Délmagyarország, 1920. február (9. évfolyam, 26-49. szám)

1920-02-14 / 36. szám

MAGYARORSZÁG Sserkaastfeég éa kiadóhivatal* SZEGED, BOLDOGASSZONY-SUGÁRUT 4. SZÁM A iierkwrtóiér éa kiadóhivatal telefonja i 309. ELÓFIZETÉ8I ÁRA: •fia* évre 144.— K negyedévre 36.- K félévre . 72.— K egy hónapra 12.— K . Cfvn atépi éra 60 fillér. Nyomda: SZEGED, PETÓFI SÁNDOR SUGÁRUT 1. 8ZÁ* A nyomda telefonja: 19-34. Szeged, 1920 IX. évfolyam 36. szám. Szombat, február 14. Az igazság. Ha nagysokóra is, de talán nem végleg elkésetten, kezdenek már észbekapni a világ „tartós" békéjének alkotói. Asquith és más angol államférfiak mondják kívána­tosnak a német békeszerződés revízióját. Clemenceau bukása után a sokkal na­gyobb átlátásu, kiválóbb Lloyd George állása is megrendült, mert nem tud szembeszállni azzal az erővel, amivel francia hajrázók feszítik még mindig a a tönkrevert, gúzsba kötött német óriás­nak a kötelékeit. De meg nem is igen akar komolyan szembeszállni azzal az erővel. Angliának jó az alig élő, a sor­vadásra betegedett Németország, amint jó a bolsevizmus szenvedéseiben halálig gyötrődő Oroszország. Lloyd George .nondta önfeledt őszinteségében, hogy Angliának érdeke Oroszország gyönge­sége. De valóban jó-e, valóban édeke-e a nagy Angolországnak, hogy világbirásá­ban eddig leghatalmasabb ellenfelei egészen megsemmisüljenek? Érdeke-e Angliának, hogy Németország, ha lehet — az idők visszatolásával — az apró országocskákra bomlott, régi, erőt­len, lazán összefüggő birodalommá sü­lj djen, amint a háború elején szebb szavakkal, de átlátszó szenteskedéssel óhajtotta ezt egy angol politikus? Igen, ez a politikus és vele együtt sok impe­riálista honfitársa esztétikai gyönyörűsé­get találna abban, ha Németország egy­mástól elszigetelt áliamocskáiban földe­rülne a régi szép idő, amikor idjili igény­telenség és apró pénzügyi ziláltságok között, elfordulva az anyagiságtól, derék jámbor nepnek zenét komponálnának a muzsikusok, a legtisztább költészet ita­lát nyújtanák a költők, — a serfőzők zamatos és olcsó sörén felül — amikor a mindenség tisztuitabb szemléletét ad­nák neki a titozó'usok. Az angol nyu­godtabban uralkodna világrészek kincsei fölött és érdek nélkül s mindenekfölött ké­nyelmesebben élvezné a német szépsé­geket is. De az angoloknak a szegény, a rab Németországból nagyobb kára volna, mint haszna. A bect.es, a drága sterling áresése komoly figyelmeztetője! lehetne erre 5 fokozottan rossz szomszédság a sorva-ó Németország az Angliánál meg engesztelhetetlenebb Franciaországnak, ahol a soha ki nem elégíthető gloir káprázataiból olyan nehéz a kijózanodás. Ám Angliában mégis elhangzottak már a jobb belátás szavai. Túlzó reményeket nem fűzhetünk hozzájuk, de igenis re­mélhetjük azt, hogy az antant-diplomá­cia, okulva eddigi szörnyű tévedésein, velünk szemben megfontoltabb lesz. A magyar választ átadta már gróf Apponyi, a békeküldöttségünk elnöke. A válasz nem kér mást, mint igazságot, azt a/. igazságot, amelyet az antant apostola. Wilson hangoztatott: a nemze­tek önrendelkezési jogát Engedjék meg, hogy Magyarország nemzetiségei be'olyá­solatlan, szabad népszavazás utján hatá­rozzák el hovataitozatidóságul^at. Ha ezt megengedik, kétségtelen, hogy a magyar igazság győzedelmeskedik, tia elzárkóz­nak előle, akkor a$ igazság elbukott. A magyar békedelegáció átnyújtotta a Magyai ország népszavazást kiván Bécs, február 12 Pdrisból jelenük: A magyar békedelegáció ma délután 4 órakor nyújtotta át válaszát a szövetségesek szerződéstervezetére. Bár a magyar válaszjegyzékböl hivatalos ki­vonatot még nem tettek közzé, annyit meg lehet tudni, hogy számos ellenjavaslatot tartal­maz, különösen a területi és nemzetiségi