Délmagyarország, 1929. szeptember (5. évfolyam, 197-221. szám)

1929-09-08 / 203. szám

-OftLMtfiV '1920 szeptember 3. (Jjvldéken kivégezték a péterváradi gyilkos! A kivégzés után — két mepfialelilósi kisérlet (Budapesti tudósítónk telefonjcientóse.) Belgrádból jelentik; Újvidéken ma végezték ki a péterváradi erőd Jussupovles nevü közkato­náját, aki agyonlőtte két tisztjét és egy orosz ezredest. Jussupovics még a kivégzés előtt is tagadta bűnösségét. A kivégzés után kioperálták ivarszerveit, amelyet az újvidéki kórházban két aggastyán megfiatalítására használta!- fel. Az egyik mag­operált 79 éves agglegény, a másik 67 eves és nemrégen házasodott. A szegedi szülők kérvényben kérik a kulteminiszterl, hogy állítsa vissza a leánygimnáziumot Nagy társadalmi akció a leánygimnázium megmentéséért (A Délmagyuiország munkatársátólNem­régen foglalkozott a Délmagyarország a kul­tuszminiszternek azzal a rendeletével, /miely a leánygimnáziumot líceummá alakította át, megváltoztatván ezzel a leányiskolának azt a jellegét, amely minden soronkivüli tanulás nélkül is előkészítője az egyetemi továbbkép­zésnek. A gimnáziumi érettségi eddig meg­nyitotta a továbbtanulás lehetőségét minden fakultásán az egyetemnek, a leányliceumi vég­zettség majd semmire se jogosít, mi­után az egyetem majd minden sza­kán szigorúan követelik a latin érett­ségit. Tehát nem elegendő a latin szakvizsga, latin érettségi kívántatik, amit a leányliceum uj organizációjával nem adhat. így a ren­delet mesterséges gát, amely a nőket akadá­lyozza az egyetemre való beiratkozásban. Sérelmes a rendelet gazdasági szempont­ból, sérelmes az ország szellemi életének fej­lődésére. Legnagyobb sérelme mégis, hogy Sze­gedre is kiterjesztette a miniszter a líceummá való átalakítást, ahol tudvalevőleg nagy ál­dozatokat hoztak a leányos szülők is az egye­temért abban a reményben, hogy leánygyer­mekeik jövőjét fogják igy jobban biztosítani. A rendelet kibocsájtása tudvalevőleg nagy nyugtalanságot keltett és lépéseket tett szüksé­gessé. Ilyen akció az a kérvény, amelyet a szülők sürgőser. felterjesztenek a kultuszmi­niszterhez. Ha a kérvény aláírásával sok­száz szülő csatlakozik a moz­galomhoz, valószínűleg vissza tudják vivnl a leánygimnáziumod Minden lehetőt el kell tehát követni, hogy az akció sikerrel járjon és minden szülőnek, aki érdekelve van, sietnie kell, hogy ezen társadalmi megmozduláshoz segédkezet nyújt­son. A kérvénynek, amely dr. Szivessy Lehel ügyvédi irodájában van felfektetve, a követ­kező a szövege: »Az 1926. évi XXIV. tc.-ben biztosított jogainál fogva Nagyméltóságod a szegedi leánygimnázium jellegét a folyó tanévvel megváltoztatta és azt olasznyelvü liceummá alakította át. A Nagyméltó­ságú Miniszter Ur ezen intézkedését az alulírott szülők, bár tisztelettel, de aggodalommal vették tudomásul. A mai nehéz gazdasági viszonyok közepette, a középosztály nagy erőfeszítés mellett tudja csak leánygyermekeit a középiskola 8 osztályán át ve­zetni és taníttatni. A leánygimnázium elvégzésé­nek nem csupán tudományos célja és oka van, hanem # a középosztály szülőinél gyakorlati és anyagi szempontok ís közrejátszanak, mert azt óhajtjuk, hogy leánygyermekeink, az érettségi letétele u'.án, az egyetemen foly< tathassák tanulmányaikat, tanulmányaik elvégzése után pedig, különböző szakokon egyetemi radu sokat szerezhessenek és igy biztosítsák további életük folyamán a gazdasági létük feltételeit és kenyérkereseti tevékenységet fejthessenek ki. ÉÜ (O. M. T. K.) M. 76 pastörözött tej­szü'.'svfeflieíél napon.tfn? pontosan hftzhoz si№ íiijált, ha megrendel! 