Délmagyarország, 1917. március (6. évfolyam, 50-78. szám)
1917-03-08 / 56. szám
Steegsed, 1917. március 8. DÉLMAGY ARORSZÁ G 3 Megkezdi működését a kereskedők bevásárló részvénytársasága. (Saját tudósítónktól.) A Szegedi Kereskedők Egyesülete Bevásárló Részvénytársasága a közeli napökban megkezdi működését. A részvénytársaság tudvalevőleg mintegy (három hónap előtt alakult meg 200,000 korona alaptőkével. A részvények legnagyobb részét az érdekelt kereskedőit jegyezték. Az uj intézmény működése elé városszerte nagy érdeklődéssel és várakozással tekintettek, mert a vállalatot az árubeszerzés nehézségeivel egyre jobban küzködű kereskedők hozták létre. Köztudomású, hogy a ma még szabad árukihoz is nagyon nehéz hozzájutni, ezért van, hogy gyakran szenvednek a tőkében nagyon erős kereskedők is áruhiányban. A részvénytársaság hivatása lesz, hogy a szabad forgalomban megmaradt összes közszükségleti cikkeket nagyban bevásárolja és Szegedre hozza. Kicsinyben természetesen a vállalat nem fog árusitani, hanem .a beszerzett árukat forgalmukhoz mért arányban továbbitja a kereskedőkhöz, akik az elárusitást végzik. A részvénytársaság tudvalevőleg azzal a programmal alakult meg, hogy a háború miatt mindig nehezebbé váló helyzetben a közélelmezés .ügyén lendíteni fog. Ehez az irányelvéhez fogja szabni munkásságát a A birodalmi kanceüár E elmen dr. Haas Lajos, Karlsruhe birodalmi gyűlési képviselője a Berliner Tageblatt* legutóbbi számába az alábbi érdekes vezércikket irta: — A kancellár február 27-iki beszéde, miként nem egy más háborús beszéde, okmánya lesz a német történelemnek és német, szellemi életnek, — nemcsak azért, mert a német birodalom legfőbb tisztviselője mondotta el. Későbbi nemzedékek nálunk is több hálát fognak érezni a kancellár iránt azért, hogy ,azon méltóságnélküli szitkozódásokkal szemben, amelyekben nemcsak ellenséges ujságirók, hanem ellenséges államférfiak részéről is . részünk volt, meg tudta őrizni azt a .nyugalmat, amely a ,szó legigazibb értelmében német tulajdonság. A történelem azonban arról is tudomást fog venni, amit a német belpolitika uj tájékozódásáról mondott. A háború alatt annyi mindenféle történt és annyi mindenfélét mulasztották el, hogy bizonyára ,nem emelkedett a bizalomnak az a foka, amellyel a német baloldal ,a birodalmi kancellár iránt viseltetett. Erős .a kétség, vájjon csakugyan megvan-e benne az akarat, (hogy erős kézzel levonja ,a következtetéseket azon gondolatokból, amelyeknek .már azelőtt, de különösen ma oly fényes ,modort adott kifejezést. Gyakran ugyanis a tradíció és •szokás, a nevelésből és ;a környezetből folyó világnézet hatalmasabb, mint a legvilágosabb felismerés. A német liberalizmusnak és a német demokráciának mindmáig meg kellett volna őriznie a rnult század negyvenes éveiben elhangzott jó beszédekhez való bizalmát, ihogy már ma legyen meggyőződve arról, hogy háború egész tartama .alatt. A vállalat igazgatójául ,(Jeiszler Jenőt szerződtették, aki a beszerzett jreformációk szerint alapos képzettségű és kellő gyakorlattal rendelkező kereskedő. Geiszler ,a .közeli napokban .el is foglalja állását. A .részvénytársaság iroda- és, raktárhelyisége fa Dugonics-téri Forbáfh-féle házban leszi. Az igazgatót kétségtelenül nehéz munkakörében a vállalat igazgatóságán kivül a szegedi jónevü kereskedők egész sora fogja támogatni. De hogy az intenziv munkásság az adott keretekben minden körülmények között biztosittassék, az igazgatóság a maga kebeléből két tagot, Bitó Mámkot és Szécsi Izsót küldte ki, hogy ugy az árubeszerzésnél, mint különösen a helyi viszonyokról való alapos tájékoztatás tekintetében állandóan támogassák a vállalat ügyeinek intézőjét. Az uj részvénytársaság most meginduló működéséből hihetőleg áldásos eredmények fakadnak .a közönségre. Bizonyára meleg rokonszenvvel fogadja a hatóság, de különösen a közélelmezési hivatal is a mai viszonyok között i ilyen munkaprogrammal megkezdődő tevékenységet. és az uj tájékozódás. ez ,a kancellár fogja céltudatosan bevezetni egy u.i Németország belső politikáját. j A baloldal azzal is tisztában van, 'hogy bizonyos