Szeged, 1925. március (6. évfolyam, 49-73. szám)

1925-03-29 / 72. szám

1925 március 29. SZEGED t 79 napja van kitiltva az utcáról a Szeged! Herczeg Ferenc, mint szegedi diák Szeged, március 28. Kevesen tudják azt ma már a mostani szegediek közül, hogy Herczeg Ferencet, az élö magyar költök egyik legna­gyobbikát, ifjúkori legszebb kötelékek: a diák­élet emlékei fűzik Szegedhez, mert a versed születésű Herczeg Ferenc egy esztendeig Sze­geden is járt iskolába, a piaristák gimnáziu­mába és szegedi iskola társai közül Taschler Endre főjegyző, Gaál Endre tanácsnok, Kele­men Béla főispán, Kemindy Béla elhalt kúriai biró, Schreiber Fülöp orvos, Czímer Károly leányiskolái igazgató, stb. osztálytársai voltak. Amig a ceglédi születésű Steingaszner­Tömörkény Istvánt, a „nagy palóc" Mikszáth Kálmánt, az esztergomi Sebők Zsigát, a fel­vidéki Lipcsei Ádámot és Kemecsei Jenőt és a barkósági Pósa Lajost, a szegedi néplélek tehetség-hkasztó világa emelte a nagyok so­rába, addig Herczeg Ferenc az irói dicsőség legművészibb eszközét, az erőteljes, zamatos magyar nyelvet szerezte meg itten a Tisza partján és ez elég volt neki arra, hogy annak szárnyain a magyar Pornasszusra emelkedjék. Az ifjú, 15 éves Herzog Ferenc, a versed polgármester fia, öccsével egyQtt 1875/76-ban volt itt Szegeden magyar szóra. A két Herzog­fiu Viszits Lajos polgári iskolai tanárnál volt szálláson, aki akkor a Kárász-utcában, a Tary Pál 1848-as főkapitány által épitett házban lakott, az emeleten. (Ezt a házat Tary Pál örököseitől Ungár B:nő és nagybátyja, Mayer Áron vették meg és a Korzó-kávéház impozáns épületét emelték telkére.) Csak egy évig jártak a Herzog-testvérek Szegeden a piaristákhoz, azután visszamentek Versecre. Herczeg Ferenc osztálytársai, akik még él­nek, csendes, szerény, hirtelen növésű, szőke fiúnak rajzolják, aki felettébb előzékeny volt és a hozzá feljárogaló rókusi és felsővárosi egy nyelvű, csak magyarul tudó diákcimboráknak szívesen elkészítette a német dolgozatokat, hogy másnap a félelmes erejű Obelcz József német tanár előtt helyt álljanak a germán studiumból. (Ez a roppant erejű, de éppen olyan gyöngéd lelkű tanár az 1876. évi árvízkor a hóna alatt párjával hordta a földes zsákokat a sörház­kaszárnya előtti töltésszakadás betöméséhez. Hüledözve nézt k a földet talicskázó kubikosok az imponáló testi erőt mindaddig, amig a vén „gödörgazda" fel nem világosította őket: „Könnyű nekil Mindig hússal él ez a pap, azért olyan erősl") Herczeg Ferenc egyik diáktársa a németnyelvi leckékre való előkészítés menetéből csupán arra emlékezik, hogy Herczeg Ferenc a német szö­veget szip magyaros fordításban ad'a vissza, a német verseket pedig nyomban magyar ver­sekbe formálta. Ez a reminiscencia éppen elég bizonyítékot nyújt am, hogy az a magas mű­vészi, tősgyökeres és erőteljes költői fajmagyar nyelv, amely a Bizáncban, Fekete lovasban és főképen az Ocskay brígadérosban virágzik, már itt Szegeden kezdte a rűgyeket vetni. Azért, hogy csak rövid ideig volt itt köz­lünk, szives barátságot tartott régi ismerősei­vel, főképen a Vészits-családdal és ne.n egy­szer egy-egy hcrdó verseci vörössel lepte meg hajdani szállásadó atyai barátját és amikor te­heti, mint ma is, a DMKE közgyűlése alkal­mából, meg-meglálogatja „Vég" Szeged váro­sát, ahonnét elindult, hogy irói hírnevének fé­nyével beragyogtassa a magyar glóbus leg­rejtettebb falucskáját is. (Cz. K.) Férfi és nöi divatcikkek gazdag raktára j Pollák Testvéreknél I Széchenyi-tér 17. 