Délmagyarország, 1934. július (10. évfolyam, 146-171. szám)
1934-07-11 / 154. szám
DetMAGyARORSZAG 1954 julius W Asz olvasó rovata Fél házéri — 80 fillér Tekintetes Szerkesztőség! Hallottam, hogy már másoknak is tetszettek felvilágosítást adr.i, élt is mint hü olvásó felvilágosítást kéirek. Az én édesapáim a világháborúban hősi halált halt és özvegy édesanyám két gyerekkel itthonrtiaradt. Maradt égy ház, melynek a fele a két gyereket illeti. Berni Voltam az rrvaszéknél. hogy mi van azzal az apai hagyatékkal, mire azt felelték, hogy „ulbiiiktuk a világháborút" és csak 80 fillért kapunk a fél házért. A ház ugyanabban az állapotban van, mint a háború ©lőtt! Azt kérdem• hogy kötelesek vagvnnk-e. mint örökösök, az ingatlaneladásba beleegyezni, vagyis a fél házat ingyen odaadni? Tekintetes Szerkesztőség! kéretm, ha lehetne ebből a levélből valamit k-fttibinálni, akkor nagyon kérem Önöket, hogv segítsenek rajtam ... Tisztelettel!: Egy előfizető. A leereszfeíí ftírdftfrikó Igen tisztelt Szerkesztő ur! Eddig s>emitni bar jotn a rendőrséggel n,em volt, ez azonban távolról sem az én érdemeim, bánnom pusztán csak szerencse. Mert fene, ha az ember e forgandó valamivel nem rendelkézilk, mi történik! Vasárnap a SzUE újszegedé uszodájábam voltam és mivel ilyesmire csak vasárnap éirek rá, ütőmmel élveztem a felhők mögül amúgy is csak riíkáh kibúvó nap sugarait. Egyszerre csak — mit tesz ísten! — megjelamk az én derék két tiszthelyettesiem és a világ legtermészetesebb hangján megkérdezi fölötti, miért van fürdőtrikóm leengedve. Közbefl persze papirt, ceruzát vett elő és be sem várva válaszomat, trrti készült. Ha nem tudná öSeff0f valaki. megsúgom közben: fürdő trl'-óm erkölcJháboritás miatt volt leengedve. A ,-közerkölcsöt" akartam szabotálni. Miért ne, az ember orvosi nemdéletire kinar.fürdőzni, miért ne sértsen egy kas szemérmét is!... Én azonban e rejtett célom dacána kérdésükre azt voltam bátor felelni, hogy napfürdőzöm. S ei völt a vestztórti. Hogy alátámasszák feli épéifik jogos voltál, att mondták, hogy ja kérem, ezt lelíet máshol is csinálni ..." Nom szóltam semmit, titokban a Kárász-uccára, meg a Széchenyi-térre gondoltaim, ahol a legközelebbi rendelet érteimében bizonyára már nyugodtan lehet fiirddftrHábati nap'iirdözni. A szót uZÓMhaitl ők vittek tovább, amennyiben minden tiltakozásom dacába, hogy a szabályzatról 51e.itelmem sem volt — ftttfiál kevésbé, mivel két héttel ezelőtt ugyanilyen toalettben tartózkodtam a fürdőben é$ Aeffld sem kifogásolta ezt —, szabályszetüen felírtak, leigazoltattak s mint akik dolgukat jől végezték, dl távoztak a tett. színhelyéről. Pát perces diskurzusunk alatt természetesen a homokon jó néf;ánv amibéir verődött össze, armi e csekélységet ' <en furcsa színben tüntette fel. Ugy festett a dolog, mintha aranyóra tolvajt füleltek volna le — legailáílfy is? De rövid akarok lenni. Mégis csak felháborító, hogy az embert eg" fürdőben, crmely fontos idegenforgalmi tényező is, ilyen inzultusoknak tegvék ki — serntmiért! Elvégre nem vágyóik kötél** ismerni a strarodiiii dők legújabb kiskátéját s ha ezt megkfvátrják, ucy az esetleges olyan kifogásolandó körülményekre, melyek nem egészen kézenfekvők, a furdöl alkalmazottak révén is fel lehet hívni a figyelmemet, nem pedig azonnal rendőri segédletet igénybe vemni. Egyébként az erre irárvuló írásos