Délmagyarország, 1932. július (8. évfolyam, 148-174. szám)

1932-07-03 / 150. szám

vn. 3. Ssrcém*... MndenM swrefo H mindenki saj­nálta — Eaész flo'c a kis canevics körül forgott. A kis fia podi^ rettenetes betegségben, vér­zékenységben szenvedett Nem engedték ját­szani. távo'tartotiak tőle pajtásokat, hiszen, ha eiesett és megütötte magát, egész teste megkékült — Csak az az nndok varázsló Raspufin tu­dott rajta segíteni — Nem szere ek gondolni se rá — mondja Gagarín hecegnö és raegázkódik. Fekete sze­me sötéten villogott, a mosdatlanság szaga terjengett körülötte és nem volt szobatiszta. Borzalmas neveletlenségeket engedett meg ma­gának. El is üldözték néhányszor az udvartól. A gyerek ilyenkor mindég beteg lett. Lóhalá­lában visszahozták tehát s ő csak megsimo­gatta a fiúcskát, »delejes kezével« végigjárt vézna testén, mormogott valamit és a cáre­vics egészséges lett... Olga Petrovna felsóhajt Aztán folytatja: — Azt mondják, a cár és családja nem halt meg. A szibériaiak, akik fanatikusan szerették • cárt egyszerűsége, polgári életmódja miatt, kiszöktették a családot Elvitték Szibéria leg­mélyebb részébe és elrejtették egy elhagyatott kolostorban. Ahogy.a cárt és féleségét isme­rem, ott a legboldogabbak, ha hinni lehet a titkos hírhozóknak. — Nekünk már mindegy... £n megszeret­tem a munkát és csak bámulom, hogy pol­gáremberek milyen fényűzően élnek. Itt egy ipari mágnás különb háztartást veret, mint ami'vcnt a cár veretett, aki a legegyszerűbb éte'eket ette és másban is naj?\on takarékosko­dott Felkacag, de könnyes a szeme. A másik sarokban egy tatárképű fiatalember nézi és lekonyitja fejét Szintén emigráns, gróf volt és a cár környezetéhez tartozott... A háziasszony Werner bárónő uj jazzt in­dít el a gramofonon. A párok ismét indulnak a táncba. — Németországban csak jól érzik magukat? — kérdezem. — Németország polgárjogot adott nekünk, de megszakadt az összeköttetésűnk a Francia­országba emigráltakkal. 11 germáhofilek vagy­tok, mondják és szóba se állnak velünk, még a legjobb barátok se. Gorgulov most ellátta a bájukat frankofil társainknak. Doumergue meggyilkolása óta nem mernek oroszul be­szélni az uccán. Gyűlöli ókét a lakosság és el­vették jogalkat A rene már régen elhallgatott A csillagok beragyogták az abb jon, a szellő megmozgatta a mullfüggőnyőket Férfiak, nők bágyadtan, hallgatagon nyúltak végig pamlagokon, szé­keken, a hercegnőt hallgatták. Végre ő is el­hallgatott "•'f"r\' A fiatal orosz gróf halkan.elkezdett dúdolni Ejh Uchnena... És a dal szállt Mindenki megfogta és tovább húzta, mint a volgai hajó­sok a vontató kőtelet... Ejh Uchnem... A szomorúság dalát... Lengyel Vitma. r HOTOL CONTININTAL * dopandaneal u adriai tttriara laraodanabb, 1«r­konfortaMltaabb aatitodAja, Abbaata tognabb helyén. — KltOoS konyha. — Apparte- _ aaalak fOrdöaaobáral.. — Tanniaa. — Oaraga.,— Tensari fflrd« a btabaa. — I TaUaa alUMa n«ot t* PenqMai «. tig^QtW». —. Tag ABBAZIA i