Délmagyarország, 1931. március (7. évfolyam, 49-73. szám)

1931-03-21 / 66. szám

1931 március 21. DELiMAüYARORSZAG Nor-Goc harisnya LRMPEL és HEGYI ptíspőkbnzár-éptJIeL Tőzsde Zürichi deviza zártai t Páris 20.33.75, London Í5.25 hétnyolcad. Newyork 519 80, Brüsszel 72.42, Milánó 27.23, Madrid 5500, Amsterdam 208.36 5, Berlin 123.85, Bécs 73.09, Szófia 8.7625, Prága 15.40-5, Varsó 58.22.5, Budapest M.fe Belgrád 9.12.75, Bukarest 3.09.25. Budapesti valuta zárlat: Angol font 27.82—27.97, Belga frank 79.65—80.05, Cseh korona 16.90—17 02, Dán korona 153.00—153.60, Dinár 9.90-1007, Dol­lár 571.00—574.00, Francia frank 22.35—22.65, HoL landi forint 229.30—230.30, Lengyel zloty 63.98— 64.35, Leu 3.38—3.42, Léva 4.12—4.18, Líra 2990­30.20 Német márka 136.30—136.90, Norvég korona 153.00—153.60, Osztrák schilling 80 35—80.75, Svájci frank 110.00—11050, Svéd korona 153.20—1538a irányzat: A mai értéktőzsde Irányzata a hely! spekuláció részéről tőrtént eladások hatására lanyha volt. A piacra került áru aránylag könnyen talált átvételre, mert az arbitrázs vevőként J®. tentkezett A berlini tőzsde bizonytalan irányzata tartózkodást váltott ki a piaqbta s a zárlat Jelentő­sebb változások nélkül csendes volt. A fixpiaooa at árfolyamok Jől tartottak, a valuta- és deviza­piacon Jelentősebb árváltozások nőm történtek. Határidős terménytőzsde zárlati Magyar buza márc. köt. 15.20, 1538, sárlat 15.38—1539, máj. kőt 15 55, 15.75, zártat 15.70—15.72. Bozs márc. kőt 11.15, 11.20, zárlat 11 20—11-21, máj. kőt. 11.35, 11.43, zárlat 11 43—11.45. Tengeri máj. kőt- 13.05, 15.17, 13.08, zárlat 13.08—13 09, Jul. köt 13.36, 13.47, 13.38, 13.44, zártat 13.38—13.40 Irányzat ba­rátságos, a forgalom csendes. Budapesti terménvtflzsd* zártat i Magyar buza 77-es tiszavidéki 15.30—15.40, 78-as tiszavidéki 15.45 —15.55, 79-es tiszavidéki 15.60—15.90, 80-as tisza­vidéki 15.70—16.05, 81-es tiszavidéki 15.70—1615. Bozs 11.10—11.25. Takarmányárpa I. 17.00—17.50, n. 16.50—17.00. Tengeri tiszavidéki 15.10—1530, egyéb 13.90—14.10. Korpa 13 00—13.10 Irányzat Harátságos. a forgalom közepes. Caikágól terménytőzsde zárlati Bnza tartott. Márciusra 79 ötnyolcad, májusra 82 háromnegyed, Juliusra 62 egynegyed—háromnyolcad. Tengeri tar­tott Márciusra 62 egyketted, májusra 85 három­nyolcad. juliusra 66 háromnegyed. Zab tartott Márciusra —.—, májusra 32 háromnegyed, Jú­liusra 32 háromnegyed. Rozs tartott Márdusra •—.—, máujsra 40 háromnyolcad, Juliusra 41 bá­rromnvolcad. Gyári lerakatot létesit az Excelalor Barianyagyár Rt. Szegeden, Tisza Cafos körút 42 b szám alatt salát Ötletében. Oyártmá­nyalt, melyek a magyar Ipar fedettségét és a magyar munkáskéz alkotását dicsérik, gyért árakon hozsa forgalomba. Az Excelslor harisnya [árban utolérhetetlen,] • mert minden fBlösleges kés kikapcsolásával, * • közvetlenül )nt el a vevőhöz, • j minőségben ésosz tályozásban a legteljesebb bi . | zalmat érdemli, jj fa Megnyitás 25-dn. szombaton 111 i] [• Saját érdekében cselekszik, «J r, kl lenntartia bevásárlásaitlíi 355 • és Müvés&ei Rád bízom a feleségem. (Vaszary János bohőzata.) A dolog ott kezdődik, hogy Mr. Bob rábízza kitűnő teleségét Mr. Bilire és