Délmagyarország, 1930. december (6. évfolyam, 272-294. szám)

1930-12-25 / 291. szám

DfLMAr,YAR0*rs7^r. 1E30 december 25. felesleges adminisztrációt, a nehézkes nyil­vántartást, az egymás közötti levelezések sok­szor komikus kinövéseit, a szövevényes keze­lési szabályokai, az iktatásokba és »kiadmá­nyozásokéba fuladó ügyvitelt gyökeresen kell megreformálni s a ma élet s a mái életviszonyok igényességéhez képest kell mó­dosítani az ügyintézés egész rendszerét. Az egész szervezetet kell átalakítani a törvény keretein belül s az elavult szervezet helyébe a mai közigazgatásnak, a mai életviszonyok­nak s az élet mai ütemének megfelelő ügy­vitelt kell megalkotni. Mert az bizonyos, hogy jobb rendszer s racionálisabb munkakihasz­nálás mellett kevesebb tisztviselő több és jobb munkát tud elvégezni, mint amennyit a mai adminisztráció sallangjaival a bürokrácia ta­posó malmába beállított tisztviselők minden szorgalmuk, iparkodásuk és ügyszeretetük mellett végezhetnek. Csütörtökön, 25-én és Sylveszter este Tánc a TISZA-kávéházban. A szomorúság és az öröm Juhász Gyula kórházi szobájában (A Délmagyarország munkatársától) Két esztendeje, hogy a szegedi melódiák mu­zsikása, az Anna-versek poétája elvonult az em­berek közül és gyógyulást keres a szanatóriumok csöndjében. Előbb a budai he­gyek között kereste az enyhü­lést, aztán haza jött édes­szerelmes városába. És most a Kálvária-uti ablakok mögött figyeli a karácsonyi éjszakát Fekete szemei most is fény­lenek, ahogy látogató közeledik hozzá. Csillognak, de nem moz­dulnak. Fekete szakálla a régi keretbe fonja sápadt arcát, de most nincs játékos mosoly, amely megnevettetné az egész "Mn °3ml' várost. Mozdulatlan türelemmel les! a gyógyulást és a csillogó szemei leleplezik: hisz, bizik és remél. De nem beszél csak elsuttogja szomoru-halkan: — Nekem a karácsony — Nagypén­tek... És ott ül mellette az édes (ahogy Ady Endre .űondta). — Édes anyám — simogatja —, milyen szépen éltünk otthon... Végtelen gyengédség van a szavaiban és meleg hullámzásban jönnek a válasz-szavak: — Csak türelem Gyulácskám, hazajössz megint... És kibontogatja a gondos hazai kosárból az uj cipőt, amit elhozott neki, mert a régi már el­szakadt a két év alatt. De Juhász Gyula nem nyúlt a csomaghoz. Majd ha egyedül marad. A társáról beszél, akivel együttlakik itt a kór­házi szobában. — Neki éppen ellenkező baja van, mint ne­kem ... ő mindig nevet és örül... Juhász Gyula: a szomorúság betege. A szomorúság és az őröm — két beteg — egy kórházi szobában. De senki sincs az egész épületben, aki jobban ismerné a betegeket és diagnózisokat. Csak rá­néz egy-egy körházi lakóra és kész a diagnózis. Konzultál és vizsgál. Mindenről tud, mindenkit ismer és analizálja a lelkek szomorúságát. És hiszi és tudja, hogy minden betegség és minden szomorúság véget ér egyszer, — csak azt nem akarja kimondani, hogy ő is haza megy egy­szer ... Szomorúan legyint: — Egy év alatt csak két verset Írtam 1... — de itt van az édes és leleplezi: megírta nemrégen, hogy hogyan él két esz­tendő óta a kórházi falak között, — hogy hogyan fordult befelé, ha idegenek jöttek, — hogy hogyan hallgatott el, hogy mit érez a megsebzett szive a kórházi ágyakon... De nem mutatja és nem mondja — és nem akar tudni versekről és könyvekről. Most oltásokat kapott az orvosoktól. Lázcsináló oltásokat. Áthangolási kísérlet a szomorú­ságból. — Áthangolni?... — mondja halkan. Nem vagyok én zongora... és nem hisz a kisérletben. (De elmesél; aztán, hogy a szomszédban is kísérleteztek egy beteg-kollegával és a kollegát Nagyérdemű vevőközönségönk szbes tudomására hozzuk legújabb farsangi újdonságoknak dus választékú beérkeztét. Esiéiyi luhókban.