15—48 telefonszámon. Tudjuk jól, hogy az egyetemi felvételnek nincs semmi akadálya abban az esetben sem, ha leá­nyaink gimnázium helyett líceumot végeznek. Vi­szont tudjuk azt is, hogy nyelvészeti, orvosi, gyógyszerészi, esetleg jogi szakon, az egyetemek a latin nyelv tudását követelik meg. Minthogy pedig nem elegendő az, hogy a líceu­mot végzett tanuló csak némi la'cintudási sajátítson el, hanem az egyetemen, a felvétel utáni idő­pontban bár, de mégis megkövetelik vagy a latin érettségit, vagy a latin szakvizsga letételét, kettő­zö't nehézség elölt áll a leány, noha a fiuk automa­tikusan folytathatják főiskolai tanulmányaikat. Noha Nagyméltóságod bölcs elhatározásának oka bizonyára mélyen átgondolt kulturkoncepciókon nyugszik, mégis, bizonyos tekintetben belevág a szülök gazdasági érdekeibe és megnehezíti a leá­nyok továbbtanulásának lehetőségeit. Éppen ezért mély tisztelettel kérjük Nagyméltóságodat, kegyes­kedjék az eddigi intézkedéseit revizíó tárgyává teor.i és a szegedi leánygimnáziumot fenn­tartani. Kérésünk indokolására bátrak vagyunk Nagy­méltóságod elé tárni, hogy Szeged, mint egye­temi város, más elbírálás alá esik, mint azok a városok, ahol egyetem nem működik. Leányain­kat Szegeden azért járatjuk gimnáziumba, hogy tanulmányaikat az egyetemen folytathassák. Már pedig, ha e tekintetben nehézségek merülnek fel, akkor a szülőket nagyfokú anyagi és erkölcsi ká­rosodás éri. Miután tudjuk azt, hogy Nagyméltóságod mi­lyen szeretettel és gondossággal viseltetik Szeged minden polgára iránt, bizalommal és tisztelettel kérjük, hogy jelen kérésünket megfontolás tár­gyává tenni és előbbi elhatározását megváltoz­tatni méltóztassék. Ha azonban ez bármely oknál fogva keresztülvihető nem volna, ugy arra kér­jük Nagyméltóságodat: méltóztassék legalább azt elrendelni, hogy a szegedi leánygimnáziumban a lathi nyelv faeultativ tantárgy legyen, amelyből az intézetben érettségi vizsgát lehet tenni.« Szergejevics Iván halála Irta: Móra Ferenc. 1883 szeptember 3. Vasárnap délután. Az ég mezeje még nyárkék színű, de rajta a felhők hó­ból rakott boglyákra emlékeztetnek. Színes kis csónakok öntik a párisi kirándulókat a bougivali villák közé. Derék kispolgár-családok sok gye­rekkel, elemózsiás batyukkal, nagyon boldogok, mert nagyon lármásak... A kopaszodó gesztenyék hegyében utrakész rigók mondogatják egymásnak, hogy milyen szép volna az ősz, ha emberek nem volnának. A főtasor közepén egy kis gyerek döglött ká­rászt szorongat a markában. Most vette a Szaj­na-parton «>gy souért valami halászgyerektől. Ő ugyancsak magának vette, de az egész család na­gyon büszke rá. — A cethal is egészen ilyen, csakhogy az na­gyobb — magyarázza az apa. Erre a gyerek mellé két kisebb testvére is oda­furakszik, ők is szerelnék fogni a döglött kárászt, amelyik egészen olyan, mint a cethal. A fiu sikoltozva szaladt kincsével a pirosra fes­tett, erkélyes svájci villa felé, amelynek pala­födele aranylott a napsugárban. Egyenesen a tér­de közé szaladt egy kozák-ruhás, fehérhajú cse­lédféle embernek, aki a villa rácsos kapuja mel lett a kőpadon üldögélt két pawlónia-fa ritkás árnyékában, — Csónd, fiúcska, csönd! — emelte fel rán­cos kezét —itt ma nem szabad lármázni! Esz­peránsz! Hé, hallod, Eszperónsz, idejönnil Eszperánsz, a mérges mopszli morogva bujt vissza gazdája lábához, a párisi polgár pedig peckesen állt a kozák elé: — Ugyan ? Ki tilthatja meg az én fiamnak, hogy akkor lármázzon, mikor akar? —- Szergejevics Iván haldoklik, — inteti be a villa leié fáradtan a kozák és hunyorgó szemé­ből kibuggyant a köuny. A párisiák