Délmagyarország, 1916. szeptember (5. évfolyam, 204-229. szám)
1916-09-28 / 227. szám
Szerkesztőség Kárász-utca 9. Telefonszám: 305. Egyes szám ára 11 Gitár. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24-— félévre . . K 12-— negyedévre K 6-— egy hónapra K 2-— ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K28-— félévre . . K14.— negyedévre K T— egy hónapra K 2-40 Kiadóhivatal Kárász-utca 9 Telefonszám: 81. Egyes szám ára !• BHér. Szeged, 1918. V, évfolyam 227. szám. Csütörtök, szeptember 28. LUGANO: Bukaresti lapok jelentése szerint az ellenséges nehéz tüzérség a csernevoda-konstanzai vasutvonalat tüz alatt tartja. BERLIN: A Wolff-ügynökség jelenti: Az Angern-tavon 23-ikán két orosz vizircpiilőgép megtámadta vizirepiilő-állomásunkat. Az egyiket lelőttük, a másik Hull irányába elmenekült. BERLIN: A görög követ közölte a német külügyi hivatalban, hogy a görög kormány a cenzúrát megszüntette, mivel az antant amugyis szigorú cenzúrát gyakorol. A görög kormány elhárít magáról minden felelősséget a Görögországból érkező hirekre vonatkozólag. BÉCS: A Magyar Távirati Iroda jelenti: A fél és egy korona értékű bankjegyek elfogadása bár nem kötelező, mindazonáltal sok helyen elfogadják. Az osztrák-magyar bank ezentúl minden levonás nélkül beváltja az ilyen bankjegyeket. LUGANO; A görög királyi testőrség 27 emberét elbocsájtották a szolgálatból, mert arra a kérdésre, hogy király minden parancsát hajlandók-e teljesíteni ,nem"-mel válaszoltak. BUKAREST: Az orosz-román hadsereg Harsava és Dabadopnál ujabb hátsó vonalat épített ki, mert Konstanza nem valószínű eleste után is véglegesen el akarják zárni az utat az ellenség elől a Duna-torkolatához. . GENF: Hervé irja a Victoirban: Most már hírt adhatunk arról, hogy Svédország 1915. májusában közel volt ahhoz, hogy Oroszországnak hadat üzen. STOCKHOLM: ' Stürmer utódjául Kokovcsevet emlegetik, aki Pétervárról a cár főhadiszállására utazott. Stürmer valószínűleg római nagykövet lesz. EERLIN: Az Amerikába érkezett Bremen, a Deutschland megérkezése után indult útnak. Nagyértékü festékanyagot és gyógyszerárut vitt magával. LUGANO: A Secolo jelentése szerint a szövetségesek ultimátumot nyújtanak át a görög kormánynak, amelyben követelik Bulgária megtámadását, vagy pedig az egész hadsereg leszerelését, a katonák elbocsájtását és a hadianyag kiszolgáltatását. ROTTERDAM: A Daily Telegraph jelentése szerint a Lonchy görög torpedóűző elhagyta a flottát és a forradalmárokhoz csatlakozott. A korfui helyőrség sok tisztje Szalonikiba ment. Nagyszebennél támadásaink előrehaladnak-. - Erdély keleti részér* tdbb ponton harcban állunk a románokkal. - Az oroszok előretöréseit visszavertük. Budapest, szeptember 27. Keleti harctér: Petrozsény vidékén tegnap csak a Tulisiui hegyen jutottunk a románokkal harci érintkezésbe. Nagyszebennél a harcok ránk nézve kedvezően folynak. Erdély keleti hadszinterén biztositó csapataink több ponton harcban állanak. Bistriciora vidékén román, Kirlibabától északra és a Ludova vidékén orosz előretöréseket vertünk vissza. Tovább északra nincs jelentősebb esemény. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. Berlin, szeptember 27. A nagyfőhadiszállás jelenti: Keleti harctér: Lipót bajor herceg harcvonala: A helyzet változatlan. Károly főherceg harcvonala: A Kárpátoktól északra nem volt jelentőségteljes esemény. A Ludova-szakaszon lefolyt ujabb harcok az ellenség veszteségteljes kudarcával végződtek ismét. Erdélyi hadszíntér: Nagyszebennél lefolyt támadásaink jól haladnak előre. LUDENDORFF, első föszállásmester. h (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Hevesen folyik a csata a Somvne-mentén. Berlin, szeptember 27. A nagyfőhadiszállás jelenti: Rupprecht bajor trónörökös hadcsoportja: A Somme-tól északra a csata folytatása tegnap ismét szerfelett erős tüzérségi és elkeseredett gyalogsági harcokra vezetett. Thiepvalnál a harcvonal előreszögelése elveszett. Courcelette mindkét oldalán többszöri veszteségteljes visszaveretése után végül az ellenség terepet nyert. Ettől keletre a visszautasitatott ellenség a szeptember 25-iki sikerét Guedecourt falu megszállásán kivül nem használhatta ki. Heves támadásait Lesboeufs és Morváitól bezárólag Bouchavesnestől délre elterjedt harcvonal részen kézi tusával visszavertük. Commetől délre francia kézigránát támadások Vermandovillersnél és Chaulnesnél meghiúsultak. Légi harcban tegnap és tegnapelőtt a Sommenál hat ellenséges repülőgépet, a Champagneban ezenfelül tegnap még egyet lelőttünk. LUDENDORFF, első föszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Ujabb légitámadás Bukarest ellen. Berlin, szeptember 27. A nagyfőhadiszállás jelenti: Balkán harctér: Mackensen hadcsoportja: Léghajó és repülőgépek támadásait Bukarestre megismételtük. Macedóniai arcvonal: Szeptember 15-én a Prespa-tótól keletre ujabb előnyöket küzdöttünk ki. Florinától keletre ellenséges támadásokat vissza utasítottunk. Tegnap bolgár csapatok Kajmakcalanál a támadásra készülő ellenség ellen előretörtek, visszavetették, üldözték; kettő ágyút, több gépfegyvert és aknavetőt zsákmányoltak. LUDENDORFF, első föszállásmester. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Budapest, szeptember 27. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Délkeleti harctér: A helyzet változatlan. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese.