Délmagyarország, 1931. március (7. évfolyam, 49-73. szám)
1931-03-21 / 66. szám
1931 március 21. DELiMAüYARORSZAG Nor-Goc harisnya LRMPEL és HEGYI ptíspőkbnzár-éptJIeL Tőzsde Zürichi deviza zártai t Páris 20.33.75, London Í5.25 hétnyolcad. Newyork 519 80, Brüsszel 72.42, Milánó 27.23, Madrid 5500, Amsterdam 208.36 5, Berlin 123.85, Bécs 73.09, Szófia 8.7625, Prága 15.40-5, Varsó 58.22.5, Budapest M.fe Belgrád 9.12.75, Bukarest 3.09.25. Budapesti valuta zárlat: Angol font 27.82—27.97, Belga frank 79.65—80.05, Cseh korona 16.90—17 02, Dán korona 153.00—153.60, Dinár 9.90-1007, Dollár 571.00—574.00, Francia frank 22.35—22.65, HoL landi forint 229.30—230.30, Lengyel zloty 63.98— 64.35, Leu 3.38—3.42, Léva 4.12—4.18, Líra 299030.20 Német márka 136.30—136.90, Norvég korona 153.00—153.60, Osztrák schilling 80 35—80.75, Svájci frank 110.00—11050, Svéd korona 153.20—1538a irányzat: A mai értéktőzsde Irányzata a hely! spekuláció részéről tőrtént eladások hatására lanyha volt. A piacra került áru aránylag könnyen talált átvételre, mert az arbitrázs vevőként J®. tentkezett A berlini tőzsde bizonytalan irányzata tartózkodást váltott ki a piaqbta s a zárlat Jelentősebb változások nélkül csendes volt. A fixpiaooa at árfolyamok Jől tartottak, a valuta- és devizapiacon Jelentősebb árváltozások nőm történtek. Határidős terménytőzsde zárlati Magyar buza márc. köt. 15.20, 1538, sárlat 15.38—1539, máj. kőt 15 55, 15.75, zártat 15.70—15.72. Bozs márc. kőt 11.15, 11.20, zárlat 11 20—11-21, máj. kőt. 11.35, 11.43, zárlat 11 43—11.45. Tengeri máj. kőt- 13.05, 15.17, 13.08, zárlat 13.08—13 09, Jul. köt 13.36, 13.47, 13.38, 13.44, zártat 13.38—13.40 Irányzat barátságos, a forgalom csendes. Budapesti terménvtflzsd* zártat i Magyar buza 77-es tiszavidéki 15.30—15.40, 78-as tiszavidéki 15.45 —15.55, 79-es tiszavidéki 15.60—15.90, 80-as tiszavidéki 15.70—16.05, 81-es tiszavidéki 15.70—1615. Bozs 11.10—11.25. Takarmányárpa I. 17.00—17.50, n. 16.50—17.00. Tengeri tiszavidéki 15.10—1530, egyéb 13.90—14.10. Korpa 13 00—13.10 Irányzat Harátságos. a forgalom közepes. Caikágól terménytőzsde zárlati Bnza tartott. Márciusra 79 ötnyolcad, májusra 82 háromnegyed, Juliusra 62 egynegyed—háromnyolcad. Tengeri tartott Márciusra 62 egyketted, májusra 85 háromnyolcad. juliusra 66 háromnegyed. Zab tartott Márciusra —.—, májusra 32 háromnegyed, Júliusra 32 háromnegyed. Rozs tartott Márdusra •—.—, máujsra 40 háromnyolcad, Juliusra 41 bárromnvolcad. Gyári lerakatot létesit az Excelalor Barianyagyár Rt. Szegeden, Tisza Cafos körút 42 b szám alatt salát Ötletében. Oyártmányalt, melyek a magyar Ipar fedettségét és a magyar munkáskéz alkotását dicsérik, gyért árakon hozsa forgalomba. Az Excelslor harisnya [árban utolérhetetlen,] • mert minden fBlösleges kés kikapcsolásával, * • közvetlenül )nt el a vevőhöz, • j minőségben ésosz tályozásban a legteljesebb bi . | zalmat érdemli, jj fa Megnyitás 25-dn. szombaton 111 i] [• Saját érdekében cselekszik, «J r, kl lenntartia bevásárlásaitlíi 355 • és Müvés&ei Rád bízom a feleségem. (Vaszary János bohőzata.) A dolog ott kezdődik, hogy Mr. Bob rábízza kitűnő teleségét Mr. Bilire és aztán feldúlt kedélyeivel elutazik a Paciflc-expressen. Bs ott folytatódik, hogy a kitűnő Vaszary János rábízza a bohózatot a szegedi színházra. Addig rendben ls van valahogy a dolog, amíg Mr .Bili halált megvető bátorsággal és lázitó bárgyusággal — a rendőrségen, a cserepeken és a boxbajnokon keresztül — végre is elérkezik az isteni Maud nyugtalanító ajkáig; de a nagyobb baj az, amikor a szegedi színpadon a Padfie-express tempóját andalító nyugalommal a vicinális döcőgése váltja tel. Mert Vassary János ügyes mestere a színpadi mesterségnek, Vannak franciás ötletei és filmszerű fordulatai, van tempója, svungja és harsány kedve, — csakhogy ezt a felröppenő lendületet amerikai mozdonyokon és párisi átszállókon kellene elvfnni as egyeste gondtalan színpadi állomásig. A feleség, aki mindenáron meg akarja csalni a férjét, kicsit már ismerős a boulevardok hossza programjából — és az önzetlen barát, aki bnsterkeatonos bárgynsággal Igyekszik feláldozni magát őnagysága vészt jósló kedvéért,, mintha már megjelent volna az amerikai filmek perceiben. De Vaszary János e feleségbizásban nem akar más lenni, mint ügyes színpadi mesterember, akinek vannak ötletet aki ismeri a színpadot és akinek ezenfelül — egy estére — kedve is van. Ügyes dlalognaok, Ismert helyzetek, filmszerű komikumok, elöregedett párisi figurák (megfiatalítva) és azonfelül egy váróTerem. egy bár, egy legénylakás (a háttérben egy ágy párnákkal és selymekkel) és egy boxbajnok, akt hlánvzott eddig a flers és eaillavetl emlékekből. Rád bízom a feleségem egy estére: régi nótával, de uj kedvvel. Bs egy lehetőséggel a színpadi Padfi-tempó számára. A baj ott van, hogy a szegedi színpadon verejtékes vicinális helyettesítette az express lendületét De ami hiányzott a tempóból, art kétswneawi adta vissza a stílus .Bohózatot vinni kell tudni és az erőltetett, sokszor hamis burleszkkomikumban nem elég (sőt sokszor nagyon sok) egy-egy elrajzolt megtulzott burleszkkarrikatura. Ezek as egyéni akdók jellemezték as előadást és a vicinális verejtékes lihftgése. Kevesebb erőszakolt figurát és kicsit több frandás tempót a magyar bohózat amerikai lendületébe. Mr. Bfflt Kürthy György alakította ismert színészi képességeivel, de kicsit túlméretezve időt és kort és kicsit megszfnezve az iró friss és fess figuráját Tragikusan bárgyú karikatúrájáért nehéz elképzelni a lenge női szivek viharos dobogását. Vannak színészi értékei, de burleszk karrikatúrában próbálta pótolni azt ami a tempóból elmaradt, őnagysága Kiss Manyi volt, ez a kivételes tehetségű színésznő, akinek kedvessége és egyéni cukra mégsem való minden feladatra. Az operettszubrettektől a drámai hősnőkön keresztül a bohózat! démonokig — talán ldssé tul nagy az ut Nem as 0 hibája es a furcsa hullámzás, de kár megtörni nagyszerű színészi talentumát Mégis, amit lehetett, kihozott egyéni értékeiből. — kár ezt a tehetséget nem neki való begyekre és völgyekbe erőszakolni. Előfordultak a küzdelemben Gabányi Böske, Kolos Margit. Babos Mid, Ael Rósst, a kissé tulhangos Fülöp Sándor, Vessely, Palásthy és Zilahy Pál, aki egy boxoló gorilla elrettentő fotográfiáját prezentálta a magasabb régiók viharos örömére. Kevesebb egvéni akciót és kicsit több frandás tempót ez egyesiére megszerkesztett bohózat ügyes lendületébe. (v gy.) x Filharmonikus hangverseny márdus 22-én, vasárnap délelőtt 1! órakor az ipartestületi székház nagytermében. Műsoron F i c h t n e r II. szvitjének bemutatója, továbbá a Magyar szvit és az 1848. Jegyek a Nemzeti Sajtóvállalatnál és a hangverseny napján a napi pénztárnál. 