elcsendesedtek, mert Páris szereti a romantikát és nem is lehet különb romantikát kivánni, mint egy haldokló nagyurat, akinek ko­zák szolgája van és annak olyan kutyája, ami­nek a neve Eszperánsz. — Orosz nagyherceg — magyarázta a polgár a családjának. — Olvastam róla a Rappel-ben. Elegáns phaeton állt meg a villa előtt. — Ez a Viardot-villa? — rántotta meg a kocsis a lovak száját. — Ez, — áltt föl a kozák. — Eszperánsz is ba­rátságosan billegette a farkát Csak nagyúri lá­togatókhoz volt szokva. Lakkcsizmás, arannyal szegett fehér uniformi­sos tiszt ugrott le a kocsiról. Csörömpöltek a mel­lén az arany és ezüst fityegők, ahogy eldobogott a kozák mellett. — Pardon, barin. — ért hozzá alázatosan az öreg, — nem lehet. Most... most van utolsóban... Szergejevics Iván. — Ah. te vagy az, Jermoláj? — fordult vissza a tiszt. — Régóta? — Ma reggel ót«. Sokan voltak itt. Senki se me­hetett be. Aranyozott vesszőkosarat vett fel a padról, tele névjegyekkel, odatartotta a katona elé. Maréchall Orlov... Monsieur és madame Renan... Aurelien Scholl... Alexandre Dumas- Edmond Gon­oourt._ Etienne Türr... Lesseps... Francois Cop­pée... J. Massenet... Félícien Ropsz... Leo Deli­bes... — turkált a katona a névjegykazalban, azután kőzédobta a magáét: General Mihail Di­mitrievics Szkobelev. Khokand meghódítója, a cár főszárnysegéde azután elrobogott a phaetonon s míg a párisiák szájtátva néztek után, Jermoláj bebotorkált a aév­jegyes kosárral a Viardot-villába. amelynek lo­nicerákkal befutott uccai szobájában negyedik eve haldoklott már Tur&enyev Szerbevics Iván. A költő csöndeseu feküdt az utolsó órák gyűrött párnáin. Maradék-élete mind hatalmas oroszlánfe­jébe vonult vissza, amelynek fehér sörényét el­eisimogatta a nemcsvonalu homlokból a régi ba­rátnő gyöngéd keze. Viardot-Garcia Paulina, »z ünnepelt énekesnő még le se telte a gyászt, ame­lyet tavasz óta viselt az uráért s a halál újra oda­állt az ajtóba. Visszafojtott zokogással számlálta, hány perc múlva aluszik ki a világokat megvilá­gosító fény, amely husz év óta szelíd házimécsül szolgálta az ő asszonyi zsenijét. Szemnek láthatóan rajtuk kívül ketten voltak még a napszállati fénytől piros szobában. Charoot ur, az orvos és De Vogüé vicomte, e különös dip­lomata, akinek az az ötlete támadt, hogy az orosz regényírókból tudja ki az orosz szfinksz titkát. De szemnek láthatatlanul ott álltak az ágy körül a sötét Bazarov, a nihilista, akinek ő adta ezt az örökéletű jelzőt, amellyel rátalált a kor betegsé­gére az Apák — és fiuk-ban; az ideges Csulkafu­rin, az ötödik kerék-bői; Puuin, a dologtalan csa­vargó ,a Füst akarat nélkül való Litvinovja; Nyezs­danow, az álmodozó összeesküvő, akit azok a pa­rasztok adnak át megkötözve a rendőrségnek, aki­ket meg akar váltani és a megalkuvó okos Szo­lomin, az Now-ból és a Nemes urak fészkének boldogta'an Lawrackija. És ott sorjáznak a nők, a fehér galambok és nőslény farkasok, Az előes­tén éreniprofiiu, komoly Yelenája, Asszia, a raj­naparti fáj virág, a megrontó, bűbájos russzalkák, Irina. Odiuczova és a Tavaszi hullámok özvegye és mindnyája közt legközelebb hozzá, az ágya szélén ülve, Liza, ez a mennyei tisztaságú láto­más, akit kakukfüvek illatából szültek a spasz­kojeszelói csillagfényes rnájuséjek. És a sarkoké a zugok mind tele vannak a Vadász elbeszélései­nek alázatos muzsikjaival, a Bjerzin rétjének ki­sértetlátó csikósbojtárjaival, a Don-szükehaju Aku­linákkal, az eszem-iszom kurta nemesekkel és szi­gorú matronáikkal és ahogy oü szoronganak, szét­feszítik a taiuavali-viUa falait és beköcLUk a ró"

Next

/
Oldalképek
Tartalom