Délmagyarország, 1919. január (8. évfolyam, 1-25. szám)

1919-01-28 / 22. szám

Szerkesziőség: SZEGED, KÁRÁSZ-UTCA 9. SZAm. A szerkesztőség telefonja: 305. ELŐFIZETÉSI ARA: egész évre 72.— K. negyedévre 18.— K. félévre . . 36.— K. egy hónaprt 6,— K. Egyes szám ára 24 fillér. Kladöhlvatal: SZEGED, KARASZ-UTCA 9. SZA/H. A kiadóhivatal telefonja: 305. - • Szeged, 1919. VIII évfolyam, 22. szám. Kedd, január 28. Wilson és £loyö george megnyugtatták a magyar protestánsokat. - Kiküldöttek Francia és Angolországban. — Ujabb kedvező hir érkezik annyi szomorú és fájdalmas jelentés után. Is­meretes, hogy a magyar protestánsok megbízottakat küldtek külföldre, hogy agitáljanak a magyar ügy mellett. Me­morandumot is juttattak Wilsonhoz és Lloyd George-hoz. A kiküldöttek egy része már visszaérkezett és kedvező eredményről számoltak be. A memorandumokra Wilson és Lloyd George jóindulatu választ adtak. A magyar protestánsok érdekeinek vé­delmére megbízottakat küldtek ki Fran­cia- és Angolországba. A magyar pro­testánsok sikeres agitációja azért is nagy­jelentőségű, mert hiszen a protestánsok főkivánsága tudvalevően az, hogy nem akarnak idegen uralom alá kerülni és ezzel vallásukat elnyomatásnak kitenni. Az a válasz tehát, amellyel Wilson meg­nyugtatta a protestánsokat, ebben a vo­natkozásában egész Magyarországra biz­tató és megnyugtató. A protestánsok mozgalma ezúttal azért is örvendetes, mert mint látszik, eredménnyel szolgálja a külföld felvilágosításának rendkívül fontos feladatát. Budapest, január 27. (A Délmagyarország tudósítójától.) Dr. Kovács István, a protestáns ügyek kormánybiztosa január 24-iki '-reiettel távirati értesítést kapott a magyarországi protestáns egyházaknak Hágában tartózkodó kiküldötteitől, hogv Wilson és Lloyd George jóakaratú választ küldtek a magyar protes­táns egyházak memorandumaira. A válaszok útban vannak Budapest felé. A protestáns egy­házak kiküldötteinek egv része visszatért Svájcból és Hollandiából és a legszebb ered­ményekről számoltak be. Ugv Svájcban, mint Hollandiában bizottságok alakultak i magyar protestánsok védelmére, amelynek tagjai egy­felől Franciaországba, mást elől N agybrit á­niába mentek át, hogv ott a magyar protes­tánsok veszélyeztetett érdekeinek szószólóivá legyenek. A visszatért'delegátusok közül hár­man részletesen beszámoltak tegnap dé.e ölt a protestáns ügyek kormánybiztosának és Ká rolyi Miliálv Köztársasági elnöknek. Károlyi örömmel értesült az elért sikerről. A románok sortüzet adtak a magyar tüntetőkre. - Az erdélgi helgzet. — A szerbek kiürítik a Bánátot. — Francia csapatok szállják meg. — Rendelet Boblet ezredeshez. — Budapest, január 27. (A Délmagyarország tudósítójától.) A Politikai Hiradó jelenti: A Kolozsvárra érkező francia összekötő tiszte­ket a kolozsváriak ünnepélyesen akarták fo­gadni. de a román katonák a gyülekező tömeg felé sortüzet adtak a levegőbe, hogy a töme­get elriasszák. A lövöldözés folytán a tömeg egy része szétfutott, a másik része pedig a Newyork-szálló elé vonult. Itt ujaob sortűzzel szétkerge\ék eket. Az utcán mindenkit meg­áilitanarv megmotoznak, óráikat és értéktár­gyaikat elviszik. Az ellenkezőket puskatussal agyba-főbe verik. Kolozsvár, január 27. (A Délmagyarország tudósítójától.) A kolozsvári eseményekről tel­jesen megbízható forrásból szerzett informá­ciók alapján a kővetkezőket jelenthetjük: Neculcea tábornoknak Erdélyből való át­helyezését a magyarság meglehetősen súlyo­san érezte meg. Neculcea bizonyos megértést tanúsított a magyarokkal szemben. A rideg szabályokat enyhítette. Utóda azonban, Hói­ban hadosztályparancsnok, főleg pedig Mosuin ezredes, a szigorú tilalmak egész sorát adta | ki, ami az amúgy is elkeseredett lakosság iz­gatottságát növelte. A parancsnok felszólítot­ta a város és a vármegye tisztviselőit, hogy tegyék 'le az esküt. A magyar tisztviselők ez ellen elszántan tiltakoztak, mire a románok saját etfibereiklfel