330 Harmónia hangverseny KENTNEH zongoraestje kedden. Leggrandíózu. sabb műsor. A legkiválóbb zongoraművészek között is az első helyet foglalja el Kentn«r, a világsajtó egyöntetű megállapítása szerint A színházi Iroda hírei: >Rád bízom a feleségem* ma este A. bérletben, holnap este bérletszünetbenMa délután rendkívül mérsékelt helyárakkal Csóka Béla. a budapesti Városi Színház művészének vendégfelléptével ifjúsági előadás: »T»»ca_ Vasárnap délután mérsékelt helyárakkal délutáni bérletben: >A Wteaőnvett feleség.* Nézze me§ ára kirakataimat 11 Hői cérnakeztyffi az összes dlvatszlnekben | Jobb mint -volt a B ^ 00b, A Vénus női harisnya S 5§0 3 i»Ar Ara méalt ^ 3 pAr Ara mégl* I Óriási választék divatos nyakkendőkben a legolcsóbb árakon már ^W^emg^Mrnkal nlm M! I Gyermek tennisz pollover fehér As fehér színessel l-es nagyság itfmonkl Két Mtdmaafclitf 2Q fillér emelkerféaael- j Női glacé keztyü dlvotorlnekben ij ^FaJ ml0 a kétzlet tart w ^ w I [Nőidivatoroszka dlvatszlnekben . 6a50 364 Fehércégfáblás Boros Miksa c«9 Széchenyi tér 15. (Bian László mellett.) Silány árul nem tartok??! Dr. Marton Sándor levele a >Feketeszáru eee. reszuyérfflí. A színház Igazgatósága a feketeszáru cseresznye* ismeretes ügyben a következő levél közzétételére kérte tel a Délmagyarországot: >Teldntetes Kürthy György színigazgató urnák. Szeged. Igen tisztelt Igazgató Ur, szivei soralt a Feketeszáru cseresznye előadása ügyében megkaptam .ön teljesen jogszerűen járt el, amikor ezen darabot ezideig nem adta elő, mert az csak április l-e után adható elő. A helyset ugyanis az, hogy a Vígszínháznak a szerzővel egy olyan megállapodása van — még mnlt év november haváról —, amely szerint a darab a vidéken csak akkor adható elő, ha a Vígszínház azt már nem játsza. Mégis ezen szigorú megkötést sikerült ugy áthidalnom, hogy a Vigszinház hozzájárult ahoz, hogy a darab vidéken április l-e után színrekerülhet. Jogosan és legálisan. Ami Fodor Oszkár nyilatkozatát illeti, az bizony kissé sántít. Fodor tényleg megkapta az anyagot tőlem, azonban amikor a Vigszinház közölte velem, hogy a darabot egyenlőre nem engedi játszani, én részben ajánlott-express levélben, részben pedig sürgönyileg az előadást letiltottam, amelyet azonban Fodor igazgató ur nem respektált Ezért a következményeket neki viselni kell. mert jogtalan előadás megtartása miatt szerzői jogbitorlást követett el. Többi jelzett vidéki előadásokról nem tudok, azonban azok Is csak szerződés ellenére, jogtatanid tarthatták meg. Soraim tudomásul vételét kérve, vagyok kiváló tisztelettel dr. Marton Sándor* Női kalap Knittelnél Széchenyi lér 2 Kárász ucca 13 Nézze meg a kirakatainkat.