872 Csekonics-utca 6. Női .szalma kalapok a legújabb formákban megnagyobbított üzletemben 100.000 koro- Dn-rJucira Iskola-utca 31. Átalaki­nától kaphatók tásokat gyorsan készítek Horvát miniszterek is lesznek a jugoszláv kormányban. Belgrád, március 28. A szkupstinában lefolyt legutóbbi események alapján előreláthatólag a kormány teljesen át fog alakulni. Politikai körök­ben biztosra veszik, hogy a horvátok is minisz­teri tárcát fognak kapni. Miután a horvát man­dátumok 95 százaléka Radics-párti, az uj kor­mány siketrel próbálkozhatik meg Jugoszlávia belső bekéjének helyreállításává!. A kormány revízió alá veszi ebben az esetben az alkotmányt azon az értelemben, hogy bevetteti a helyi auto­nómiát, ha igy ezután a tötvényes rend helyre­ál', a kormány uj választást fog kiírni. A líörös István-féle kétmilliárdtól függ a Belvárosi Bank sorsa. A hétmilliárd jósága esetén, alig néhány százmillió a bank hiánya. Szeged, március 28. (Saját tudósítónktól.) A Belvárosi Bankban a szombati ntp folya­mán dr. Berger igazgató és Hilebrandl főrevi­zor, a Pénzintézeti Központ kiküldöttet, tovább folytatták azokat a munkálatokat, amelyek egy­részt a bank státusának Összeállítására, más­részt pedig a szanálásra irányulnak. Siombá­ton estig körülbelül elkészültek a s'áuera vo­natkozó munkálatok, azonban még sem állít­hatták föl a pontos mérleget, amennyiben elöször meg kell tüzetesen vizsgálni a bank legnagyobb követeléseit. Így elsősorban pontos adatokat és jogi fel­fogasokat keil tudni arról a most már majd­nem kétmilliárdot kitevő tartozásról, amelyet — mint ismeretes — dr. Vörös István válla­lata egy éven át még mindig nem fizetett meg. Ebből a célból a Pénzintézeti Központ meg­bízottai a mai nap folyamán fölkérték dr. Eisner Manó és dr. Weisz Gyula ügyvédeket, hogy a bank ügyészének, dr. Kertész Bélának bevonásával mondj«nak jogi véleményt Vörös István kétmilliárdos tartozásáról. A Pénzintézeti Központ kiküldöttei csak a jogi véle Tény elkészítése után fogják meg­tenni jelentésűket a központnak, amely ezután határozni fog a bank szanálása ügyében, mér­legelve a jogászok véleményét a legnagyobb követelés tekintetében. Az teny, hogy erre a bíróságok által megítélt tartozás<a a bank már régebben első helyen bekebelezte Vörös István Párisi utcai ötemeletes palotáját és igy ez a követelés a valószínűség szerint jó követelésnek tekinlhető. Ebben az esetben pedig a bank mérlege alig mutat hiányt, csak néhány száz­millió koronára tehető az az ősszeg ebben az esetben, amelyet a bank a be nem folyt köve­telések miatt egy év alatt elvesztett. Ezt az összeget pedig a bank igazgatósága magán­vagyonától könnyű szerrel fedezheti és igy a hitelezőket alig, vagy egyáltalán nem éri káro­sodás. Ebben a pillanatban tehát minden a Pénzintézeti Központ javaslatától ffgg, amely szoros összefüggésben van a kiküldöttek és a jogászok véleményével. Szombaton déletölt — a kilenctől tizenket­tőig beszorított h.v<tilos idö alatt — ismét megjelent a bankban a betevők egy része, akiknek Gaál Ferenc igazgató megmagyaráz'a, hogy a válság elintézéséig megtiltották a pénz­tárak kinyitását. A Szeged munkatársa egyéb­ként ugy értesül, hogy a bank igazgatósága vasárnap délelőtt tanácskozásra ül össze, amely alkalommal megtárgyalja az eddigi munkálatok eredményé'. Az igazgatóság természetesen a Pénzintézeti Központ véleménye előtt semmi irányban nem dönthe'. A helyzet továbbra is bizakodó egyrészt azért, mett a státus elkészítésénél kidtrült, hogy a Vörös- féle követelés jósága esetén a hiány csupán néhány százmillió, mástészt pedig az igazgatóság továbbra is azon van, hogy a kishitelezők ne károsodjanak. Mint már tegnap jelentettük, nagy előnye a