kér­désről. A Telegraphen Information tudósítója ma megjelent Neuillyben, a Chateau de Madridban, de itt a delegátusokat az újság­Írókkal való érintkezéstől ismét teljesen elzár­ták. A palota bejáratát rendőr őrzi. A sajtó eddig keveset kommentálja a magyar béketár­gyalás ügyét. A szociaiista Populaire hevesen támadja Apponyit és a budapesti kormányt. A Petit Párisién jelenti, hogy a szövetségesek 1 között teljes összhang van a magyar tengeri kikötő kérdésében. Azt a híresztelést, hogy az egyik szövetséges hatalom hajlandó hozzájárulni hogy a msgyar delegáció székhelye Magyar­országba helyeztessék áí, a lap valószínűtlen­nek mondja, szintúgy azt az állítást is, hogy Anglia el akarja vállalni az ellenőrzést a ma­gyar államvasutak és az állatni birtokok felett és pedig anélkül, hogy szövetségeseivel előob j erre nézve megegyezést létesítene. Anglia — ' mondja a lap — ioyalis marad és a magyarok rosszul teszik, ha kívánságaikat vaiósát'nak veszik. Az átnyújtott jegyzékek. Neuilly, február 13. (M. T. I. sziki-távirata.) A magyar békedelegáció elnökét, gról Apponyi Albertet és Praznovszky Iván rendkívüli kövei és meghatalmazott minisztert és gróf Csáky Istvánt csütörtökön délután félhárom órakor j Gallais kapiLny bevezette Henry ezredeshez, I aki Laperche kapitány társaságában fogadta őket. A magyar delegátusok két részletben i adták át az ezredesnek Magyarország válaszát a békefeltételekre. Az egyik részt még ma este kurír utján elküldik Londonba, ahol Millerand francia > miniszterelnök ma tartózkodik, a másik résszel Henry ezredes azonnal eltávoíoit, hogy a jegy­zéket a Quai d'Or.-ayn átadj :. A következő jegyzékeket adták át: Kísérő­jegyzéket, amelyben a magyar kormány általá­nos válasza fogiaitatik, amely utal azokra a jegyzékekre, amelyedet a magyar delegáció ebből az alkalomból szintén átnyújtott. Át­nyújtották a 21. számú jegyzéket a népszövet­ségről, a 22. számú jegyzéket a magyar hatá­rokról 10 melléklettel, a 25. számú jegyzéket a hadifoglyokról 4 melléklettel, a 28. számú jegyzéket a jóvátétel kérdéséről, különös tekin­tettel a műemlékekre, irattárakra és muzeu­mokra 6 melléklettel, a 30. számú jegyzéket, amelyben a katonai, feltételekre válaszolt a magyar kormány 1 melléklettel, a 32. számú jegyzéket Magyarország vízrajzi egységéről 14 melléklettel, a 33. számú jegyzéket a mező­gazdasági kérdésekről, különös tekintettel az erdőgazdaságra, 2 melléklettel, a 34. számú jegyzéket, ameiy a békeszerződés tervezetének kidolgozására vonatkozik Végül átnyújtottak egy rövid jegyzéket, amelyben haladékot kérnek arra, hogy a hiányzó jegyzékeket részletekben átnyújthassák. A már átnyújtott jegyzékek felét • teszik a jegyzékek összeségenek. A magyar válasz tartalma. Neuilly, feb. l >. M. T. I. kiküldött munka- 4 társának jelentése: A magyar békedelegáció e hón ip 12-én nyújtotta át a magyar béke­szerződésre vonatkozó ellenjavaslatait. A határokra vonatkozó 38 félives nyomtatott oldalra terjedő jegyzék kivonatos tartalma a következő: A tartós és méltányos béke eszméje, melyet a szövetséges és társult hatalmak államférfiai oly gyakran hangoztattak, csak Magyarország ezereves természeti határainak fentaf-'sdval valósit ha tó meg. Emellett szól a népek lnren­dolkezési joga is, mert mi tudjuk, hógy a magyar főidőn élő nemzeti kisebbségek nem akarnak elszakittatni Magyarországtól, vala^ mint a nemzetiségi elv is, amennyiben a nemzetiségek nálunk több jogot élveztek, mint amennyit a most létrejött különbőző béke­szerződések számukra kikötnek és a joguk Ajánlok cigarettapapírt, cigareííahöveluekeí <va,,ás,2 és3"ass2ámbanaleg olcsóbb budapesti árak mellett. 'm^lá Eladás nagyban és kicsinyben

Next

/
Oldalképek
Tartalom