Délmagyarország, 1930. január (6. évfolyam, 1-25. szám)
1930-01-05 / 4. szám
% SEBGED. Szerkeistö««q: Somogyi new 22. L cm. Telefon: 13—33.-Kiodóhlvalal, kOloiOnkOnrr'Ar «» foyytrorio : Aradi ucco S. Telefon: 306. - Nyomda • l.8w LlpOf ncco lO. Telefon - 16-34. T4*1ro« é* leTílcIm: Délmaayeroncig í»eged. Az optimizmus vára A szegedi iparosság ma avatja fel székházát 'A székházavatást Szeged iparossága olyan méretű ünnepi keretek között akarta megtartani, amilyen méret kétségtelenül megillette ezt a nagyjelentőségű eseményt. Nem Szeged iparossága tehet arról, hogy csak egy intim házi ünnepség zajlik le a mai napon, holott a szegedi iparosok országos demonstrációban akartak tanúságot tenni erejükről, munkaképességükről és alkotnitudásukról. Nem rekriminálunk s nem szaggatunk fel rélt sérelmeket. Elvégre a szegedi iparosság joggal gondolhatja, hogy a kormánynak a székházavatásról távolmaradása az ünnepség jelentőségét semmivel sem csorbíthatja. Ha 9 munka ünnepel, a grófi iparosvezérek nyugodtan mehetnek el vadászni s négyezerötszáz szegedi iparos örömünnepe nem zavarhat meg szórakozó pihenésében egyetlen miniszter, vagy aktiv államtitkár urat. A szegedi iparosok ne panaszkodjanak, ha kegyelmes és nagyméltóságú urakkal nem parolázhatnak az ünnepen: a cécó kisebb lesz, a bankett polgáribb, de amit ez a székházavatás demonstrál, annak erejéből, annak visszhangos voltából, annak jelentőségéből semmit sem vesznek el a távolmaradó nagyurak. A szegedi iparosok hozzászokhattak már uhoz, hogy az iparosságnak csak váj osztások előtt legyen becsülete. Választások elolt ha nem is tej és méz és nem is pálinka, de az ígéretek Mississipije szokott végighömpölyögni a folyamaitól is megrabolt országban. Választások előtt miniszteri látogatások esnek a Lloydban s akkor a bokrétaünnepélynek is kijár egy-két miniszteri felköszöntő. De választások után? Pláne vadászszezouban! Mit is álmodoznak ilyenkor a kérgeskezü iparosok minisztervendégről és grófi iparos vezérlátogatásról? A szegedi iparosság a székházavatással példátlan áldozatkészségéről, önzetlenségéről, teremtő, egészséges közszeilemről tett tanúságot. A szegedi iparosság megmutatta, hogy akkor is tud építeni, amikor az építkezés sokkal inkább szociális jótékonyság, mint amenynyire rentábilis vállalkozás', vagy tőkementő, '•agyonbiztosító tranzakció. Az iparosság vállalta a munkát, vállalta a terheket, vállalta a felelősséget és vállalta a kockázatot, de hajlék nélkül maradni nem akart s otthont teremtett a város egyik legnagyobb multu, legérdemesebb testületének. Nem tudunk jobbat kívánni a szegedi iparosságnak, mint azt: a béke és megelégedettség otthona legyen az uj székház. Azt kívánjuk a szegedi iparosságnak, hogy ne legyen kénytelen soha a halalmasok kegyein slv raor?sái után loholni, önérzetes és öntudatos munkása maradhasson műhelyének és a közélet, nek. Mi mindig azon fáradoztunk, hogy a szegedi iparosság békéje helyreálljon. A szegedi iparosság az iparosság egységétől ma éppen olyan távolságban áll, mint a harcok leghevesebb szakában. Figurák átmehetnek egyik oldalról a másikra, a politika műveletlenjeit meg lehet szédíteni Ígéretekkel és barátkozásokkal, a nagy iparos töm eget azonban cem figurák, hanem érdekeik és életösztöneik vezetik s a szenvedéseken megért tapasztalatok jelölik ki azt az utat, melyen haladnia kell, ha a maga és osztályának boldogulásával ebben az életben még találkozni akar. Mí azt kívánjuk az iparos-ágnak, hogy ne jeVasárnap, 1930 Január 5 Ara 24 fillér VI. évfolyam, -4. szám nmsnBnnBHn^Hn ELŐFIZETÉS: Havonta helyben 3-20 Hdilten é* Budapesten 3-ÖO, kUltíSIdan 0-40 pengd. - F.oyo» siAm Ara hélhilznap 16, va»Ar- é* Ünnepnap 84 «111. Hirdetések fel-vétele tarifa »cerlnt. Me«jJelenik *>étffl «elvételével nenmta r«g?el lenlőségnélküli dísztárgyak legyenek azok a szobrok, miket székházának építője az oromzatra emelt, hanem hü ábr;bo!atjai az iparosnak. Az iparosnak, akiutk munkája van, az iparosnak, akinek kezén ég a munka s akinek nem lelke ég a munkanélküliség gondjában és szégyenében. A sors fátuma, hogy a munka ünnepét a munkanélküli iparosok ünneplik Szegeden. A sors változása mégis csak mulandó, de őrök j az épület és örök annak rendeltetése. Ha oly- j kor szabad az optimizmus vigasztalás aihoz I futni egv kis élnisegifő illúzióért, akkor ilyen- I kor bizonyára szabad bízni e keserves idők múlásában s a jobb jövő eljövetelében. Az iparosság nem menházat épített, hanem székházat s ebből az elhatározásból s ebből a cselekedetből több optimizmus árad ki, mint miniszteri beszédek diszköteteiből. A lerongyolódott, munkanélküli, a betevő falatját a legnagyobb uélkü'ő ések kőzött megszerző iparosság ezzel a székházzal az optimizmus várát építette fel Szegeden