Délmagyarország, 1927. december (3. évfolyam, 275-299. szám)

1927-12-25 / 295. szám

1927 december1 25. DÉLMAGYARORSZÁG Irta: Peidl Gyula. Aki a formákra és külsőségekre sokai ad és kritika nélkül fogadja a dolgokat, az gyö­nyörűségéi találhatta abban a beszédben, ame­lyet a kormányttamogató kereszténypárt egyik kiválósága röviddel ezelőtt a képviselőházban, majd később Szegeden és másutt is elmondott az egyke veszedelme kapcsán, — valamin', abban a válaszban is amelyet cz a beszéd Bethlen miniszterelnökből kiváltott. Hiszen az ilyen kritikátlan ember — és milyen sokan vannak ezek! — azt hiheti, hogy nálunk nem­csak meleg szívvel foglalkoznak illetékesek* a szociális probléniákkal, de nem kerülhetik el figyelmüket a lőntosabb kérdések sem, ha a kevésbé fontosra is ilyen nagy súlyt tudnak helyezni. És — hozzátehetjük — ha szép szavak elegendők volnának ahoz, hogy álta­luk nagy kérdések megoldódjanak, akkor ha­zánkban bizonyára nem volnának megoldat­lan problémák, mert beszélni — azt tudunk. E sorok irója persze nem kivánja, nem is kívánhatja, hogy akár a kereszténypárt tagja, akár a miniszterelnök olyan témáról és ugy beszéljenek, hogy az őt minden irányban ma­radék nélkül kielégítse, — sőt fölforgató szo­ciaüstasága ellenére. készséggel kijelenti, hogy átmenetileg nagyon meg volna elégedve azzal, ha az illető urak és egyébb kormányzati és kormányttámogató tényezők a saját szépen hangzó beszédeik — bármiről szólnak is azok — konzekvenciáit levonnák cs kiküszöbölnék azokat a rendszerint tátongó ellentmondásokat, amelyek szavaik és a valóságok között fönu­állahak. Sajnos, ennek nem sok nyomát lát­juk és ez a nagyobbik baj. Különösen a miniszterelnök ur megpróbálta tkétségbevonni, hogy az egyke gazdasági és szociális okokba torkollik. Azt mondta, hogy erkölcsi okok a döntök s állítása bizonyságául fölhozta, hogy nem a legszegényebbek kö­y.ött pusztít az egyke veszedelmes kórja. Ila ezzel akár a miniszterelnök, akár más azt kívánná bizonyitani, hogy a szegénységhez közelebb áll az erkölcs, mint a vagyonhoz, ngv ez ellen nekem semmi észrevételem nin­csen, de figyelmeztettek arra, hogy ez egyben az erkölcs fündaifaentumának labilitását is iga­zolja. mert a szegénységtől természetszerűleg szabadulni igyekszik mindenki s ha a fönti tétel igaz, akkor cz az igyekvés, egyúttal az erkölcstől való hienekülést is jelentené. De másrészt azt kell mondanom, hogy az utódok szempontjából sem lehet valami nagyon er­kölcsös a sok gyermek abban az esetben, lia azok tisztességes ellátásáról, ruházkodá­sáról, iskoláztatásáról, egyszóval rendes föl­neveléséről a szülők előreláthatóan nem képe­sek gondoskodni. Azt gondolnám tehát, hogy mindenféle szempontból sokkal okosabb volna ebből az ügyből az. erkölcs. kérdését teljesen kikapcsolni, mint nem odatartozó!, mert ha a szaporodás mérvét az erkölcs kérdésévé tennők, ugy a föl hozott aknái még sokkal fur­csább eredményekre is juthatnánk, — távolról sem az ember lévén a szerves élet legszapo­rább teremtménye. Abban is meg kellene egyeznünk, hogy az erkölcs különben sem valami változhatatlan dogma. Erre sulvos történelmi bizonyítékaink vannak. Egészen közeli időkből származó bi­zonyítékaink is. Sokan vannak például olya­nok, akiknek egészen, más volt erkölcsös 1918 nyarán, mint őszén; megint más látszott nekik erkölcsösnek 1919 tavaszán és ismét más ez év augusztusábau. Pedig nem is uj generációk­ról, hanem ugyanazokról az emberékről volt sző. Az erkölcs változó valami. Mindig alkal­mazkodik az élet különböző föltételeihez és sohasem megfordítva. Akárhogy próbálják is forgatni az egyke vagy egyse kérdését, az igenis 99 százaléknyira gazdasági kérdés. Amilyen mértekben nehe­zül a megélhetés és amilyen mértékben a gazdasági kényszer elvonja a nőt az otthontól s kenyérkeresővé, házicseléddé és anyává le­szi őt egy személyben, ugyanolyan mérték­ben sulyosodik ez (a probléma. Mit sem változ­tat ezen a legszegényebbek viszonylagos sza­porasága. Ez