Délmagyarország, 1928. november (4. évfolyam, 248-271. szám)

1928-11-17 / 260. szám

SZEGED: SrcrkeíZfőSég: Somogyi ucca 22. I. em. Telefon: >J-33.^KIodóhlvoíail, KnicíönkHnyvíár és Jegyiroda: Aradi ucca 8. Telefon: 306. Nyomda: Ww Lipót ucca 19. Telelői»: ÍO—34. «»«»«» Szombat 1928 november 17 MAKO: szerkesztőség kiadóhivatal v7£U111UU1, UUTCIUUCl Dil uccaft.Telelon:151.«zára.«»«»«» IV. évfolyam 260. szám HÓDMEZŐVÁSÁRHELY s Szerkesztőség és hlndőhlvnlnl: AndrAssy ucca 23. Telefon: 49. szám. « » « » « » «» « » Előfizetési Ara iiavor-ta 3-£0 vidéken és a »városban 3-00. dlllRildOn 6-40 pengő. Egyes szara te, vosfir- és Ünnepnap 24 fillér ~3ernard Shaw levelet irt Karel Capekhez és ebben a levelében a magyar viszonyokról is nyilatkozott. Mivel ennek a levélnek hiteles szövegét nem ismerjük, a világhírű angol iró budapesti jogi képviselője megkérte a Candida költőjét, hogy tájékoztassa őt és egyben a magyar közönséget a sokat vitatott levél ma­gyar vonatkozásai tekintetében. BernardShaw korunk jelentékeny reprezentatív embere, aki­nek véleménye van olyan fontos, mint akár­hány államférfi és diplomata állásfoglalása. A nagy iró sietett felelni és terjedelmes vá­laszában többek között ezeket mondja ki: y>Nem vagyok híve a trianoni szerződésnek, valószínűleg nem jobb, mint azok a többi háború utáni szerződések, melyeknek a legyő­zőitek kénytelenek voltak magukat alávetru.c Ez a kijelentés a magyar igazság mellett foglal állást és a revízió gondolatát erősíti. De kétségtelen, hogy Bernard Shaw kissé tá­volról látja és nézi a mi ügyünket és hogy ezzel a kérdéssel behatóan és részletesen nem j foglalkozott Innen erednek nyilvánvaló té- ] védéséi. <** egy boldog és gazdag birodalom ; kellős" közepén ugy tekint reánk, boldogla- j lanszegényekre, ahogy egy római stoikus filozó­fus tekinthetett a császárok domus aureajá­ból a messze kelet rejtelmes tájainak isme­retlen lakói felé. Ez fájdalmas és sajnálatos dolog, de ezen segíteni lehet és kell is segí­teni! Mi ugy gondoljuk, hogy az nem sokat használ e tekintetben, ha (mint ahogy egyik­másik orgánumunk akarja), egyszerűen boj­kottot hirdetünk Bernard Shaw ellen. Ilyes­mit meg lehet csinálni egy Coty ellen, de a szellem embere más. Az az iró, aki egész éle­tében és minden müvében az erőszak és el­nyomás gondolata és tényei ellen harcolt, bát­ran és őszintén, minden érdek nélkül, egye­dül az igazság szavára hallgatva, talán mégis megérdemli, hogy más módon intézzük el vele ügyünket, mint egy politikus illatszergyárossal. , A rosszul informált Bernard Shawot jól kell informálni, alaposan, meggyőző erővel, hogy ő maga lássa be és maga vallja meg tévedését. Nekünk igazunk van Isten és em­berek előtt és lehetetlen, hogy az igazság állandó harcosa igaztalan legyen velünk szem­ben, ha megismeri a valóságot. A Szentlélek lovagja csak nem fog a Szentlélek elleni bűnbe esni! Ki álljon mellénk, ki küzdjön velünk, ki vállaljon szolidaritást a mi ügyünkkel, ha nem az, aki egyebet se tett, minthogy revízió alá vette a dolgokat és nem hallgatott semmi­féle földi hatalom fenyegetésére és Ígéretére, csak a tulajdon lelkiismeretére. És itt, valljuk be őszintén, nem egyedül és talán nem is elsősorban Bernard Shaw a ludas. A mi előkelő, tartózkodó és fölényes diplomáciánk, amely még mindig az osztrák­magyar monarkia szellemét és parfümét vi­seli magán, minden valószínűség szerint meg szokott feledkezni arról, hogy a szellem, a tudás, a gondolat és képzelet koronázatlan királyainak ajtaján is kopogtasson és meg­' győzze igaz ügyünk felöl a kétkedőket. Pedig o cz sokkal, de sokkal könnyebb és ezerszer szebb és hasznosabb föladat, mint a hivatalos hóhérok és a nagy hentesek meggyőzése. Ha egy olyan páratlan erejű és hatású irómüvész, mint G. B. Shaw, hozzánk szegődik és mel­; C .n lettünk harc»!, többet nyom a világ latjában, mint mindenféle fizetett zsoldos mesterséges lármája ellenünk. A bojkottal pedig ne tessék túlságosan sietni! A gondolatok vámmentesek — mondotta a tizenkilencedik század egyik legszabadabb és legigazabb szelleme és a tizen­nyolcadik század eszmehőse nem hiába jelen­tette ki, hogy azzal nem intézik el a véle­ményt, ha máglyára vetik a müvet. Nekünk ma inkább, mint valaha, meg kell mutatnunk, hogy nem hiába védelmeztük az európai műveltséget századokon keresztül. Meg kell mutatnunk, hogy méltók vagyunk az élet­re, a haladásra, a boldogulásra, a szabad­ságra és a győzelemre. Még egyszer: nem lehetséges a:, hogy egy Bernard Shaw ellenünk jöhessen. A zseni nem jöhet az igazság ellen! Már pedig ne­künk igazságunk van. Éppen azért revíziót kell követelnünk mindenütt, ahol igaz ügyün­ket még mindig nem látják elég világosan és teljesen A Saint Joan szerzője éppen ebben a hatalmas remekében annyi bensőséges és mélységes hangot talál az elveszett föld, a vérző ország, a szenvedő nép és az eltiport igazság érdekében, hogy öt nem tudjuk el­képzelni más táborban, mint abban, amely, mtilettünk van. a páncélos cirkálót A birodalmi gylilés szótöbbséggel elvetette a szocialis­ták Indítványát (Budapesti tudósilónk telefonjelentése.) Berlinből jelentik: A német birodalmi gyűlés ma folytatta a páncélos cirkáló építésének vi­táját Több felszólalás után a birodalmi gyű­lés egyszerű szavazással elveiette a kommu­nista pártnak az ősszkormáw; ellen beterjesz­tett bizalmatlansági indítványát és a Gröner hadügyminiszter ellen beadott bizalmatlansági indítványt is. Azután tértek át a döntőszava- | zásrg, a páncélos cirkáló építésének beszün­tetésére irányuló szociáldemokrata indítvány, felett A szavazás a várakozásnak megfelelően dőlt el. A szociáldemokrata indítvány melleit névszerinti szavazással 203 szavazat esett, mity ellene 255-en szavaztak. A szociáldemokrata indítvány mellett csak a szociáldemokraták és a kommunisták szavaztak, a polgári pár­tok mind az indítvány ellen. Paul Boncour lemondott a fobboidali francia kormány népszövetségi képviseletéről (Budapesti tudósítónk telefon jelenlése.) Parisból jelentik: Paul Boncour lemondott a francia népszövetségi delegáció elnöki tisztéről. Paul Boncour Briand külügyminiszterhez in­tézett levelében többek között azzal indokolta meg lemondását, hogy nyugodt lelkiismerettel képvi­selte Franciaországot mindad­dig, amíg a baloldali kartell és később a nemzeti egység kor­mánya volt araimon. Most azonban, amidőn olyan kormány alakult, amely ellen a szociáldemokratákon kivül a radikális párt is ellenzékben van, nem Iái­hatja el többet ezt a tisztséget. Epületeket rongált meg, utakat tett tönkre, hajókat stilyesztett el és embereket ölt az angliai orkán (Budapesti tudósítónk telefon jelenlése.) Londonból jelentik Az augol partvidékeken ma egész nap heves vihar dühöngött. A szél­vihar Londonban ugy emberéletben, mint anya­giakban jelentős pusztítást okozott Délután 66 interurbán telefonvonal ment tőnkre. Oroszlán­szívű Richárdnak a parlament előtt álló szob- } rát is erősen megrongálta a szél és amelg le­szakította a parlament egyik tornyának egy darabját is. Rengeteg kémény dőlt össze és ez­rével hevertek az uccán a levert cégtáblák. Eddig két halottról és harmrdehét-sebesültről tudnak. A vihar következtében számos gőzös hajótörést szenvedett. Az óceánjáró gőzösök csak nagy késéssel érkeznek. Calais és Dower között a hajóforgalmat beszüntették és az or­kán a vasúti forgalomban is olyan nagy za­varokat idézett elő, hogy kétszáz vonalon be kellett szűntetni a közlekedést. Beszüntették a vidéki autóbuszjáratokat is, mert az or­szágutakon a gyökerestől kitépett fák ezrei el­torlaszolják az utat. A meteorológiai intézet jelentése szerint az orkán ereje még legalább 24 órái;j; növekedni fog.

Next

/
Oldalképek
Tartalom