Délmagyarország, 1917. november (6. évfolyam, 254-279. szám)

1917-11-06 / 257. szám

DÉIMAGYARÖRSZAG Szegd!, 1917. iKmmW 8. hadseregnél és Albániában nem történt je­lentős esemény, 1 Felsöolaszországban előrehaladásunk foly­j tatódik, Olaszország szövetségesei. Hűségnyilatkozatot kíván Anglia Olaszországtól. GENF, november 5. Painlevé és Lloyd i szerint a szövetségeseknek alaposan meg 'kéli . . f _ . « < <trí ^pn-oltií t, l „ wonniri r»ea,ncj_ George találkozása az olasz királlyal azért történt, hogy biztosítékokat szerezzenek minden kUlönbéketörekvés ellen. LUGANO, november 5. A Tribuna je­lenti: A pétervári angol nagykövet kapaci­tálni igyekezik az orosz kormányt, hoigy támogassa a szövetségeseknek Olaszország felsegitésére Irányzott akcióját. Az angol kormány katonai segítséget vár Oroszor­szágtól. GENF, november 5. Hir szerint jelenté­keny francia haderők, fö'eg gyarmati csa­patok, uíban vannak Genova felé. GENF, november 5. Pau francia tábor­nok megérkezett az olasz hadi zónába. A francia csapatok beavatkozását a jövő hétre várják. A segélycsapatokat olasz csapat­testekbe fogják belekeverni. Berlin, november 5. Llovd George és Painlevé miniszterelnök Rcbertson. Simíts és más tábornokok kíséretében megérkeztek Olaszországba és a főhadiszálláson az olasz királlyal tanácskoztak, — A tanácskozáson minden Irányban biztosították, még pedig nyíltan azzal a célzattal, ihogv utasítsa e! magától a különbéke gondolatát. 'Lloyd Ge­orge és Painlevé kijelentették, hogv <n©m várnak és nem várhatnak Olaszország nyi­latkozatára a párisi konferenciáig, amely ennek a hétnek a végén lesz. ímert akkor az antant egységére vonatkozó nyilatkozatnak az olasz és orosz helyzet következtében lé­nyegesen más jelentősége volna. Éop ezért célszerűnek látszik, hogv Olaszországnak az antanthoz való bőségnek minden kétségét előre is záriák ki " leihetőrégek közül. Anglia és Franciaország segítik Olaszországot. Bem, november 5. A svájci lapok pá­risi jelentése szerint az Olaszországban levő francia-angol segitö hadsereg főparancsno­kává Foch tábornokot szemelték ki. A három napi késéssel ideérkezett francia újságok közlik, hogy a francia hadsereg egyik leg­kitűnőbb vezére november elsején Olaszor­szágba érkezik és a legjobb francia és angol csapatok fognak szembeszállni a központi hatalmakkal. A Times katonai szakértője vizsgálni azt a kérdést, hogv mennvi csapa­tot képesek nélkülözni a saját frontjukon. Nincs elegendő angol csapat arra. hogy az olaszok veszteségét pótolják. A haditanács­nak sürgős intézkedéseket kell tenni és újból meg kell vizsgálni a szövetségesek rendelke­zésére álló emberanyagot. Amerika Is készülődik Itália megsegítésére. Berlin, november 5. A Secolo newyorki jelentése szerint Amerikában nagv készülő­dések folynak, hogv csapatokat szállítsanak Olaszországba. A Tribuna londoni távirata szerint az angol kormány lépéseket tett P'é­tervárott. hogy kieszközölje az orosz had­sereg közbelépését -Olaszország megsegíté­sére. Anglia az olasz vezérkar ellen. Berlin, november 5. Mac Clherson had­ügyi államtitkár kijelentette az alsóiházban, hogv az olasz konmánv sohasem közölte az angol vezérkarral, hogv az olaszok nemi tud­nának kellően védekezni egv előrelátható offenzíva ellen. Az olasz kormánv csak a mostani offenzíva után fordult segítségért az angol vezérkarhoz. Francia hivatalos az olasz helyzetről. Basel, november 5. Á Havas-ügynökség jelenti hivatalosan: Gemona elvesztése való­színűleg arra fogja kényszeríteni az olaszo­kat. hogy az egész Tagliamento-vonalat fel­adják, aminek következtében a karinthiai frontnak o védelme is lehetetlenné válik az olaszok számára. Ilyen körülmények között az olasz hadvezetőség azzal a gondolattal foglalkozik, hogv valamivel nyugatibb irány­ban keressen támaszpontot a Piave mentén, amelv harminc kilométernyi távolságban a velencei erődöket fedezi. Ebben az esetben a szövetséges csapatoknak iev sokkal több idejük volna arra, hogy ragv erőkkel fellépve szervezkedjenek a velencei síkságon. A hely­zet azonban még súlyosabbá válik annak következtében, hogv az olaszok balszárnya a