váltották fel őket. Ennek azután az tett a következménye, hogv a köz­igazgatási apparátus 2 nap múlva felmondta a szolgálatot. Miután a parancsnokság a ma­gyar tisztviselők eskütételéhez ragaszkodott, a vasúti miihelymunkások sztrájkba lépteik, a mozdonyokat megrongálták oly módon, hogy csak ők tudják megjavítani. A sztrájkotokhoz nyomban csatlakoztak az erdélyi román vas­utasak, valamint az állami, törvényhatósági, posta és vasúti tisztviselők. Az iskolákat be­zárták, az üzletek redőnyeit lehúzták. Erdély területén 60,000 munkás sztráj­kolt. Amikor a sztrájkolok előterjesztenék kí­vánalmaikat, Apáthyt hír szerint szabadon­bocsájtották, a parancsnak pedig ígéretet tett a terrorisztikus eszközök megszüntetésére. Kijelentette, hogy a tisztviselők eskütételét nem kívánja és a demarkációs vonal, tekinte­tében az antant parancsának veti magát ald. A sztrájk ezzel véget vért és a mimka meg­kezdő'Ht. A sztrájk kitörése meglehetősen váratla­nul érte a román tábornokot. A román ban­kok elé nyomban gépfegyverosztagok vonul­tak és a románok parancsot kaptak a mun­kások elfogatására. Ezt a parancsot azonban visszvonták. A hostátiak. Kolozsvár külváro­sának meg akarták tmadni a román katoná­kat, azonban sikerült őket lecsendesíteni. 40 hostátit elfogtak. Az a hir, hogy a sztrájkoló munkásakra gépfegyverekkel lőttek, valótlan. Kolozsvárott nagv az elkeseredés a románok ellen, akik naponta körülbelül 30 embert bo­toztatnak meg. A várost éhínség fenyegeti. Sok élelmiszert, ruhaneműt és bőranyagot Romániába vittek. Ugyancsak Romániába szállítottak 7 vagon gyufát. A városban £000 munkanélküli van, akiknek ellátásáról nem gondoskodnak, sem elszállítani nem engedik őket. Budapest, január 27. (A Délmagyaror­szág tudósítójától.) Boblet ezredes, a Szegettet megszálló francia csapatok parancsnok a, uünt jó forásbói értesülünk, ma fölsőbb helyről ren deüetet kapott, amelyben felhívják arra, hogy csapataival legyen készenlétben, mert francia csapatok fogják megszállni a Bánátot. A rendelet szerint a szerbeknek öt na­pon belül, ki kell vonulni a Bánátból. A hir még megerősítésre szorul A hadügyminiszter céfolata a Pesti Hírlap hirérr. Budapest, január 27. A Pesti Hírlap va­sárnap reggeli számálban feltűnő helyen és feltűnő betűikkel „Fegyvert a cseheknek" cá­iinü iliir jelent meg és eszerint Böhm hadügy­miniszter parancsot adott, liogy a Mackensen hadseregtől elvett fegyverekből IJG.UOÜ puskát és a hozzá való lőszereiét kii! I.enck Losonc­ra. A laa> a ihirhez 'hozzátesziö hogy Losonc" a csehek által megszállt teriiet, Salgótarjántól nem messze van. A fe'ninés* heUö hir ügyé­ben Böhm hadügyminiszter hosszabb nyilat­kozatot tesz közözé, amelyben a legnagyobb felháborodásának ad kifejezés', a hírrel szem Mn- Szemenszedett valótlanságnak minősíti a hadügyminiszter a iliirt. Kijelenti, hogy akasztófára való volna az a hadügyminiszter, aki ilyen rendeletet kiadna, de viszont köz­megvetést érdemel az a lap. amely tudatosan rágalmaz. A hadügyminiszter a tisz'eséges újságírókra apellál nyilatkozatában, akik el­itélik az efajta rosszhiszemű támadásokat, a melyek — különösen ebben az esetben egyenlőek a hazaárulással, mert könnyen meg történhetett volna, hogy azok a katonák, aki­ket Salgótarján!) védelmére küldtek, elhagy­ták volna helyüket arra a hirre, hogy a had­ügyminiszter támadóiknak küld fegyver'. A volt Károlyi-párti miniszterek lemondtak. Az elnök a lemdnáásokdt nem fogadta el. Budapest, január 27. (A Délmagyarország tudósitójától.) A Politikai Hiradó jelenti: Ba­loghy Ernő, Buza Barna, Juhász Nagy Sán­dor, Nagy Vince. Vass János miniszterek ina délután megjelentek Károlyi Mihály elnöknél és Berinkey Dénes miniszterelnöknél. Beje­lentették, hogy a függetlenségi pártból vaió kilépésük következtében rendelkezésükre bo­csátják miniszteri állásukat. Az elnök és a miniszterelnök a lemondást nem fogadták el.

Next

/
Oldalképek
Tartalom