figyelmeztetés, mely ai öltözőben eldugott helyen van kifüggesztve, teljesem apró- alig olvasható betűkkel van nyorrtva. Amint kibetűztem, ilyeneket is olvastam: „Tilos az oldalt kivágott, vagy mélyem dekoíf5lt. vagy háttnélküli, avagy csupán pántokból kékült és áHáMó trikók használata." Bocsánata? kérek, ez esetben miért nem írták fe' a rendőrök a fürdőben tartózkodó összes nőket, miért engem és még egy társaimat, akiknek fiirdőfcrikóia nem volt átlátszó, de sőt „háttal" is rendelkezett, amit ázaMJbaat elég könnyofrmiien leeresttr'titnt: derékig, Kiváló ttenVUtM: R f BCÍÖfflCf, '""V* **«»*» JIIKBBr,. paprtkájit, paradicsomát 11 togye el. Akkor lesi lartó« Érek óta MtűnCen bev< fjrflmfflcskonaorVMÓ *-»r. Kapható a kéwítflnél: GERGELY gyógyszerésznél, KvMDtb Lióm sag&rot 6* nagykörút sarak. UŰ Részletre Is legelőnyösebben vehet kerékpárt, gramofont* rádiói Déry gépáruházban A „szerencse fia" aki jókedvében revolveres mulatozást rendez a kocsmában 20 pengő pénzbüntetésre itélte a rendőfbiró (A Délmagyarország munkatársától.) Kedden délelőtt ismét a biróság elé kérült Farkas György nyomdász, aki néhány hónappal ezelőtt 60 ezer pengőt nyert sorsjegyen. A jómiultkorában becsületsértés miatt jelentette fel sógora, most a rendőri kihágás! biró elé állították. Farkas György ugyanis, mióta a „szerencse-fia" lett, nem fogy ki a jókedvből és a kocsmázásból. Nincs Szegednek olyan kocsmája, ahol meg ne fordult volna és „közjótékonyságból" ne mulátott volna egy nagyot. Farkas mulatozásai azonban nem csendesek. Perceik alatt az egész környék tudomást saserez arról, hogy Farkas György és társasága mulat. Legutóbb igen csattanósan vonla magára a figyelmet. Az egyik kocsmában boros fővel revolvert rántott és több lövést adott le. A lövésekre rendőr érkezett, aki a „szerencse fiáit" leigazol-' tatta és feljelentette. A keddi tárgyaláson Farkas beismerte a lövöldözést, azzal védekezett, hogy nagyon jókedve volt. A rendőri kihágási biró 20 pengő pénzbüntetésre itélte és elkobozfta a lefoglalt revolvert. Az ítélet jogérős.. 1 , Állandóan emelkedik a szegedi gyümölcsexport Az elszállítás és a csomagolás megszervezése (A Détmagyarörszág munkatársától.) A szegedi gyümöloskiviteili zatebizottság most tartotta tiuxt idui első reodce ütóaéfc. A gyűlésein, amelyen Wagner Adolf elnökölt, résztvett dr. Vermes Gytr\ a külkereskedelmi hivatal gyümölcsös iífályának: előadója. Wagner Adölf elnöki Megnyitója után Kogutowítz Károly egyetemi tanár, a bizottság társelnöke ismertette Szeged gyitonöíeskivitelének utolsó három évi fejlődési. A kivitel állandó emelkedést mutat és amig 1932-ben 47 vagont tett ki. 1933-bam 223 vagonra emelkedett. Amitit a jelek már előre is mutatják, ez a mennyiség az idei évben lényegesen emelkedni fog. Vermes Gyula vázolta Magyarország gyümölcsklvitelénak mai helyzetét. Gyiimölcskiviteüink az egész fdcl esztendőre bőségesem biztosítva van. Az idejében megkötött kereskedelmi szerződéseknek tula.,donitható, hogy gyümölcskivitelünk még az 1933-as évvel szemben is, mely pedig a nyáni gyümölcsökben rekordkivitelt eredményezett, az idén egyes esetekben, például cseresznyében, meggyben 100 százalékkal emelkedett. Matzenauer Hugó felügyelő, a külkereskedelmi hivatal szegedi exponense ismertette eddigi tapasztalatait. Az egyre fejlődő tömegexport gyors lebonyolítására szükségesnek tartja a gyümölcspiacnak legfeljebb hét helyre való központosítását. Miután a szegedi gyümöloarakományok gyorstehcrvonattal indulnak el, az exportra kerülő gyümölcsefedásit ugy kell megszervezni, hogy a felvásárlás réggel 5 órára befejezést nyerjen. Ezzel elérjük azt, hogy a gyümölcs hűvösen kerül csomagolásira és a kereskedőnek módjában áll mindennapi rakományait idejében elkészíteni. Felvetette azt a kérdésit, hogy nem lehetne-e addig is a Máv.-val oly megállapodást létesíteni, hogy a szállítmányok legalább szerdán és szombatoti a délutáni gyorssal to-'ábbitfassamak. A növekvő gyümölcsexport szükségessé teszi uj és korszerű gyi'tnölescsomagóló helyiségeknek minél előbb való felépítését, amire vonatkozólag a Szeged vidéki Gyümölcstermelők Egyesülete már megtette a szükséges lépéseket. Kifogásolta, hogy a gyümölcscsomagoló eszközök egyes esetekben nem felelnék meg az előirt követelményeknek. Egyes esetekben kénytelen volt a silány minőséget kifogásolni. Intézkedésiek történtek, hogy a Kecskeméten kialakult árak a szegedi árakkal összhangba hozassanak. Kiiomelt; a Szegedi Gyütmölcsíermelők Egyesületének már eddig Is kifejtett munkásságát és kérte felettes hatóságát, hogy ezt a munkát minden esetben a külkereskedelmi hivatal !s a legíntefl£?veWjem támogassa. A vitához íöibBek i között KdgrrtoHts Károly egyetemi tainár, dr. Rőth Dezső tb. tanácsnok, Aigner Gyula, Schréger Lajos és dr. Ornstein Lipót szólt hozzá. A szakbizottság megállapodott abban, hogy rendes ülését minden héten szerdán folytatólagosan tartja meg. A Szegedvldéki Gyümölcstermelők Egyesületének sikerült igém előnyös feltételekben megállapodnia nyári alma szállítására. Akinek fontösalmából (tüköralma), aszitracháni pirosból, nyári csikósból jóminőségű termésé van, jelentse be a mennyiséget aZ ipartestületben a kiállítás titkáránál. Az élső szállítmányra pénteken és szombaton kell behozni a gyümölcsöt, minőség szerint válogatva (férges. vagy pajzstetves alma külön), a legmagasabb napiárát biztosítják. A fontosalim.ából pajzstetves k/ut semmiféle áron nem óf. A HÁZTULAJDONOS ÉS A FŐBÉRLŐ HARCA A LAKÁS KÖRÜL (A Déimagyarország munkatársától.) Érdekes perek zajlottak le nemrégiben egyik belvárosi ház tulajdonosa és az egyik lakó között. A háztulajdonos kilakol tatás iránti pert indított főbérlője ellen és keresetében előadta, hogy az illető főbérlőnél a legkülörbözőbb időkben nők és férfiak szoktak feljárni és igy a ház nyugalmát és hírét veszélyeztetik. A biróság tanukat hallgatott ki és ezek után a keresetet elutasította azzal az Indokolással, hogy a zajongás, csendzavarás nem volt olymérvü. hogy azért tí lehetne lakoltatni a főbérlőt A háziúr nem nyugodott meg, hanem ujiafob pert indított a fébérlő ellen, ezúttal felmondási pert. Ezt az ügyet kedden tárgyalta a biróság és helyt adott a keresetnek, a felmondást augusztus elsejére érvényesnek mondotta kl. Értesülésünk szerint ezzel kapcsolatbaji a rendőrségre is feljelentés futott be a főbérlő ellen. A feljelentés szerint a főbérlőnél férfiak és nők tesznek látogatást. A rendőrség miegilnditötta a nyomozást. Figyelem! A következő áruk ritka olcsó alkalmi árban kaphatók: Tiszta len ebédlő és kávés abroszok, szalvétákkal; ikerablakra diszes grenadin függöny, 4 drb lenpárnahuzat, frottír és damaszt törülközők, 38—41. sz frakkingek, paplanok stb. tárkonyi Mihály K^V6' 9