AZ ÉLET MOZIJÁBÓL (A negyedik tál étel) >*«irS a régf tanári kar em. MUt, annyit mégis kénytelen vagyok kijelenteni, hogy taisigosan magura taksálták Egykori Közép­osztály életstandardját, mfkor negyedik táf étefrőt fe besxéfíek. — Ifit «szánk délben ? — kérdezte óvatosan a gyerek. Mert hogy Ilyesmit kérdezni • ml megtehető. vakmerőség vott -••-/ — Kenyeret, hajit, bélét, háromfélét. — vptt rá az anyai válasz. Amá (cgMMmnre tréfa votf, mcgfefetf a wmVevIna* i SormiCeapofam nem fi tehetett art lan típ'iíkozás óí, binen ma«a a gyomor ae Mrta volna eL Ma te mazért (randa regények ebéd rásiflif, mi'«* «*mar*dlMrtslten réazfct, hogy mit jelentett fc* a hőf, vagy a sápadt grófnő a csemegénél. Még •oh***» Jimt-fm det, amelv e'en^édt« tolat S esemgfl — Mi az? Mikor utána próbáit»m ¡unt, Utóit hogy aj a különös valami amit ml zr«vdíaetl4 néven Umer. tűnk a béke idején. Kéhán> szem dió, Mjt»zefet, mandula, szaloncukor, mazsolaszőlő. — nyalánk* tif. amit valamikor az orfeuma« M «uszony Im­í*Kt, ha megtisztelte a társaságával az a«rt*Iiin*sL Mkében két forint volt az ára, de nevezett hölgy * Z -retj belőle, hamarosan elvitette a Mptneérrel, m *tíi-itotla azt más asztalokhoz, ujabb két fo. rjVto**? számlázván fcf érte. Egész bizonyos, hagy a h*«zaon a Msassifcrijokkaf, akikei Nagy. ty* /futtlnkclóval »Krisasszonyi-oknak ae­g ,; { >'•< t te m/U ezért az infámis eljárásáért « tefca, « *<*)* M«zetzedett egy k|» tőkét ön­ái* m\*t s ott vesztette ef mindenét ÍJ 4 ««ég <gr kfilőnős ebédre, anf|t flteg Ft*, í.tíeygr, •« áldott fcika ariasszony >m ***** tokhrntk, valamilyen ke­W ^v ^Vf« 1(4« «z Igazán ragyogó «••XC wy..^ Wt m « páfJé( v^'/ogáso«, csirkelevessel, kezdődött, karfiolul folytatódott, sör, meg bor Járultak a sültekhez. Egész efnyuit a fcoldassereg a sok evésben, mikor keresi a háziasszonyt egy toprongyos alak. — Nagysága kérem...' — Mtt tfrfa, Matt ; — Azt akems kérdezat hogy csemege nem - 1 i -.. Nekünk az ebéd végén a kezünkbe nyomtak egy almát, amit a gyerek mindig az asztalon kivüí szeret megenni Ez volt a csemege. Akadtak tanárok, akik csak a harmdlk tál ételt Pwjy^l a* öreg F^ rengeteg kosztosdiák Megesznek ezek a* éhesek, panaszkodott ott. hói F-né. Ráfizetek a kosztpénzre, pláne mióta a megígért szappan.járulékot se hozzák be f szü­lők. . Á tanár or ezért vércseként csapott le óra afatt « diákra, ha az nem tudta a feckét, ab­bán bizakodva, hogy végtére nem ok nélkül fizeti a háromszorosát annak a kosztpénznek, •«•ennyiért teszem azt SUbákné elvállalta volna — Büntetésből ma aem ebédelsz a harmadik tál ételből ; . , Csodálaté«, hogy mennyire együttéreznek a ro­hoolelkek Nyilván a hosszú, házasságban eltöltött IdŐ szoktatja őket össze. Az ilyen viharos napokon Ugyanig S tanárné éppen két tál ételt főzött, mintha tudta volna, hogy a harmadikhoz ngy se nyúl­hzt mMM. Amennyire emlékszem, nagyon rosszak voltak • dtáWsik ft soha ki nem kerültek a büntetés­ből. Kár, hogy manapság