Délmagyarország, 1916. május (5. évfolyam, 102-128. szám)
1916-05-16 / 114. szám
Szerkesztőség Kárász-utca 9. Telefonszám: 305. Egyes szám ára 10 fillér. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24'— félévre . . K 12-— negyedévre K 6-— egyhónapraK 2-_ ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28-— félévre . . K14.negyedévre K T— egyhónapraK 2'40 Kiadóhivatal Kárász-utca 9 Telefonszám: 81. Egyes szám ára 10 fillér. Sieged, 1016. V. évfolyam 114. szám. Kedd, május Í6. GENF: A Havas-ügynökség jelenti, hogy egy francia kormányozható léghajó Szardínia közelében a Hengerbe zuhant; hat főnyi személyzete a vízbe fulladt. KOPENHÁGA: Az Evening Post washingtoni jelentése szerint általános az a felfogás Amerikában, hogy Anglia az ir felkelőkkel szemben tulment azon a határon, amely jogos leit volna, intézkedései épen ezért vajmi kevés haszonnal fognak járni. Most már bizonyosnak látszik, hogy az Unió jegyzéket intéz Angliához, amelyben követeli, hogy a nemzetközi jógim ütköző blokádot szüntesse be. ATHÉN: A Reuter-ügynökség jelenti: Az antant követei nem kaptak értesítést kormányaiktól \arna vonatkozókig, hogy a szerb csapatok átszállításáért folytatott tárgyalásokat befejezettnek tekintsék. WASHINGTON: A kormány Obregon tábornokot visszahívta, miután Mexikóval a megegyezés nem sikerült. — A Petit Párisién jelentése szerint a helyzet Mexikó és az Unió között válságos. — A Daily Telegraph newyorhi jelentése szerint a tanácskozások eredményét tekintve, a háború elkerülhetetlennek látszik az Unió és Mexikó között. ROTTERDAM: A Times közli, hogy Nikolajevics nagyherceget ismét az európai fronton küzdő csapatok főparancsnokává nevezik ki. LUGANO: A Secolo szalomkii jelentése szerint, . amely e hónap 12-ikéről van keltezve, az antant hadserege nagy tevékenységet fejt ki. A csapatok egy része elfoglalta a Florina és Seres közti vonalai. Itt érintkezésbe lépett az ellenséggel. Naponként tüzérségi és lovassági harcok folynak; gyalogsági ütközetre még nem került a sor. ROTTERDAM; A Daily Telegraph levelezője irja: Egész világos, hogy Anglia nem lehet győztes és rettenetes lenne, ha ezt eltitkolnák. A legrosszabb öncsalás, hogy a központi hatalmakat kiéheztetéssel le lehessen győzni. Az angol flotta eddigi vesztesége meghaladja a hárommillió tonnatartalmat. KOPENHÁGA: A védkötelezettségröl szóló törvényjavaslat elfogadása az angol radikális munkásság körében nagy elégedetlenséget okozott. A törvény végrehajtása a munkásság körében óriási nehézségekkel fog járni. A bányászok, a kikötőmunkások, sőt a hadiszert gyártó munkásók között is forradalmi mozgalmak "észlelhetők. Három munkásvezért agyonlőttek. San /V\artinonál az olaszokat kivertük állásaikból. ha re a Repülőink katonai telepeket a tolmeini hídfőnél is BUDAPEST, május 15. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Tegnap délután több szakaszon élénk tüzérségi harc fejlődött ki; a harc ma is tovább tart. Az éjjel repülőink Moníaíconenál az Adria-müvekre, a cervígnanoi pályaudvarra és egyéb katonai jelentőségű telepekre bombákat dobtak. Az összes repülőgépek séríatlenül tértek vissza. San Mar tinótól nyugatra gyalogságunk front több szakaszán. bombáztak. — Csapataink az ellenséges árkokba kiverte az ellenséget előretolt árkaiból és több ellentámadást visszavert. Az olaszoknak iMonte San Micheletöl északra végrehajtott előretörései összeomlottak. Görz városa este tüz alatt állott. A tolmeini hídfőtől északra is csapataink több helyen behatoltak az olasz árkokba. HÖFER altábornagy, f^eghiosüSí angol és francia támadások. BERLIN, .május 15. A nagy főhadiszállás jelenti: A harcvonal több szakaszán mindkét részről élénk tüzérségi és járőrharcok folytak. Az ellenségnek HuUuchnál elfoglalt ujabb állásunk visszahódítására irányuló kísérletei, amennyiben azok nem omlottak össze már tüzérségünk tüzében, közelharcban hiúsultak meg. A Maas-menti harci területen a franc-ráknak a Mart Homme nyugati lejtőjén és a Cailette-erdőnél intézett támadását könynyüszerrel visszavertük. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. Valona katonai telepeit repülőink sikeresen bombázták. BUDAPEST, május 15. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Tizenharmadikán délután egy tengerészeti repülőrajunk sikeresen bombázta Valona katonai telepeit és Saseno szigetet. Heves elhárító tüzelés dacára visszavonult. A HAJÓRAJ PARANCSNOKSÁGA. Tiltakozás az ellenséges buvárhajók támadási módja ellen. BÉCS, május 15. Külügyi kormányunk a Bécsben akreditált semleges államok köA vételnek jegyzőket nyújtott át, amelyben felsorolja azokat az eseteket, amikor ellenséges tengeralattjárók a Dániel Ernő és Zágráb nevű hajónkat megtorpedózták és 9-iikén délelőtt a Narenta-csatornában a Dubrovnik gőzösre előzetes figyelmeztetés nélkül torpedót lőttek. A gőzöst a torpedó a kormány mellett találta és mikor a hajón levők menekülni akartak, a gözöst másodszor is torpedó érte. Külügyi kormányunk ezeket az eseteket gyilkossági merényletnek tekinti és az ilyen eljárás ellen tiltakozva, kéri a semleges követeket, hogy a tiltakozást kormányukkal közöljék. A balkáni és orosz harctéren változatlan a helyzet BUDAPEST, május 15. (Kózdi ,a miniszterelnöki sajtóosztály.) Az orosz és délkeleti harotéren a helyzet változatlan. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. BERLIN, ,május 15. A nagy főhadiszállás jelenti: A keleti és balkáni harctéren lényeges esemény nem történt. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.)