Délmagyarország, 1934. augusztus (10. évfolyam, 172-196. szám)

1934-08-07 / 177. szám

DELMAGYARORSZAG 1934 augusztus 7. József Ferenc főherceg értesitette a KEAC .rotoros szakosztályának vezetőséget, hogy a vasárnapi csillagturán ő is résztvesz. A főher­ceg szegedi tartózkodását felhasználja arra, hogy „Az ember tragédiája" szabadtéri előadá­sát végignézze. iStumpt (KKAC) 181 centiméteres magasugrá­sával Késmárkival (BBTE) első lett a budapesti Springer-dijas versenyben Góby I. (KEAC) 178 centiméterrel a harmadik helyen végzett. Dr. Bo­ross 16.1 mp-et futott a 110 méteres gátfutásban és második lett. Maróthy András (SzUE) 1:05.6 perces idővel megnyerte a Budapesten megrendezett 100 mé­teres országos ifjúsági úszóbajnokságot. Szőke (SzTK) 5742.845 ponttal hatodik lett az országos dekatlonbajnokságban. Szőke ered. ménye déli kerületi rekord. Klubtársa: Szakály 5543.675 ponttal a hetedik helven végzett. Turneredmények. Kassa: Hungária—Városi vá­logatott 9:5 (3:0) Unpvár: 8K Russy-Bocskai 4:3 (1:2), KisujszállAs: Phöbus—KTE 6:2 (10). Oros­háza: Profi vegyes—Csabai vegyes 7:2 (3:1) A Vasutas vízipóló csapata vasárnap Szolno­kon mérkőzött a Máv. együttesével, amelytől 0:2 (0:1) arányban vereséget szenvedett. Eszerint a Sz. Máv. lelt a déli másodosztály bajnoka. — Sze­geden a SzUE félidő nélküli 30 perces játékban 26:2 arányban legyőzte az SzMTE-t. Apréhlrdetéiek Batsrozott mobto LAKÁS! gyorsna Ab jól kiad iUrtáfogtáM!,h«M. aá«K»**«hMetéa4 i Ifülönbejiáratu bútoro­zott szóbat keresek, esetleg ©sry ágyait, jobb családnál. Cím Murátó cipóüzletben. Lakás - Üzlet Keresek szept. l-re 2 szabás lakást, lehe­tőikig modern. Belvá­rosban. Török vaske­reskedés Püspökbazár. Egy szoba- konyhás lakás augusztus 15­re kiadó. Zá.rda u 6 b. Vailéria tér 6. r :. egy udvari szolba, konyha riadó. Tud. házmes­ternél. Állami tisztviselő ke­res nov. 1-ére m ~-.s­földszintes 1-2 szobás előszobás, száraz tisz ta lakást. Valéria tér környéki előnyben. — ..Csendes lakó" ielijcé­re a kiadóban. Kétszobás modern par kettás lakás novem­berre kiadó. Bercsé­nyi ucca 13. BBEQS22 Üzleti gyakorlattal biró kiszoigAló eánvt azonnal felvesz a Pá­risi Najcy Áruház, Sze­ded. (Csekonics és Kiss ticca sarok.) Ügyes kifutófiut azon nal felvesz Muráti ci­pi'i&zalon. Kossuth L. .siagárut 9. Elsőrendűen főzök, szépen takarítok bejá­róállást keresek ««ész napra is, esetleg bent lakással. Megbízható" jelügére. Bgy mindenes bejáró­nőt lakásba azonnalra vagy 15-re felvesz a Nernecz drogéria Tisza Lajos körút 38. Gyermektelen házas­pár szeptember l-re Szentgyörgy ucca 15. számú bérházba ház­mesternek felvétetik. .Jelentkezni Bocskay­uoca 4. sz. II. emdet.. jobbra. Hivatásos ápolónő, aki kitűnően főz is beteg mellé jobb házhoz ajánlkozik. Cim: Kos­sutlh u, 9 udvar. ADÁS-VÉTEL Jókarban levő használt jégszekrény jutányos áron eladó — Kossuth Lajos sugár­ut 18. Házal legkönnyebben el. «iih»t THffj rehet, h« meghirdeti a Utlmaoyarorszifl apróhirdetései köaOtt -¿mxÉAM Jólelkű urinőtől levél van a „Szalmának" a kindóhivatalba. honossági vizsga előkészítésére 'négy első reál) keresek el­sőrendű tanerőt, je­lentkezni Szenthárom­ság u. 30., hentesnél. A' DELMAGYARORSZAG REGENYE KÉSŐ NYÁR 11 Sokáig nem tudta, mért távolodott el tőle most megint. Éppen, mert jól ismerte Gyurit, azért nem gyanakodott a feltűnően csinos Vilmára. Viszont