s ha miniszteri, vagy államtitkári látogatót és grófi vendéget nem is érdemelt ki vele, kiérdemelte e nemzedék köszönetét s e nemzet háláját. Hágában szerdán 1ceriil sor a magyar Jóvátétel ügyére A& első ülésen ax osxtrálc jóvátételről tárgyaltaik — Ausxtriával előreláthatólag barátságos megegyezést létesileneR Hés&leieR a Uisaníant aRciójúról (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Hágiból jelentik: A nem német jóvátéte, lek ügyével foglalkozó bizottság délelőtt fél 11 . órakor ült össze első ülésére Loacheur elnökletével. A mai ülés tárgya a munkarend megállapítása volt. A bizottság mindhárom ország ügyével külön foglalkozik. Először Ausztria, aztán Bulgária, végül Maggyarország ügyét tárgyalják. Ezután bizalmas értekezletet tartottak, mire a három érdekelt állam delegátusai elhagyták a termet. A zárt értekezleten, amelyet a magyar, osztrák és bulgár delegátusok eltávozása után tartottak, a tárgyalásról kiadott hivatalos közlemény szerint az osztrák jóvátételről tanácskoztak. Délután 3 óra 15 perckor a bizottság Loucheur elnökletével ujabb értekezletet tartott, amelyen meghsliCaUák az osztrák delegáció előterjesztését. Az osztrák delegáció álláspontját Sehober kancellár fejtette ki, aki részletesen feltárta Ausztria nyomasztó gazdasági és pénzügyi helyzetét és sürgette, hogy vessenek véget ennek a mostani tarthatatlan állapotnak. Kérését a kancellár abban konkrétizálta, hogy Ausztriát mentsék tel ál'alában minden jóvátétel fizetése aló! és hogy a hitelező államok és Ausztria viszonyában töröljék kölcsönösen az igényeket és az ellenigényeket. A hitelező államok részéről Sínes, Tlhilescu, Mrozovskl és Marlnkovies szólalt fel. Vaiamenynyien hajlandónak mutatkoztak arra, hogy barátságos megegyezéssel rendezzék az osztrák jóvátétel ügyét. A bizottság tagjai végül is abbaa állapodtak meg, hogy a legcélravezetőbb lesz, ha a delegációk külön-külön lépnek ériníkezésbn as osztrák delegációval. Ehez képest az értekezlet berekesztése után a cseh delegáció azonnal bizalmas megbeszélésre ült össze az osztrák delegációval. Holnap a többi delegáció lép érintkezésbe szintén külön-külön az osztrák delegációval. Bemélik, hogy e bizalmas megbeszélések után a bizottság már hétfőn abban a helyzetben lesz, hogy megszerkesztheti végleges jelentését az osztrák helyzetről. A legközelebbi ülést hétfőn délelőtt tartják. Az osztrák delegációval folytatandó tárgyalások előreláthatólag a keddi napot Is igénybe veszik, úgyhogy a magyar delegáció valószínűleg csak szjcdán kerülhet surra. Hágai jelentés szerint a magyar jóvátétel ügyében eddig két tényt lehet megállapítani: Az egyik az, hogy az ellenünk Irányuló reparáeiós hadjáratnak a románok a vezetői. A másik érdekes tény az, hogy a kisantant nem áll egységesen velünk szemben, mert kizárólag Románia és Csehszlovákia érdekei azonosak a földbirtokok kérdésében. Jugoszlávia a maga részéről belemegy a kérdésnek a nagyhatalmak által való elintézésébe és nincsen szándékában a helyzetet magatartásával megnehezíteni. A Kisantant magatartása Barihi, január 4. A Germanla hágai tudósítója szerint a kisantant államai lépéseket ¿etlek az irányban, hogy a hágai zárójegyzőkőnyv végleges kidolgozásába és aláírásába őket is vonják bele. Ez közvetlen nyomást Jeionl a magyar kormányra. Ezzel szemben a nagyhatalmak részéről változatlanul az a tendencia mutatkozik, hogy még ha a keleti tárgyalások meg is hiusulnának, a hágai egyezmény többi részét akkor is életbeléptessék. Mindinkább megerősödik az a benyomás, hogy az olasz kormány a keleti jóvátételek kérdésében érdekelve van és az erre vonatkozó további tárgyalásokban mértékadó szerepet fog játszani. Olaszország és Csehszlovákia közt már létrejött régebben egy egyezmény a cseh felszabaditási kölcsön visszafizetésére nézve; de Csehszlovákia azt kívánja, hogy mentesítsék eme fizetések alól, «"vjp.lyak a Csehszlovákiában lévő magyar állami vagyon birtokbavétele folytán terhelnék. A könnyebnek látszó bulgár- és osztrák kérdés mellett a magyar jóvátétel kérdése még mindig nagy nehézségeket okoz. A magyar kormány a legerélyesebben visszautasítja a kisántánt ama követelését, hogy Magyarország mondjon le a trianoni békeszerződés 230 §-áról. Ha e kérdésben nem' jön létre megegyezés, a magyar jóvátétel kérdését !e akarják venni az értekezlet napirendjéről és diplomácia] utón kísérlik mesí ennek az ügynek a tisztázását. A Deutsche AUgemelne Zeitung Londonból azt jelenti, hogy Magyarországnak az álláspontját támogatja az angol—magyar parlamenti komité több tagjának hosszabb közleménye, amelyben Igen határozottan elítélik Romániának azt a magatartását, amellyel az optánskérdésben a magyar tulajdonért járó kárpótlás kérdésében visszautasítja 8 (lömöhtró^ági .-¡járást