* csipke, moussline, voile, crepfleure Délutáni ruhákban: crepmongol, crepmarocain A még raktáron lévő maradékok mélyen leszállított árban. a vezető divat. Divatáruház a Kék Csillaghoz. 12 oltás után sikerült áthangolni, — őt sikerült, azt elhiszem, — mondja. Csak abban nem akar hinni, hogy a kísérlet nála is sikerül.) — Nekem a karácsony — Nagypéntek,.« . Egy ismerőséről beszél, akivel itt találkozott a kórházi falak kőzött. Alig ismerték meg egymást. — Neki idegbénulása van, — bár az én beteg­ségem volna ilyen, — szól csöndesen, őt hamar ki fogják gyógyítani, de az én depressziómon nem segit se kórház, se szanatórium, se Grönland, Afrika, vagy Kukutyin,.. És az édes átfogja a nyakát és melegen* szépen megcsókolja. — Gyuluskám, megint haza fogsz jönni, c«*v kis türelem még Gyuluskám... És Juhász Gyula ránéz fénylő fekete szemével és nem mozdul sokáig. Aztán két kristálycsepp vonja be a szemét. 533 munkanélküli pöre (A Délmagyarország munkatársától.') Az őszi hónapokban, az óriási munkanélküliség idején Algyőn az a hir kapott szárnyra, hogy magyar munkásokai visznek ki Franciaország­ba, A munkások a felelőtlen hirt készpénznek vették és nagyszámban rohanták meg az al­győi községházát, hogy jelentkezzenek. A köz­ségházán azután az a meglepetés érte Őket» hogy az egész dologról semmit se tudtaiS Ekkor előállott Gonda András algyői asztalos­mester és kijelentette, hogy Ő az, aki a mun­kások kiszállítását intézni fogja. £ munkások természetesen egyre-másra jelentkeztek Gon­dánál, aki azért, mert felvette őket a jelent­kezők közé, 50 fillért vett fel mindegyiktől'4 A jelentkezők között volt Sándor László is, aki, hogy bizonyosságot szerezzen, felkereste a szegedi munkaközvetítő hivatali és érdek­lődött az ügy iránt. Itt megtudta, hogy az egész dolog valótlan. Sándor ekkor felelősségre vonta Gondát, aki erősködött, hogy megcsi­nálja az ügyet. Még összeszed tl több mun­kástól pénzt, majd elutazott Pestre. Gonda később visszaérkezett Algyőre. De a mintegy 500 ember hiába várta, mert sem­mit sem végzett. A munkanélküliek követelték az asztalosmestertől pénzüket, de az nem» tu­dott elszámolni. Erre Sándor László és 532 társa feljelentette Gondát sikkasztás miatt. Az érdekes ügyet szerdán tárgyalta a sze­gedi járásbíróságon dr. Gaál István járás­biró. A kivándorlókat toborzó asztalosmester beismerte, hogy összeírta a munkanélkülieket és hogy a jelentkezésekért fejenkint 50 fillé­reket vett fel. Elmondotta, hogy teljesen jó­hiszeműen járt el, a munkanélkülieket nem akarta megkárosítani. A biróság Gonda Andrást sikkasztás vétsége miatt 10 napi fogházra Ítélte. Gonda az Íté­let ellen fellebbezést jelentett be. SAJT,VAJ.fflRÓ,IliU Különlegességi Bzlel 401 a városi bérház Széohenyi téri oldalán, Szántó zománc - edSnyilzlet mellett megnyílt. Eladás nagyban és kicsinyben. Telefon: J«|| J Jf _ Telefon: Aut. 2S-48. Ml I cl KB 33 O a 11 Alit. 23.48. ffrif s áruval szolgálunk A gázgyár karácsom i villany vasaló akciója! P 24 -. Havi 2. Pengő» részletre. 252 ff^ffST,^ Köksey ucca 11, szám. Telefon Automata 30-62. Gyümölcsösitse szántóföldiét. ESS védelmét axonban megsoksxorozöatfa 1 -* Sxép gyllmölcsfaoltvdnyokkal legjobban bevált faftálcban olcsón szolgál: _ , . _ , . . . . oa \ Rlblxke, pöszméte, málna, földieper és gyümolcs­Molatich Károly gazdasága Szeged. (PetOfl sugarai 94.) vadoncok. maBonla és t&uya naay mennyiségben /

Next

/
Oldalképek
Tartalom