mihelyt „közelről megnéz­te," ösztöne rögtön „tűz-tűz"-et kiáltott. Ré­gen tudta, hogyha Gyuri egyszer olyan lány­nyal találkozik, aki ettől a furcsa gátlástól megszabadítja, akkor nem flörtölni fog, ha­nem szerelmes lesz fülig, sőt feleségül akarja majd venri. Katica nem taktikázott. Ravaszsággal sok mindent elérhet az, aki ellenfelét lebecsüli. Máskülönben sokkal jobb trükk az alkalmaz­kodás. Minél ösztönösebb volt, annál jobb. Igazi nő volt, a vérével gondolkodott. Me­gint rátalált a helyes útra. Megszerette Vil­mát, közelébe férkőzött és igy nélkülözhetet­len maradt Gyurinak is. Vilmának sokat jelentett ez a barátság. Ka­ticán keresztül érezte csak meg a fiut. Mikor idekerült a központba, eleinte túlságosan el­foglalta az uj munkakör, a pozició-hóditás, felelősség és főleg az örökös aggodalom, hogy nem jól csinálja a dolgát. A titkár kész­séggel segített neki mindenben, kireparálta a hibáit és útbaigazította kéretlenül is, de ő sokáig csak a jó kollégát látta benne. Mikor először gyanúsította meg Katicával, akkor először érezte azt is, hogy talán nem csak „jó kollégája." Katicával erről nem be­széltek soha. Ismerték egymás gyerekkorát, családi körülményeit, napi időbeosztását, szokásait, együtt intéztek egész sereg intim praktikus dolgot, mintha évtizedek óta élné­nek családi közösségben. De a szekszuális élet úgyis, mint személyes, úgyis, mint álta« lános téma — szigorú tabu volt közöttük. Mindnketten tudták, hogy ezen a téren jár­hatatlan rengeteg választja el őket. Vilma sokáig a homokba fúrta a fejét a kü­lönös felfedezés után. örült, hogy a fiu ér­deklődése mélyebb és személyesebb, hiszen igy tartósabb is, nem fog megszűnni, ha ő belejön a munkába. Jólesett, hogy van vala­kije ebben az idegen környezetben, akire számithat, akihez tartozik. A két első hivatal­noklányi év bizony keserves volt. De nem akarta egészen tudomásul venni az újságot, magában sem vetette fel a kérdést, mi köze neki voltaképpen a fiúhoz? Tizennégy éves korában volt utoljára szerelmes azon a bo­lond hochkircheni nyáron, közvetlenül az anyja halála előtt. Az akkor tökéletesen más érzése Volt, ehhez mégcsak nem is hasonlí­tott. Magyarázni, boncolgatni nem tudta, nem is akarta, csak örült, melegedett, lassan ott­honosodott az életben. Pedig rég ledőlt közöttük a válaszfal utol­só töredéke is, nesztelenül, észrevétlen, csak egy fikció állt már a helyén; az, hogy egy lépéssel odébb nyugtalanság van és vesze­delem, hogy ezt az édes, zavartalan meleg­séget őrizni, óvni kell, amig lehet, mert ezt sose találja meg újra sehol. És mikor először összetalálkozott a kezük, a fikciót nem tudta visszaállítani többé, nem is emlékezett rá egy pillanattal később. Mert a fikciók SZÍVÓS életűek, de nyomta­lanul múlnak el az első megmozdulásra. Tükörsima fényes pázsit a Szigeten. Rigó, cinke és sármány zavartalanul szökdel, csa­csog, falatozik, akár az erdőn. Ez a széles, nyugalmas zöld az ő külön birodalmuk, nem tipró emberláb alá való. Az ember csak ott mozog, kinn a perifériákon, fölösleges ugyan ott is, de nem zavar. Benn a zöldön legfö­lebb apró emberfiókák tipegnek ügyetlenül, aranyosan, meztelenül. Egyik bukfencet pró­bál, göndör fejecskéjét oda-odanyomkodja a fűre, tömzsi lábacskája akarna, de nem len­trto G BEKE MARGIT dűl. No végre! Váratlan eredmény! Sikt.űlt! Mi ez? Megfordult a világ? — Nagyszerű, Péterke, ügyes gyerek vagy. A pázsit meg sem érzi a gyereklábak sú­lyát. De meg kimélik is, mindennap másik darabot engednek át belőle nekik. Bizony gondját viselik itt a gyepnek. Mo­toros hengeren járja be a kertészlegény, az­tán, ha megtelt a henger frissenvágott füvei,; kiszedi, halomba rakja. De az se marad ott — ez pázsit kérem, nem legelő! Gereblyézik naponta fésülik selymes, kurta szálát, forgó permetezők tucatja hinti rá a vizet reggeltől estig, a tikkasztó napot nem ismeri. Platán-, juhar- és nyárfa— a Sziget szép öreg fái érzik már az őszt. Sárga levél libeg itt is, ott is, a szellő már nem bársonypuhán susog a lombbal. De a pázsit érintetlen. Mint ápolttestü szép­asszony, akihez nem ér el gond, munka, gaz­dasági válság. A pázsit pihen, kényelmesen,; üdén, selymes-finoman, amig lehet... De augusztus vége van. A sziget fái érzik már az őszt... ( (Folyt köv.) Budapesti értéktőzsde zárlat. Az értéktőzsde forgalma ma igen csendes volt, bár az alaphangu­lat mindvégig barátságosnak mutatkozott, a speku. láció tartózkodása miatt üzlet nem tudott kifej­lődni, annál kevésbé, mert megbízások is hiányoz­tak. Csak a vas- és bányapapirok iránt volt némi érdeklődés és ezek kisebb áremelkedést értek et Zárlatkor a piac csendes irányzattal tartott volt. Magyar Nemzeti Bank 133, Mák 238, Ganz 14.7, Iz* 7.6 150. Szegedi kender 13.50. Zürichi devizazárlat. Páris 20.21, London 15 423 Newvork 305.87. Brüsszel 71.90. Milánó 26.31. Mad­rid 41.90. Amszterdam 207.30. Berlin 119.10. Bécs silling 57.00. Prága 12.725, Varsó 57.95, Belgrád 7.00, Athén 2.925, Bukarest 3.05. A Magyar Nemzeti Bank hivatalos árfolyamat« Angol font 17 20-17 60, dán kor 76.60—77 45. betga frank 7910—79.80. cseh korona 14 02- 14 20, «véd korona 88.45—89.35. dollár 339.40—343.40. kanadai 22.30—22.50, hollandi forint 231 00-233.00. lenavel zlotv 6475—65.35. len 3 42-3.46. leva 4 00-4 15, lira'2990—3025. német márka 136.00—137.60. nor­vég korona 86 45—87.35. osztrák schilling 80.00-» 80 70, svájci frank 110 70—111.65 Budapesti terménytőzsde hivatalos árfolyamjai lentése. Búza tiszai 77 kg-os 15.75—15.95. 78 kg-c* 15.90 16.10. 79 kg-os 16.05—16.25. 80 kg-os 10 15-« 16.35, felsőtiszai 77 kg-os 15.50—15.75, 78 ka-o« 15.65—15.90, 79 kg-os 15.80—16.05, 80 kg-os 1.".00-i 16.25. dunatiszai, fejérmegyei, dunántuli »n-tvia déki és bácskai 77 kg-os 15.55—15.75. 78 kg ' " T0 —15.90. 79 kg-os 15.85—16.05. 80 kg-os 1595 1« 1» Pestvidéki rozs 10.00—10.10, egyéb 1000-1010, sörárpa l 13 50—14.50. takarmányárpa I. 11.00—> 11 40. zab ó 11.75—11 90. tengeri tiszántúli 1010-j 1020 Csikásrói terménytőzsde zárlat. Irányzat szí« lárd. Bnzn szeptemberre 107.75—108 (—). derem* berrp 110 25—egvnvo-lcad (—), májusra 112 hétj nvolcad—113 (—). Tengeri szeptemberre 74.25 ) decemberre 77 ntnvolcad (—). májusra 82 (—) Zib szeptemberre 83 ötnyolcad (—), decemberre 85 hétnvolcad f—), máiusra 90.5 (—V Bozs szeptenv berre 48 hétnyolcad (—), decemberre 50.75 (—X máiusra 53.5 (—). Felelő* «rerkesítő: PÁSZTOR JrtZRBP Nyomatott a kiadótulajdonos Détmagyarorszáj Hírlap- é« Nvomdavállalaí Rt könwnvomdájábail Felelő» ÜBemve»!etőr Klein ®<ánit«T nuoiiszin r* Máthé nyegek szakszerű tisztítását mélyen leszállitott árban váll» lom fiiggSnyök. AeryteriMk, szS kelmefestő, Ti. sza Lajos körút 39 osi Br. Jósika u 71

Next

/
Oldalképek
Tartalom