Délmagyarország, 1917. november (6. évfolyam, 254-279. szám)

1917-11-11 / 262. szám

, iái?, novémber 11. délmáöyarohsml . sereg 'megkezdte visszavonulásának máso­dik fejezetét. A Livenza csak rövid megálló volt a visszavonulásban, mert. a folyó rövid és balpartján nehéz ellentóllni. A vpldiícei Alpok kiürítése, Valamin't Belov és Krobatin ifi ad se regének nyomása nehezebbé és gyor­sabbá tette a visszavonulást. Mindazok a ne­hézségek, melyek szövetségesünk hálátlan hadműveletét komplikálják, megnehezítik az (újjászervezés müvét is, mely valószínűleg a Piave mellett ;fog lefolyni. Foch. Robertsop és OadtínAi titokban tartója terveit és csak a jövő mondhatja meg nekünk, hogy teljesen (fel kell-e adni Velencét? Francia és angol csapatok mindesetre szakadatlanul haladnak á't az olasz határon. \ A király életveszedelemben. GÖRZ, november 10. A Magyar Táv­irati Irodának jelentik: Őfelsége a király ma a bolgár királlyal Görzben és Palmanová­ban Időzött. A visszatéréskor őfelsége autó­ja egy kísérletnél, hogy áthaladjon egy az Isonzót követő hidmosáson, megrekedt. Az automobilt nem lehetett kihozni a folyó med­réből, Reiselbichler, őfelsége udvari vadá­sza és Tomek gárdaörmester őfelségét a partra igyekeztek vinni. A gát azonban, a melyen a vadász állott, bszak'adt és a va­dászt a vjz elsodorta, őfelsége az életve­szedeíemben levő vadászt nem eresztette ,el és a folyó erős áradata öt is elsodorta és vele együtt a már emiitett Tomek gráda­örmestert. A királyt a másik két emberrel együtt a viz hosszabb darabon tovasodorta. Hála a király kisérete pélátlan hü ós önfel­áldozó magatartásának, főleg Félix pármai hercegnek, aki azonnal a vizbe vetette ma­gát, sikerüli a királyt hosszabb fáradozás után a partra vinni. A király jól érzi magát. Német rohamcsapatok francia állásokat foglaltak el. BERLIN, .november 10. A nagy főhadi­szállás jelenti: Rupprecht trónörökös had­csoportja: Heves pergötüz előzte meg a Pölk'apelletöl északra napfelkelte után meg­indult angol előretöréseket, amelyeket kö­zelharcban visszavertünk. Az Ysier mentén ós a Houthoulster-erdötöl Zandvorstlg a tü­zérségek harci tevékenysége délután ismét nagy hevességre fokozódott. A német trónörökös hadesoportja: Német gárdazászlóaljak utászokkal és egy rohamzászlóalj részeivel a Chaume-erdöben heves tüzérségi és aknavteöelökészltés után francia állásokat foglaltak el. Erös, -még éj­jel is megismételt ellentámadások az ellen­ség nagy veszteségeivel összeomlottak; kettöszázmegyven fogoly, köztük két tiszt, maradt kezünkön. Rlchthofen báró hadnagy huszonötödik légi győzelmét aratta. A keleti harctéren és a macedón arc­vonalon a helyzet változatlan. LUDENDORFF, első föszáíiásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Sürgősen rekvirálni /(e/f a paprikát ~~ Szegedi szakember véleménye. — (Saját tudósítónktól.) A közélelmezési hivatalban legutóbb ankét volt. amely (ismé­telten foglalkozott a paprika ui makszimálá­sának és a paprikaforgalom esetleges sza­baddá tételének ügyével. A miniszter még nem döntött ebben a nagyfontosságú köz­gazdasági kérdésben, amely egv nézőpontból való megvilágításiban már gvakran került :t nyilvánosság ité öszé'ke elé. Mos eeu nagy­tapaszTilrm sztgedi szakember nvü átkoz >tt túrén a k< lésben a Délmigyar :r»zag rn.• r? krársa előtt, aki tárgv'.'agosati igve-:szik m.gniii'atni a'Z erem másik oldalát :?. Az ér­dekes <ív -ftközatot alább közöliük: -- b.tged városánaK lakossága legra­gvoH rés; Un fogy\asztókb il V.!. Ezek iv'zé kel' számítani most már a kereskedőket is, akiknek árujuk teljesen kifogyott és a hüDn­féle központok miatt sem tudnak semmihez foyrzitfhim. Fogyasztók az iparosok is, akik nyersterményekihez nem jutnak hozzá. És a lakosság legnagyobb része a piacból élő kö­zéposztály. A fogyasztók érdekének védelme tehát feltétlenül fontos és szükséges, annál érthetetlenebb tehát, hogv a hatóság a ta­nyaiak mellé áll és azok .jogosulatlan érde­keit maidnem mindegyik kérdésben előnyben részesíti a fogyasztók rovására. Ez a politika a makszimális árak teljes semmibevevésére és a csempészet nagymérvű elterjedésére vezetett különösen a paprikánál. Első sorban a termelő visszatartja az árut és nem adja oda a makszimális árért, várva, hogy olyan árat kapjon, amelyet ő képzelt. A drágitási folyamat második láncszeme a kofa, aki