Délmagyarország, 1933. január (9. évfolyam, 1-25. szám)

1933-01-31 / 25. szám

I. 31 Sport Kikapod a magyar profiváfogaíofl Lisszabon válogatott—magyar profiválogatott 1:0 Vasárnap délután a portugál fővárosban, Lisz­s/abonban mérkőzött a magyar profiválogatott a lisszaboni válogatottal. A hosszú úttól fáradt ma­gyar csapat, amelynek több tagja beteg is volt, 1:0 arányban kikapott a durván játszó portugá­loktól. A mérkőzést 20 ezer főnyi közönség nézte végig. Az első félidőben BarAtkyt kiállították. A győztes gól a második félidő elején esett, szabad­rúgásból. Előkészületek a finn-magyar tornászok szegedi bemutatkozására. Az első finn-magyar tornavia­dal erőpróbája lesz a Budapesten 1934. évben meg­rendezendő tornászvilágbajnokságnak. Loson­gelesi olimpiász óta a magyar sportközvélemény teljes elismeréssel fordult a torna felé, amit a magyar tornászszövetég azzal hálál meg, hogy az ország vidéki városaiban a finn és magyar olim­pikonok részvételével bemutatók rendezésére kér­te fel a kerületeket. Szegeden a Tisza Torna Egye­sület kapta ezt a megbízást A rendkívüli sportese­mény iránt óriási érdeklődés nyilvánul meg Budapesti értéktőzsde zárlat Jól tartott nyi­tás után az értéktőzsde ma meggyengült, a forga­lom szük keretek közt mozgott és ösztönzés hiá­nyában az árfolyamok fokozatosan lemorzsolód­tak. Zárlat felé fedezési vásárlásokra az árvesz­teségek részben megtérültek, a zárlati nívó azon­ban így is a szombati alatt maradt. Javulást csu­pán a Magyar Nemzeti Bank és a Ganz ért rl A fixkamatozásu papirok piacán szintén gyenge volt az irányzat, üzlet csak egy-két favorizált címlet­ben tudott kifejlődni. Magyar Nemzeti Bank 128, Bauxit 30.8, Beocini 125, kőszén 330, Salgó 253, Urikányi 36.5, Fegyver 76, Ganz 13, Rima 17,75, Nasici 60, Nova 14.7, Tröszt 72, Délcukor 82, Ma­gyar cukor 81, Izzó 282.5, Ruggyanta 23.25, 1914. évi fővárosi kölcsönkötvény 35.3, 1932 évi 5.5 Zürichi devizazArlat Páris 20.1825, London 17 53, Newyork 517, Brüsszel 71.95, Milánó 26,13, Madrid 42.35, Amszterdam 207.80, Berlin 123, Bécs 72.88, (silüng) 59.50. Szófia 3.75, Prága 15.30, Var­só 57.90, Belgrád 7.00, Bukarest 3.085. A Magyar Nemzeti Bank hivatalos árfolyam­jegyzése. Angol font 19.30—19.70, belga 79.16-79.74 cseh korona 16.91—17.01, dán korona 93.80—95.00, dinár 7r>0_8 Oo, dollár 570.50—573.50, kanadai dollár 485—487, francia frank 22.30—22.50, hol­landi forint 229.35—230.75, lengyel zloty 63.95— 64.45, len 310-3 44, leva 3.95—4.25, líra 29.90­3020, német márka 135.70—136.60, norvég korona 98.90-99.90, osztrák schilling —.—, svájci frank 110.70-111.40, svéd korona 104.70—105.70. A budapesti terménytőzsde hivatalos árfolya­mai. Buza tiszai 76 kg-os 14 35—14.65, 77-es 14.55 —14.95. 78-as 14.75—15.10, 79-es 14.95—15.35, 80-as 15.10—15.50, felsőtiszai és jászsági 76 kg-os 13.70 —13.85, 77-es 13.85—13.95, 78-as 14.00-14.10, 79-es 14 20-14 30, 80-as 14 30—14.55, fejérmegyei 76 kg-os 13.50-13 65, 77-es 13.65-13.80, 78-as 13.85-14.00, 79-es 14.05-14.20. 80-as 14.20—14.35, dunántúli 76 kg-os 13.45—13.60, 77-es 13.60-13.75, 78-as 13.80L_ 13.95, 79-es 14.00-1415, 80-as 14.15—14 30, pestvi­déki és bácskai 76 kg-os 13.50—13.65, 77-es 13 65 —13.80, 78-PS 13.85-14.00, 79-es 14.05—14.20. 80-ns 14.20—14.35. Pestvidéki rozs 6.30—6.40, egyéb 6.30 —Ő.40. takarmányárpa!. 9.15—9.40, II. 890—9.15, felvidéki söráma 10 75—13.25, egyéb 10.00—1100, zab T. 9.00-9.25, tiszántúli tengeri 6.55-6.85, kor­m 6.00—6.10. Csikágót terménytőzsde zárlat. Buza tartott. Májusra 47.5 (—.—,) luliusra 47.75 (-.-), szep­temberre 48.75 (—.—V Tengeri tartott. Májusra 26 egynegyed (—.—), juliusra 27 ötnyolcad (—.—), szeptemberre 28 hétnyolcad (—.—), Zab nyomott. Májusra 17 (—.—), juliusra 17 egynyolcad (—.—), Rozs tartott Májusra 34.5 (—.—), juliusra 34 < Megtakarított pénzét gyümölcsöztesse a Magyar Távirati Iroda Rt. és Rádió bankjánál, Magyar Nemzeti Gazdasási Bank Rt.