aztán feldúlt kedélyeivel elutazik a Paciflc-expressen. Bs ott folytatódik, hogy a kitűnő Vaszary Já­nos rábízza a bohózatot a szegedi színházra. Addig rendben ls van valahogy a dolog, amíg Mr .Bili halált megvető bátorsággal és lázitó bár­gyusággal — a rendőrségen, a cserepeken és a boxbajnokon keresztül — végre is elérkezik az isteni Maud nyugtalanító ajkáig; de a nagyobb baj az, amikor a szegedi színpadon a Padfie-express tempóját andalító nyugalommal a vicinális döcő­gése váltja tel. Mert Vassary János ügyes mes­tere a színpadi mesterségnek, Vannak franciás ötletei és filmszerű fordulatai, van tempója, svungja és harsány kedve, — csakhogy ezt a felröppenő lendületet amerikai mozdonyokon és párisi átszállókon kellene elvfnni as egyeste gond­talan színpadi állomásig. A feleség, aki minden­áron meg akarja csalni a férjét, kicsit már isme­rős a boulevardok hossza programjából — és az önzetlen barát, aki bnsterkeatonos bárgynsággal Igyekszik feláldozni magát őnagysága vészt jósló kedvéért,, mintha már megjelent volna az ame­rikai filmek perceiben. De Vaszary János e fe­leségbizásban nem akar más lenni, mint ügyes színpadi mesterember, akinek vannak ötletet aki ismeri a színpadot és akinek ezenfelül — egy estére — kedve is van. Ügyes dlalognaok, Ismert helyzetek, filmszerű komikumok, elöregedett pá­risi figurák (megfiatalítva) és azonfelül egy váró­Terem. egy bár, egy legénylakás (a háttérben egy ágy párnákkal és selymekkel) és egy boxbajnok, akt hlánvzott eddig a flers és eaillavetl emlé­kekből. Rád bízom a feleségem egy estére: régi nótával, de uj kedvvel. Bs egy lehetőséggel a színpadi Padfi-tempó számára. A baj ott van, hogy a szegedi színpadon verejtékes vicinális he­lyettesítette az express lendületét De ami hiány­zott a tempóból, art kétswneawi adta vissza a stílus .Bohózatot vinni kell tudni és az erőltetett, sokszor hamis burleszkkomikumban nem elég (sőt sokszor nagyon sok) egy-egy elrajzolt megtulzott burleszkkarrikatura. Ezek as egyéni akdók jelle­mezték as előadást és a vicinális verejtékes lihft­gése. Kevesebb erőszakolt figurát és kicsit több frandás tempót a magyar bohózat amerikai len­dületébe. Mr. Bfflt Kürthy György alakította ismert színészi képességeivel, de kicsit túlmére­tezve időt és kort és kicsit megszfnezve az iró friss és fess figuráját Tragikusan bárgyú kari­katúrájáért nehéz elképzelni a lenge női szivek viharos dobogását. Vannak színészi értékei, de burleszk karrikatúrában próbálta pótolni azt ami a tempóból elmaradt, őnagysága Kiss Manyi volt, ez a kivételes tehetségű színésznő, akinek ked­vessége és egyéni cukra mégsem való minden feladatra. Az operettszubrettektől a drámai hős­nőkön keresztül a bohózat! démonokig — talán ldssé tul nagy az ut Nem as 0 hibája es a furcsa hullámzás, de kár megtörni nagyszerű szí­nészi talentumát Mégis, amit lehetett, kihozott egyéni értékeiből. — kár ezt a tehetséget nem neki való begyekre és völgyekbe erőszakolni. Elő­fordultak a küzdelemben Gabányi Böske, Ko­los Margit. Babos Mid, Ael Rósst, a kissé tulhangos Fülöp Sándor, Vessely, Palásthy és Zilahy Pál, aki egy boxoló gorilla elrettentő fotográfiáját prezentálta a magasabb régiók viha­ros örömére. Kevesebb egvéni akciót és kicsit több frandás tempót ez egyesiére megszerkesztett bohózat ügyes lendületébe. (v gy.) x Filharmonikus hangverseny márdus 22-én, vasárnap délelőtt 1! órakor az ipartestületi szék­ház nagytermében. Műsoron F i c h t n e r II. szvit­jének bemutatója, továbbá a Magyar szvit és az 1848. Jegyek a Nemzeti Sajtóvállalatnál és a hang­verseny napján a napi pénztárnál. 330 Harmónia hangverseny KENTNEH zongoraestje kedden. Leggrandíózu. sabb műsor. A legkiválóbb zongoraművészek kö­zött is az első helyet foglalja el Kentn«r, a világ­sajtó egyöntetű megállapítása szerint A színházi Iroda hírei: >Rád bízom a feleségem* ma este A. bérlet­ben, holnap este bérletszünetben­Ma délután rendkívül mérsékelt helyárakkal Csóka Béla. a budapesti Városi Színház művé­szének vendégfelléptével ifjúsági előadás: »T»»ca_ Vasárnap délután mérsékelt helyárakkal délutáni bérletben: >A Wteaőnvett feleség.* Nézze me§ ára ­kirakataimat 11 Hői cérnakeztyffi az összes dlvatszlnekben | Jobb mint -volt a B ^ 00b, A Vénus női harisnya S 5§0 3 i»Ar Ara méalt ^ 3 pAr Ara mégl* I Óriási választék diva­tos nyakkendőkben a legolcsóbb árakon már ^W^emg^Mrnkal nlm M! I Gyermek tennisz pollover fehér As fehér színessel l-es nagyság itfmonkl Két Mtdmaafclitf 2Q fillér emelkerféaael- j Női glacé keztyü dlvotorlnekben ij ^FaJ ml0 a kétzlet tart w ^ w I [Nőidivatoroszka dlvatszlnekben . 6a50 364 Fehércégfáblás Boros Miksa c«9 Széchenyi tér 15. (Bian László mellett.) Silány árul nem tartok??! Dr. Marton Sándor levele a >Feketeszáru eee. reszuyérfflí. A színház Igazgatósága a fekete­száru cseresznye* ismeretes ügyben a következő levél közzétételére kérte tel a Délmagyaror­szágot: >Teldntetes Kürthy György színigazgató urnák. Szeged. Igen tisztelt Igazgató Ur, szivei soralt a Feketeszáru cseresznye előadása ügyé­ben megkaptam .ön teljesen jogszerűen járt el, amikor ezen darabot ezideig nem adta elő, mert az csak április l-e után adható elő. A hely­set ugyanis az, hogy a Vígszínháznak a szerző­vel egy olyan megállapodása van — még mnlt év november haváról —, amely szerint a darab a vidéken csak akkor adható elő, ha a Vígszínház azt már nem játsza. Mégis ezen szigorú megkötést sikerült ugy áthidalnom, hogy a Vigszinház hoz­zájárult ahoz, hogy a darab vidéken április l-e után színrekerülhet. Jogosan és legálisan. Ami Fodor Oszkár nyilatkozatát illeti, az bizony kissé sántít. Fodor tényleg megkapta az anya­got tőlem, azonban amikor a Vigszinház kö­zölte velem, hogy a darabot egyenlőre nem en­gedi játszani, én részben ajánlott-express levélben, részben pedig sürgönyileg az előadást letil­tottam, amelyet azonban Fodor igazgató ur nem respektált Ezért a következményeket neki viselni kell. mert jogtalan előadás megtartása miatt szerzői jogbitorlást követett el. Többi jel­zett vidéki előadásokról nem tudok, azonban azok Is csak szerződés ellenére, jogtatanid tarthatták meg. Soraim tudomásul vételét kérve, vagyok ki­váló tisztelettel dr. Marton Sándor* Női kalap Knittelnél Széchenyi lér 2 Kárász ucca 13 Nézze meg a kirakatainkat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom