóüzletben Kelemen ucca 12. 17.770—1934. szám E3 árverési hirdetmény-kivonat Szopper Ferenc végrehajtatónak Gozdanovícs (Gimesi) Kálmán végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság végrehajtási árverést 100 P tőkekövetelés és járuléka behajtása végett a szegedi kir. járásbíróság területén levő. Kistelek községben fekvő, s a 1. kisteleki 213. sz. betétben A. I. 1. sorszám, 914. hrszám alatt felvett „Ház 111. sz. a. udvarral a beltelekben" eln. 154 négyszögöl kiterjedésű ingatlanból a B. 12. sorszám szerint Gozdanovícs Kálmán rtevén álló egynyolcad részre — 1575 P kikiáltási árban, — a C. 18. sorszám alatt özv. Gozdanovícs Kálmánné javára bekebelezett haszonélvezeti jog fenntartásával; 2. kisteleki 2222. sz. betétben A. I. 1—3. sorszám 355S—9-b-2, 3558—10-b, 3558—11. hrszám alatt felvett „Bét a disznóhalmi dűlőben," „Mocsár n. o.,H „Szántó u. o.," eln. 154 négyszögöl, 1 hold 63« négyszögöl, 3 hold 1376 négyszögöl kiterjedésű ingatlanból a B. 4. sorszám szerint Gozdanovícs Kálmán nevén álló egynyolcad részre — 356 P 50 fill. kikiáltási árban, — a C. 9. sorszám SBerint özv. Gozdanovícs Kálmánné javára bekebelezett haszonélvezeti jog fenntartásával; Kálmánné javára bekebelezett haszonélvezett Jog fenntartásával; 3. kisteleki 2522. sz. betétben A. I. L sorszám 3557—1 a—2. hrszám alatt felvett „Szántó a diszn óh almi dűlőben" eln. 1- h. 800 négyszögöl kiterjedésű ingatlanból a B. 5. sorszám szerint Go* danovics Kálmán nevén álló egynvolcad részre — 29 P 30 fillér kikiáltási árban, — a C. 13. sorszáM szerint özv. Gozdanovícs Kálmánné javára bekebelezett haszonélvezeti jog fenntartásával. Az árverést 1934. évi szeptember hó 24 napján délelőtt 11 órakor telekkönyvi hatóság hivatalos helyiségében földszint 10 fogják megtartani. Az árverés alá eső illetőségeket Bozsó József, dr. Maiina Lajos és az Orsz. Társadalombiztosító Intézet kérelmére a kikiáltási árak fél, kétharmad, kétharmadnál; Szopper Ferenc kérelmére pedig 1400 P-n él, 300 P-nél, 80 P-nél alacsonyabb áron eladni nem lehet (5610—931. M. E.) Az árverelni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár 10 százalékát készpénzben, vagy óvadékképes értékpapirosban a kiküldöttnél letenni. Az, aki az Ingatlanért a kikiáltási árnál magasabb ígéretet tett, ha többet Ígérni senki som akar. köteles nvomban a kikiáltási ár százaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa ígért ár ugyanannvi százalékáig kiegészíteni. Szeged, 1934. éri junius hó 1 napján. Dr. Furdek s. k. kir. járásbirS. Kiadmány hit.: SzVkelyhidy s. h. tis«t yas, AM ifMrM. uiaiai üzletét áthelyezte Károlyi ucca 4. szám alá. Mindennemű háztartási cikkben, késekben, szerszámokban nagy választék. — Olcsó árak 1 Cserépkályhák különféle szín és méretben kaphatók, átrakások m elrendel hetők Landesberg cementárugyárában, Szeged. >7 összes énifkeiési anvauok leniobJ) beszerzési forrás«.