Trentinóban mind nagyobb és nagyobb veszélynek van kitéve. Az olasz főparancs­nok azonban előre látta ezt a nehézséget és megtett minden szükséges intézkedést, hogv elegendő tartalékokkal fogadja az ellenséget. Az olaszországi pánik. — Rómában a központiak különbékc-ajánlatát várják. — Ostromállapot Éhínség előtt az ofasz városok. — Az olaszok menekülése. van egész Olaszország területén. Berlin, november 5. A Times értesülése szerint Rómában bizonyosra szik. hogy a központi hatalmak legkÖzaelel békeajánlatot tesznek Olaszországnak. Lugatio, november 5. C zország egész területére kiterjesztették a ostromállapotot. A kormány behivta az összes korosztályokat tizennyolctól hatvan évig. Berlin, november 5. A Baseler Anzeiger szerint Olaszországban a szállítási nehézsé­gek miatt a legtöbb város kenyér nélkül sinylődik és az éhinség igen sok helyen kü­szöbön áll. A helyzet még sokkal rosszabb, mint Görögországban volt. -Az antant kato­nai segítsége nem változtathat többé Olasz­ország sorsán, Lugano, november 5. A megvert olasz hadsereg reorganizációját nagyban akadá­lyozza az a körülmény, hogy a hadsereggel együtt a nép is az ország belseje félé 'özön­lik vissza. A hatóságok ugyanis megparan­csolták a kiürített területeik lakosságának, hogy a csapatokkal együtt menjenek az or­szág belsejébe. Az olaszok már érzik a tüzérség hiányát. Bécs, november 5. Előrenyomuló csapa­taink megállapították, hogy az olasz tüzér­ség a velencei frontszakászról teljesen eltűnt. Ugyancsak á tüzérség elvonása észlelhető a karinthiai frontrészleten. Az olaszok számítanak Velence megszállására. Basel, november 5. A Daily Mail jelenti: Az olasz csapatoknak a Tagliamento mögé való visszavonulása következtéiben immár számolni kell azzal az eshetőséggel, hogy az ellenség Velence területére lép. Melyik vonalon fog megállani Olaszország hadereje Bécs, november 5. A sajtóhadiszállás­ról jelentik: Ha az antant az olaszokat hat­hatós segítségben akarja részesíteni, akkor olyan haderőt kell küldenie, amely a'z ola­szok eddigi veszteségeivel arányban áll: körülbelül husz-huszonöt friss hadosztályt megfelelő tüzérséggel. Kétségtelen, hogy az angol-francia hadvezetőség ilyen tartalé­kokkal nem rendelkezik, ezt a haderőt előbb a nyugati front rovására össze kell állíta­nia. Ezt a 200—250.000 embert felszerelés­sel, trénnel, munícióval stb. a Franciaorsizá­got Olaszországgal összekötő két vasúti vonalon az olasz harctérolyan vonalába kel­lene szállítani, amely vonalban e hderő fel­vonulása és egységes alkalmazása biztosit­van. Az akció technikai végrehajtására leg­alább három-négy hét kell. Ami az olasz főerő megállítását illeti: a Piave-vonal vé­delemre alkalmasnak látszik. Az olas'z had­vezetőség bizonnyal igyekezni fog. hogy ne •túlsók hazai területet adjon fel, de hogy a komoly ellenállás hol fog sikerülni, az még nagyon kérdéses és azt hisszük, főleg attól függ, hogy a szövetséges magyar-osztrák és német erők milyen vonalig tartják szük­ségesnek az előnyomulást. Albániából visszarendel­ték az olasz csapatokat. ZÜRICH, november 5. Az olasz kor­mány elrendelte, hogy az Albániában és Görögországban levő olasz csapatok hala­déktalanul visszahivassanak ,az anyaország, ba. Az angolok elsülycsztettek agy német segédcirkálóf. Berlin, november 5. A Wolff-ügynökség jelenti: Egy kis német cirkálót, parancsnoka Lauterbach tartalékos kapitány, november 2-án a Kattegatban vitéz ellenállás után *hat ellenséges cirkálóból és kilenc nagy torpedó­zuzóból álló túlerő elsülyesztett. Az angolos fiz őrjármii elsülyesztését jelentik. Ez nem felel meg a valóságnak. Német hadijármiüvek az emiitett segédcirkálón kívül nem hiányoz­nak, A tengerészeti vezérkar főnöke. Stockholm, november 5. Az angol ad­miralitás jelenti: A Kattegat-szorosban ope­ráló vizi haderőinktől a következő jelentés •érkezett: Egy hathüvelykes ágyuklkai fel­szerelt német segédgőzöst és egy felfegy­verzett járőrhajót megsemmisítettünk. Az el­pusztított hajóról matrózaink hatvannégy embert megmentettek .és foglyul ejtettek. — Saját veszteségeinkről jelentés még nem ér­kezett,

Next

/
Oldalképek
Tartalom