legföljebb annak a bizonysága lehet, hogy vannak még sokan, akik önmaguk és utódaik tekintetében is teljesen igénytele­nek, nélkülözik a legelemibb előrelátást és életstandardjuk is olyan alacsony, hogy ezen a téren sincs mit veszteniük. Ámde egészen kétségtelen, hogy a társadalmi fejlődés tör­vényei értelmében az embereknek éppen ez a rétege — bár paradoxonnak tetszik: szapora­sága ellenére — mindinkább fogy, a probléma súlyosbodik és a gazdasági rendszer átalakí­tásának szükségessége irányában érezteti ha­tását. Az egyke ellen elhangzott beszédek a meg nem született életeket reklamálják és én azt hiszem, hogy ezekkel a beszédekkel szemben súlyos elleniéiben van az a valóság, Hogy szép hazánkban a megszületett életekel nagyon csekély védelemben részesitik. Magyarország a csecsemőhalandóság tekin­tetében majdnem az élén halad Európa Összes országainak. Nem a levegőből vett állítás ez, hanem a Magyar Statisztikai Szemle 1927. novemberi számában megjelent hivatalos tida­tok bizonyítják, amelyeket pedig legalább is nem szoktak Magyarország hátrányára torzí­tani. Ebből a statisztikai összeállításból azt látjuk, hogy az egy éven alnli halálozások tekintetében a lakosság lélekszámához víszo-, nyitva az 1922 2t-ik évek átlagában Románia vezet ugyan 7.6 ezrelékkel, de. 23 európai ország közül Magyarország mindjárt utána következik 5.5 ezrelékkel, azután Litvánia 4.6,; majd Csehszlovákia 3.9, Olaszország 3.8, Ausztria 3.2, Németország 2.7,' Finnország 2.5, i Észtország 2.1, Skócia és Lettország egyébként' 2.1, Belgium 2 ezrelékkel, mig a többi orszá­gok arányszáma a 2 ezreléken is. alulmarad, a sorrend végén Svédországgal 1.1 ezreiékes csecsemőhalálozással. Vagyis Magyarországon éppen ötször annyi egíj éven .aluli .csecieniö pusztult el a három év átlagában, mint Svéd­országban. Ausztriával kapcsolatban, amely­nek demokráciáját sokan szeretik nálunk le­becsülni, keserűen jegyzi meg :á statisztikai tanulmány irója. hogy: * Ausztria, mely a század elején még állandóan kedvezőtlenebb csecsemőhalandósággal bírt, mint hazáfik s csak a világháborút közvetlen megelőző leg­utolsó békés esztendőkben jelentett nálunk kedvezőbb arányszámot} jelenleg állandóak lé­nyegesen kisebb arányszámot mulat hazánk­náh. Pedig Ausztriának is meg van a maga — a miénknél nem is fcnyhébb — Triaiíonja s gazdasági strukturája a miénknél semmiké­pen sem mondható egészségesebbnek. A de­mokrácia — ugy látszik ebből — még sem lekicsinylendő haló erő a dolgozók szempont­jából. A nagy csecsemőhalandóság mellett kell,' hogy a tuberkulózis pusztításáról is szó essék. A helyzet e tekintetben is szinte kétségbeejtő. Eltekinthetünk közismért tények fölsorolásá­tól, ehelyett utalunk dr, Mellv József egyetemi magántanár most megjelent tanulmányára,*) amelyben többek között ezeket irja: az arányszámok nagyon sötét, helyzetet mutál­nák, mert még a viszonyainkhoz legközelebb álló Wien adatai is lényegesen kedvezőbb *) Statisztikai Közlemény.-k: A vörhenykérdéx, kü­lönös tekintettel a székesfővárosi viszonyukra. Irt;'. dr, Molly József eg-v. magántanár. üzente vissza József gróf. — Vasárnapra a dezen­tor itthon legyen! A városkapitányhoz meg uiost már íródeák kül­detett azzal az .utasítással, hogy részletesen, elő­.adván a cirkumstanciákat,! értesse meg a spektá­bilissel, hogy itt példát kell statuálni. — Értem cn azt, .— bólintott a városkapitány. — Nem is kell engem arra figyelmeztetni őméltó­ságának. Helybenhagyták az én hajdúim azt a vén csoroszlvát ugy, hogy az nem kívánkozik többet hintó alá feküdni. — Az Isten szerelmére! — rőköuyödött meg a skriba, — hiszen nem a pereces-kofán kell példát statuálni, hanem a Jánoson! — A méltóságos ur kocsisán ? — Hát persze, hogy azon! Hiszen az hajtolt se­besén tilalom ellenére! — De most már csakugyan nem értein a dolgot, - csóválta a fejét a spektábilisz és szaladt szói érteni a főbíróhoz. A főbiró is tanácstalanul vakarta a fiile tövét. — Lehetett azt tudni előre, hogy nem jó vége (esz anpak, ha égy*gróf mindig a könyveket bújja! Azt hiszem, legjobb lenne a dolgot megbeszélni domine Dulházyval. Dolházy Mihalyf a gróf titkára volt és a Felső­magyarországi Minerva felelős szerkesztő-je. (Tud­niillik neki' kellett becsukatni magát, ha a gróf nagyon kitalálta hegyezni a lúdtollat. Például mi­kor azt a szemléltető hasonlatot találta leirni a kormányról; hogy az -olyan, mint. az andalusiai ketskék szarva: temény, tekervényes és üresO A város urai azonban domine Dulházyval se sokra mentek. AÍt bizonyítgatta nekik, hogy a grófnak igaza van. Először azért, mert gróf, má­sodszór azért, merít csakugyan igaza van. — Ez is csak olyan megkeveredett, mint a "gaz­dárja^ -— üJapitottá meg a városkapitány a főbíró­val. De azért két érv közül az első mégis csak meggyőzte, őket. Vasárnap reggelre kirendelték a három hajdút a grófhoz. A hajdúk meg is jelentek, de a dezentor helyett megint csak az Imre gróf levélhordó kanásza je­lentkezett. Isten neki, hozta a hirt, aláveti már magát János a nyilvános botozásnak is, de egy kis módosítással. Ne tarhonyás hasú városi haj­dúkkal hegedültésse el a gróf, hanem katonákkal, mert a fájdalom azzal se nagyobb, de a szégyen mégis csak kisebb. Imre. gróf is igen pártolta a János instancia ját, azzal az indokolással, hogy a család méltóságával is gondolni kel). Mégis csak más az, ha a császár katonái porolják ki a De­sewffy grófok kocsisán a nadrágot, mintha a pug­risok hajdúi teszik csúffá. Ezt a véleményt támo­gatta a grófnő is. a kis grófok meg oda voltak az örömtől, hogy mennyivel szebb lesz az, ha a ka­tona bácsik tapogatják meg János bácsit, mintha a hajdú bácsik huzzák el rajta a frisset. Leg­alább most leteszik a félvékás csákót is a fejükről és ez egyszer kitudódik, hogy fej van-e abban végig? Mikor azláu a szobalány is a katonákra adta a voksát a háztartási fehérnépek képviseletében, a gróf is azt mondta, hogy üsse part, hát bánja is ő, csapják meg Jánost a katonák. Utóvégre ez csak olyan, mint mikor a kötél állal való halált golyóra változtatják. A fő az, hogy meglegyen a nyilvános elégtétel. A kanász miingyárt hazabukfencezett az öröm­hirrel, hogy jöhet a János, a gróf pedig kiadat­ván a hajdúk honoráriumát az állóvitából, levelet irt a városkapitánynak, megköszönte szépen az emberségét, amivel máskor majd él is, most azon­í ban katonai kézre adja a Jánost, ha már az az I ambíciója a nyavalyásnak. Alázatosan uaejjns­lálta azonban a spektábiliszt, hogy zöld csütör­tökön déli harangszókor a közrendet sértő kocsis nyilvános megcsapatására a hatóság képviseleté­ben tanukat kirendelni ne terheltessék. A zöld csütörtök dele el is érkezett, a dezentor is pontosan megtért akkorára a bujdosásból, sa­ját kezével húzta ki a derest az uccára a kapu elé. ahol három baka haptákban várta a paran­csot, hogy lekapja Jánost a tiz körméről. Saftjalá­tók is szép számmal képviselték a kassai demo­kráciát s mikor a város három hajdúja is megje­lent, a gróf odaszólt a kocsisnak: — No fiam János, kezdhetjük. Itt vannak a tanuk. Abban a percben azonban a városkapitány is befordult a sarkon. — No ez derék dolog, — ment elébe örvendezve a gróf. — Üdvözlöm a tekintetes urat ezzea sze­mélyes fáradságáért. Fekszel-e már, fiam János? Fiam János már akkor nekivetkőzött, csak még egyet szippantott a pipából. Aztán végigveted magát a deresen s átölelvén a fából való paripa nyakát, igyekezett teste leggömbölydedebb fészét a legcélirányosabb helyzetbe hozni, amikor rá­kiált a városkapitány. — Kelj föl csak, fiani János. Előbb volná egy szavam a méltóságos gróf úrhoz. — Moudja, mondja, domine, — nézett nagyot a gróf. — Méltóságos uram, kénytelen vagyok protes­tálni. — Ozio jure, domine? A helytartósági tanáts generális végzsse sz ­riut csak a városnak van joga a közrendet háborí­tó szolgát megfenyíteni. A katonaságnak itten sem­mi keresete nincs. — lejtsék tjaratcsoluii méitpsA«os urain, —

Next

/
Oldalképek
Tartalom