már nem fogadhatja kosztba diákjait a tanár. Mi mosolyogva fogadtuk ezeket a büntetésit pláne ha gulyfaos-feves voft ebédre. Ez az a ma­gyar komprfmé, amiben minden feltalálható. Van M«4*as terosa. A húsának ömzevátogatásához szak­értelem szükségeltetik, szinhus, hátszint-rész, vese, máj, szivegyökere, tő® e Benne fő a garnirungot helyettesítő krumpli, továbbá a kemény cslpedct Trtiát tészta Jj egyuttat Enni pedig lassan, komoív méltósággal fcefr, ugy kerül maga a forró vasfazé'k az asztalra, abból merítenek kl. nem tálalják egy­szerre és egyenkint, különben kihűl. Ezután nem 'a kíván a nyomor mást mi van hát a harmad!» tái étellel? Szó 5««, vasárnap, vagy Ünnepen, volt negyedik Is, olyankor azonban Iskolaszünet lé­Cipőt ne vegyen, ^ g^jyCf cipőket nem nézte meg SíédMmjl '* Leszállított olcsó áraink: Divat topánka (bocskor) P 6.80 Nil fehér aeUlopcípi^ P 12.50 Férfi weokend dpö P 12.40 érdekében áll erről meggyőződni 1 vén, nem adódott mód a büntetésre Csak F. „ta­nár urnák jutott ez is az eszébe. Ha azonban pri­vát viszonylatban is elrendeltetett a részleges bőj­tőlés, lázadozásszerüen kardoskodtunk az anyai felfogás mellett, amely szerint a frissen sütött fánk mege'őz sok mindent s a leveshez áll közelebb. Ebben az esetben ugyanis a sorrend ugy alakult, hogy a pecsenye volt a harmadik éteí s a főzelék a negyedik. Tgaz is, ebbői nem szabad ennem, mert eltil­totta a tanár nr. Amire azt mondta az anyánk. — Majd mondok valamit a tanár uradnak. Nem nála vagy koszton! Ilyenkor rosszul esett az. "hogy nem hajtották végre a büntetést. Ellenben • Mayer Jani adta feí" • legnagyobb problémát, bár igaz, hogy csak órán kívül-és Zárt diáid körben. Nevezetesen azt mondta. —- Most már nem tudora, hogy az epret hagy­jam-e ott, vagy a tőkmagot? Olyan szegények voltak ugyanis, hogy egy da­darab kenyérrel az eperfára küldték ebédelni Ha aztán örült valaminek a família, kapott 'egy féi­marék szántott tőkmagot te. Harmadik tál étel eiméo. Bob, SZALMAÖZVEGYEK! Hági-éttnrem házi kosztat! oicsó Arak. Esténként iázz és szalonzene. Cséplőgépen reszerc kompit mentő szekrenu f*i«7<»reiés 2t—25 P.-lö Ipart VAllalatOOk, u. m. malmok, műhe lyek qyárak rCSZÍTe PÓflAS, plpCfe es más aazdsséqos clkhek olcsón be szerezhetők: Jal(QOu dnKtrtfl, TiS'n Lafos kőrút 58 i?4 Részletre t« készpénzáron vásá- D|aii AujIAV férfi é* nfii • rolhat Diau nnaor mhaámházában Tisza L körút 47. (MipSkbazár) RurellöUöny. . . ... P 10«— Kaakinnaéráq P 2*80 SStétkék vagy te ele ŐUfiav . P 34*90 Férfi hossza haherlaa kabát . P 14*— Vpqia bélelt női levaesl kabát P SO* ­8-12 havi Kitel* nyúltok. Kellemes és ölesé nyaraltk, üdülőhelyek a Balatonon. Balatonfüzíő Balatonszálló Balatonfüred Hangold« nyaraló Tihany Sportszálló Balatonszemes Klaz.lyp.nz ló Saobák piám» 23 í'pnxlóir&k E16- éa ntó- M­•tetőn axezoa 4. 5. 14 0.50 10.­15 23 i- 10.­330 3. STAUFFER SAJTOK A LEGIOBBAKI Ezt kérje mindenütt!

Next

/
Oldalképek
Tartalom