a makszimális áron felül vásárolt füzéreket még drágábban juttatja a csempészet kezé­be. Harmadsorban a malmos veszi a csem­pészet hasznát, aki bejelentés nélkül, titok­ban őröl jó árért. Ne is beszéljünk a keres­kedők hasznáról, akik megfizetni kénytele­nek az előzők busás hasznát és -még a saját fáradtságuk gyümölcsét is persze a fogyasz­tókon vasalják be. Ezekből láthatjuk, hogy bár maga a mákszimálás fontos intézkedek, csak ugy lehet annak hasznát látni, ha a fo­gyasztók kizsákmányolásának rekvirálás-al -veszik elejét. — A szegedi paprika-érdekeltség eddig már eléggé tájékoztatta a közönséget kiv'n­ságairól. Ügyes szervezetük, agilis vezető­ségük és bőkezű áldozatkészségük. — amire eléggé telik a busás hasznokból — minden fórumot meg tudott mozgatni eddig. Leg­utóbb már a közélelmezési miniszter elnök­lésével ankét volt azzal a határozott célzat­tal. hogv olyan további háborús nvereségeí biztosítanak maguknak, amelyről békeidőben és normális viszonyok között még álmodni sem mertek. A fogyasztók — sainos — nem bírnak semmiféle szervezettel sem. hogy e'őre védekezhessenek az ilven mauoverrk ellen, amelyeknél megtévesztő célzattal olyan teóriákat és jelszavakat használnak, amelyek a hozzá nem értőt könnyen tévedésbe.ejtik, de a szakértők előtt nevetségessé törpülnek a statisztikai adatok megvilágítása mellett. Hivatkoznak első sorban a nagy eks7portra. amelv valutánk megjavitását eredményezné. Másodsorban mezőgazdaságunk bélterjes gazdálkodására, amelynek előmozdítását m'nden hatóság kötelességévé kívánják ten­ni. Hivatkoznak a földárak emelkedésére és a munkáshiányra is. — Először is az ekszport ügyére akarok kitérni. Az ekszport békeidőben alig haladta meg a spanyol paprika behozatalát. Ugy hogy volt idő, amikór kevesebb volt kivite­lünk, mint a behozatalunk. Ebből tehát vilá­gosan láthatjuk, hogy a Magyarországon termelt paprikának a legnagyobb fogyasztója a magyar közönség. Így tehát a most termelt paprika kivitele és az ebből származható száz milliós haszon, amelv hivatva volna va­lutánlkat megjavítani, csak az érdekeltek kép­zeltében van meg. És az, hogy erre való tekintettel emeljék fel a paprika-árakat, a mit a külföld fizetne meg, csak megtévesz­tés. mert a külföldnek nincs olvan nagyará­nyú szükséglete, amelynek kielégítése milliós hasznokra vezethetne. — Ami a mezőgazdasági belterjes gaz­dálkodást illeti a háború alatt, azt gyakor­lati ember nem tarthatja elképezlihetőnek. Háborúban csak azoknak a cikkeknek terme­lését kell támogatni, amelyek első sorban mindennapi kenyerünkkel való ellátásunkat' biztosítják, mint a buza. rozs és a többi sze­nes termény, továbbá az ipari növények termelését, ami hadiérdek. A többi hangzatos frázis is éppen ilyn könnyen megdől a való­ság világánál. — A paprika szabad forgalma csak pár száz családnak az anyagi jólétét biztosítaná' a fogyasztók százezreivel szemben. Nem .szabad forgalom kell, hanem sziéóru rekvi­rálás! l*3ea»!SaBBBBSÍSBBBBBBBBBBSHS»efiűBe33!H»SSB«:i9B.»SE<SB!> LEGÚJABB. LONDON (Hivaalos jelentés Paleszti­nából): Az egész török hadsereg vissza­vonulóban van északi irányban. A britt re­pülők üldözik és bombákat dobnak le, SAJTÓHADISZÁLLÁS: Veneziábaii ujabb előhaladás. Asiagónál visszavertünk erös olasz támadásokat. BERLIN: A Wolffiügynöflcség jelenti: Flandriában Poelkapelle és Pasobandale kö­zött erős angol támadások védelmi zónánk­ban véresen összeomlottak. Olaszországban a hegységben folytatjuk az üldözést. HAPARANDA: A . pétervári angol nagykövetség tagjainak ideétikezését mára várják. BERLIN: Helfferich lemondását a csá­szár elfogadta és utódjává Friedberg nyu­galmazott egyetemi tanárt nevezte ki. LUGANO: Lloyd George és Palnlevé az olasz főhadiszálláson kihallgatáson jelen­teik meg a királynál, aki kifejtette a teendő intézkedések szükségességét. Ezután a mi­niszterelnökök a francia és angol csapato­kat látogatták meg az olasz fronton. áOENF: A francia és angol osapatszálli­tás az olasz frontra egyre folyik. Kérdés azonban, hogy sikerül-e az olaszoknak a ké­szülő átkaroló mozdulatokat megelőzni. ROTTERDAM: Angliában aggódnak az orosz események miatt. Lenint a központi hatalmak által megfizetett ügynöknek tart­ják. <;:s.tssusaasie« B.saaaazsssBws A Délit - irorsság telefonja? S/erV áztőség 305. rn Rivata; 81,

Next

/
Oldalképek
Tartalom