körülmények között a legjobb akarat is oly akadályokba ütközik, amelyek nern küzdhetők le ,máról holnapra, hanem csakis SZÍVÓS küzdelmek árán. Általában könnyebb egy-egy eszmének a .megíormulázása, mint (magának az eszmének megvalósítása. Ép azért egészen (érthető, miért lettek a jobboldaliak egyes körei olyan idegesek a kancellárral .szemben, aki /bizonyára ép Oly jól érti meg nem egy kívánságukat és gondolatukat, mint jó maguk. vÁmde az idegesség, amelyet a jövőbeni elháríthatatlan fejlődés sejtelme kivált (belőlük, kitört és mindig meg fog/nyilvánulni oly egyénekkel szemben., akik ugy cselekednek, miként ,az ö helyükön mindenki más szükségképpen •cselekedni kénytefÁn volttá. Világtörténelmi események ellen nem szokás panaszkodni, de ©zen események végrehajtóit, sőt már azok hirdetőit is ferde szemmel szokás nézni. Még akkor is a kancellár érdeméül marad meg, hogy (biztos tekintettel kimondotta a valóságot, (ha ,a kimondott „uton akár a saját akaratából kifolyólag, akár idegen erőtől kényszerülve, habozni fog. Az jő szeméiben a belpolitika terén való uj tájékozódás nem silány jutalma a német népnek a harctéren és idehaza tanusitott- nagyszerű teljesítményeinek, amelyek bármekkorák is, magától értetődőek és minden politikai számítás .nélkül teljesíttettek. A kancellár szemében ez az uj tájékozódás a német nemzet szörnyű .történelmi átélésének természetszerű következménye. „.Uj jdő keletkezett uj péppel." A kancellár által kimondott azon gondolat jelöl, hogy nem az egyesektől, vagy az uralkodó rétegéktől és személyektől függ, vájjon megtörténik-e, aminek meg kell történnie, a jobboldaliak „sem fognak teljesen elzárkózhatni. . A kancellár fetismciri flzokat a szörnyű nehézségeket, 'amelyekkel n német népnek M háború után meg kell küzdenie; ő tudja, hogy a béke bekövetkeztével elengedhetetlen minden nemzeti erőnek a tömörítése. Mert.ez a béke, akármityen lesz kimondhatatlanul nehéz féladatokat ró ránk. A német .jövő és német hatalom jókora része attól fog függni, vájjon nem fognak-e bennünket túlságosan igénybe venni a .belsí harcok. Ilyen harca) nk lesznek. Nem volnánk politikai és hazánkat szerető nép, ha véleményfcülömbségek nem vezetnének kilíömböző belpolitikai harcokra. De it torról van szó, hogy elkerüljük azt a keserűséget és gyűlölködést, amely elmaradhatatlan, iha akadályokat gördítenek az útjába .az egészséges fejlődésnek, annak a .politikai kialakulásnak, amit az uj viszonyok pá'rancsolólag megkövetelnek, annak, ami a nép tudatában jog gyanánt él. . Egyúttal felmerült az, a kérdés, vájjon nem müködött-e már a háború előtt is tevékenyen .az az tuj nép, amelyről a kancellár beszélt s Vájjon lehető lett volna-e Németország ,a háború előtti és alatti teljesitménye ezen uj Németország ereje és szelleme nélkül? Erre .a kérdésre igenlőleg válaszától, egyértelmű azzal, nlint sajnálkozni afölött, hogy már a háború előtt nem vonták le azokat a következtetéseket, amelyeknek s háboru után /váló levonása kikerülhetetlen. Németország külpolitikája szempontjából is talán jó lett volna, ha előbb végeztük volna el az uj tájékozódást, miután ,ez az uj külpolitikai tájékozódás már a luibdm előtt is teljesén indokolt volt. t Amellett azonban szabad elismernünk azt is, hogy a régi .hagyománynak és történelmi s gyakorlati értéknek sok ereje vált be ebben a háborúban és fog beválni e .háborít után. A kancellárnak bizonyára igaza van, amikor nem hiszi, hogy az uj idő életét valamely pártsablon, szerint szabályozni lehessen. fe nagy cél azonban megmarad: az állam legyen az egész nemzet állama! Hollandia őrizetbe vett egy angol gőzöst. Rotterdam, március 7. Mint a, 'NHeuwe Rotterdamsche Courant jelenti, a Princess Melitta nevü fölfegyverzett angol kereskedelmi hajót, amely ,a Nieuwe AVaterwegben horgonyoz, katonai őrizet alá helyezték. Amsterdam, március 7. Az Allgemeen Handelsblatt felenti, hogy a Princess Melitta, amelynek fölfegyverzett volta rrfiatt félórai tartózkattás után ismét ,a tengerre kellett volna mennie, nem tért vissza Angliába, hanem befutott Nieuwe .Waterweg kikötőjébe. A hajón egy beteg is yan.