banknak, bogy nem voltak veszteséggel járó áruűzleteik és hűtlen kezelés sehol sem történt. A bank nagy ad­minisztrációja mindig híven és pontosan telje­sítette kötelességét. Igen érdekes egyébként az, hegy a bank ötmilliárdot kitevő betétállo­mányának egyötöde Szeged város betétje, amennyiben — mint értesülünk — a város mintegy egymilliárd koronát helyezett el a bankban. A belyzet tehát a következő napokban fog véglegesen tisztázódni, amikor a Pénzintézeti Központ elkészíti véleményé*. Azután sor kerül a hitelezők kielégítésére, akik, szinte egyöntetűen higgadtan és nyugodtan várjak az eseményeket. Régi vevőnk és pártfogónk Héjjas Iván ur ajánlatára ... Szeged, március 28. (Saját tudósítónktól.) A régi esztendő utolsó napjaiban került a nyil­vánosságra a esendőt főügyésznek egy rendelete, A rendelet amnesztiáról beszélt Héjjas Ivánnal és bizonyos 53-szoros tolvajosi, izsási és or­goványi gyilkosságokkal kapcsolatban. A ren­delet kissé feltűnést keltett, de nagyobb szen­záció nem történt. Csak csöndességbe borult néhány akta, amelyek 53 rendbeli gyilkosság­ról beszéltek. Azóta csönd van Héjjas Iván körűi. Egyszer­egyszer ístennyiláskodík, egyszer-egyszer beszé­det ssond, fegyveit csörtet és egyszer-egyszer ugy ünneplik, mint a nemzeti géniuszokat szokták. De más nem történik. Hiszen csön­dességbe borultak az orgoványi éjszakák véres szinü és már poros aktái. Most aztán levelek érkeztek. Budapestről ír­ták, de nem az ellenforradalom hőse. Csak egy szabócép, egy budapesti „mérték utáni uri szabóság". Wollemann és Kuszczak, alapítva 1855, modern uri szabóság. Budapest, Belváros, Váct-utca 37. szám. Szép elegáns fényezett, merített papír, arisztokratikus rajz. Es az első oldalon fönt: Wollemann & Kuszczak alapítva 1855. Aztán egy elegáns rajr. Egy fényesre fésült fiatal ur előre ugtó nyakkendőjében és fehér zsebkendővel a szivarzsebben divatlapot mu­tat. Egy másik fiatal ur nézi; kezlyüs keze az állát támasztja. Két elegáns ur, mint a szabók cimtábláján a Kossuth Lajos-utcában, vagy az angol uri divatlapokon. Aztán fordítunk egyet az elegáns levélen. Wollemann és Kuszczak. £s két sorral alább: „Régi vevőnk és pártfogónk Héjjas Iván ÉME igazgató ur ajánlatára..." Elegán®, arisztokratikus betűk az elegáns, fényezett papíron. Egy szén levél. El kell ol­vasni. Olyan szép levél. Pedig csak egy uri­szabóság küldte: Wollemann és Kuszczak, Budapest, Váci utca. El kell olvasni a levelet: WOLLEMANN & KUSZCZAK Bndipeit, IV, Váci-utca 37. Budapest, a postabélyeg kelte. Nagyságos Uram! Régi vevőnk és pártfogónk Héjjas Iván ÉME igaz­gató ur ajánlatára férfiszabóságunkat Magyarország nagyobb városaiban óhajtjuk bevezetni. Elsőrangú munkánk, kiváló szabásunk, kitűnő szö­veteink és szolid áraink feljogosítanak bennünket arra, hogy a legkényesebb izlés kielégítését előre is garan­táljuk. Amidőn Nagyságodat kérjük, hogy tavaszi ruhaszük­ségletét részünkre biztosítani szíveskedne, tisztelettel értesítjük, hogy cégünk egyik társtagja a közeljövőben városukba utazik, hogy a tavaszi szövetujdonságokat bemutassa és rendeléseket felvegyen. Nagyságod pártfogását kérve, maradunk kiváló tisztelettel WOLLEMANN 8t KUSZCZAK. Szép levél. Egy budapesti modrrn szabóság küldte: Wollemann és Kuszczak. Elküldte Sze­gedre néhány előkelő urnák és elküldte Kecs­kemétre, a tolvajosi erdő mellé és elküldte Csongrádra, shol P'roskáék laknak, sőt el­küldte Szolnokra is, ahol a kutyákat „zsidó' néven szólítják. Talán máshová is elküldte az elegáns levelet, de Szeged, Kecskemét, Szolnok és Csongrád már meg is kapta.

Next

/
Oldalképek
Tartalom