-nál Budapest, IV. kerM Károly király iicca 10. szám. Takarék- és folyószámlabetét után ez a bank tizeti a legmagasabb kamatot. ht Pénz küldhető postautalványon, vagy 21.261. számú csekkszámlára. A "Délmagyarorsság regénye HELEN GR4CE CARLISLE ANYA Fordította: D. GUTHI ERZSI A házat feldíszített fenyőágakkal és virá­gokkal, deszkákat tettünk a kihuzós asztalba, hogy elég nagy legyen, feldíszítettük a kre­dencet is zöld ós piros krepp-papirral és gyö­nyörű volt, mikor szépen kiraktuk az enni­valókat. Mama sonkát készített, égetett cu­korral és szekfüszeggel és volt uborka, dió, mazsola, narancs, alma. A puncsot papa készítette, két üveg bort öntött bele és mama azt mondta, nem baj, tekintve, hogy kará­csony van. Mama szerint a mazsolás-pud­ding is hozzátartozott az ünnephez, hót ké­szített is egy óriásit, az egész nap gőzölgött és a konyhában olyan jó szag volt és papa szerzett egy kis üveg brandyt, hogy majd rá­önti a puddingra és meggyújtja. Azt mond­ta, az óhazában igy szokás. Mama megje­gyezte, hogy igen, papa mindig az óhaza­beli szokásokat szereti utánozni, különösen, ha italról van szó. De papa igazán olyan édes volt. A sört mind a saját költségén szerez­te be. A karácsonyfát a nappaliban állitottuk fel, bár később el kellett tolnunk, hogy legyen hely táncolni és mikor megmozdítottuk, sok karácsonyfadísz eltörött. Én pattogtattam ku­koricát, mama és Jemay málnaszörpbe már­tották egy részét, hogy rózsaszínű is legyen közte, aztán Jamey füzért csinált belőle, én meg felaggattam a karácsonyfára. Ó, olyan mulatságos és izgalmas volt mindez. Mikor a vendégek beléptek, mind felkiál­tottak, olyan szép volt minden. Mindenki mondta, hogy egyszerűen csodálatos. A nap­pali szoba asztaláról leraktunk mindent, hogy legyen hely az ajándékok számára és ne­kem ott kellett állni és kicsomagolni mindent és olyan zavarban voltam. Willíam bácsi nem jött el, de küldött ajándékot, amint ma­ma megjósolta, jaj de gyönyörű volt. Olyan­kerek holmi, tükörből, ezüstszéllel, rajta egy/£ világlegszerencsésebb! 'legboldogabb &ha' uvegkancsó, hat pohárral, valamennyi ezüst- -, 4andója és szerettem Frankot, szerettem, sze­tel díszítve. Kate néni azt mondta, hogy ez filigrámmunka. Sok szép holmit kaptam ám. Egy képkeretet, csupa pávatollból készítve. Egy gázlámpát, az pedig a legújabb dolog volt. Égészen olyan volt, mint a petróleum­lámpák, csak gázra kellett szerelni. Két nagy, zöld golyóból állt, amikre tulipánok voltak festve. Aztán még kaptam egy rózsaszinvi­rágos, aranyszélű, hatszemélyes kávéskész­letet, aztán egy ezüsthimzett párnát az egyik lánytól. Lengő amerikai lobogót ábrázolt a hirawa, /¿atta e szavakkal: Istenben Bízunk. Kaptam három háziáldást fs, de kettő ugyan­az volt: Isten Áldása Lebegjen Otthonunkon, de a minta azért nem volt egyforma. Kate néni egy zenélő dobozt adott, egész este ját­szattuk, de csak öt zenedarab volt benne, hát később már kicsit unalmas volt. Kaptam egy ujságtartót is. Az olyan volt, mint egy kép, rámában, de a képet láncon előre lehe­tett húzni és akkor az ember mögéje tehette az újságot. Képeket is kaptam, kettő Gibson, a másik kettő a Kis Kékruhás Fiu és Bobbie Járni Tanul, ezek hálószobába valók voltak. Kaptam egy aranykeretes olajfestményt, az volt a cime: Erdei Táj. Aztán még kaptam egy zöld plüss fényképalbumot, két hamu­tálcát, amik csupa szivargyürüből készültek. Olyan csodálatos és gyönyörű volt minden, ugy éreztem, mintha egy tündérmese vált volna valósággá és ugy éreztem, hogy ennél boldogabb már nem is lehetek. Pedig még boldogabb is voltam, mert a legjava csak most következett. Frank legjobb barátja, Jerry, megszólalt, hogy most, kérem, szíveskedjenek csendben maradni, mert Frank most akarja átnyújtani ajándékát a mi bájos Marynknek. Mindenki nevetett, aztán elcsendesedtek, Frank pedig elővett a zsebéből egy kis bordóbársony to­kot, kinyitotta, kivette belőle az eljegyzési gyűrűt és mindenki szemeláttára az ujjam­ra húzta. Valódi gyémánt volt benneí Nem tudtam uralkodni magamon, sírtam és nevet­tem, mindenki megcsókolt, Frank is meg­csókolt, mindenki fölemelte a kezemet és megbámulta a gyűrűt, azt mondták, gyönyö­rű és igaz is, majdnem egy karát volt és olyan magas volt a foglalata, hogy mindig le kellett vennem az ujjamról, ha keztyüt húz­tam. Mindenki egyszerre beszélt és minden­ei olyan kedveseket mondott és én az egész jdő alatt csak azt éreztem, hogy én vagyok rettem. (Folyt, köv.) Havi Í0 T­fillér és havi B pengő az előfizetési dlf a DÉLMAGYARORSZAG kölcsönkönyvlárában

Next

/
Oldalképek
Tartalom