Délmagyarország, 1916. március (5. évfolyam, 51-76. szám)
1916-03-16 / 64. szám
Szieiged, 1916. március 16. DÉLMAG Y ARORSZÁG. 9 véleménnyé lesz; vonzó erejét esak fokozza kimondottan Ausztria-ellenes jellege. Mert az uj kiadású irredentizmus épen olyan aggasztóan egyoldalú, mint az első volt. Csak az osztrák fennhatóság alatt élő „testvéreket" akarja megváltani, jóllehet ezek nemzeti, nyelvi szempontból liason 1 ithatat 1 apui kedvezőbb helyzetben vaunak, mint akár az angol, akár a francia joghatóság alatt állók. De az uj külpolitikai orientációval hivatalos szentesítést nyert angol barátság és francia rokonszenv hályogot von a szemekre. Chainfcerlain-nék a maltai olaszság nyelvét fenyegető rendeletei csak gyenge ellenkezésre találnak. Savoyának, a dinasztia bölcsőjének (,s Nizzának, a szabadsághős Garibaldi szülővárosának elfranciásitása nem aggaszt senkit. Ellen ken az Ausztriában élő 800.000 olasz állítólagos .elnyomatása az egész nemzetnek fáj,, egy-egy magáról megfeledkezett izgató megrendszabályozására az egész nemzet felszisszen. 'E látszólagos következetlenséget a hagyományos osztrák gyűlöleten és az áhított irredenta területek páratlan gazdasági és stratégiai értékén kivül az olasz lélek egyik sajátos vonása: a hatalom, előtt rálő feltétlen meghódolás magyarázza. Egy francia író Ronée iPiacn szellemes megjegyzése szerint: •Ál fant a.ussi se souvenir que, flepnis les tenyss de Caton d'ütique les dieuz euxmc mes en Italia, wut du parti du plus fórt."4) rmdon és Bizérta ásító ágyú torkai. Malta és az, anvol flotta úszó acéivárai, melyek minden pillanatban összelőbetik a nyugati partiul Párhuzamosan haladó stratégiai vasutat s romba dönthetik a legjelentékenyebb városkát, imponálnak Italiának, mert — fél tőlük. Ausztria-Magyarország ellenben összetételével, külföldi ember előtt érthetetlenül kiilörös szerkezetével az elaggottság és gyengeség benyomását kelti benne. Diplomáciánk erélytelensége és apró Canossa-járásai csak megerősítik ebben a bitében. Időnként túlságosan éreztettük vele, hogy barátságát nagv*a tartiuk. szivesebben nyújtottunk béke.kbbot akkor is. mikor öklünket kellett volna mutatnunk. Nem csoda, ha erélytelen*égiinés liuzódozá-nnkat a határozott fellépéstől a gyengeség jelének veszi a. kettős moUurchia végét s vele az irredentista vágyak . teljesedését ai közel jövő lehetőségei között •útja. (Ebben a leállításban azután az irre•feutiznms megszűnik felelőtlen újságírók és "olitikusok osztrák ellenes izgatásainak eszköze lenni, a nagy politika számot tevő tényezői közé emelkedik,, mellyel felelős államtórfiak is szívesen, kacérkodnak. Crispi és R»; ü'ni bölcs mérsékletét Prinette és Zanardelli kéts2j,nü, kokettirozó s Giolitti laisser passer Politikája váltja fel. iA kormányok a nyilvánosság előtt tagadnak minden közösséget az tereden ti sta üzelmékkeí, de viszont nem is tvszr.ek semmit megfékezésükre, sőt .f él rend.'zalályaikkal egyenesen előmozdítják őket. M Das Seliicksal Itnlions. 57. 1. ") U. o. 57—58. 1. 3) Eraknói i. b. 325—6. Chlurnocky: Osferreieb—ITngarn n. Itali,en, 31. 1. 4) Revué des Deux Mondes. 1909. juu. 15- Id. Chlumecky, Argonio ... 102. 1. 1 Ili... GYÓNIGÉZA przemysl versei. Ára 1 kor. 20 f. Kapható: VARNAY L. könyvkereskedésében. :: HÍREK 0000 A török Vörös Félhold képeslevelezö* lapjait 20 fillérért árusitja az Országos Bi zottság, (Budapest, képviselőház.) A belügyminiszter, mint azt már közöltük — volt szíves 19170/ V- a. 1916. szálmlu körrendeletével az egyórai zárórát elrendelni. Köteles tisztelettel hajtok fejet a Belügyminiszter Ur őexcellenciája előtt, de mint lelkiismeretes újságíró az andiatur et, altéra pars elvénél fogva kénytelen vagyok a másik felet is meghallgatni, togy egy egészet tudjak. Kikérdeztem azo kat, akiket a rendelet érint és akik a rendeletet fogják érinteni; kikiv'áncsiskodtani a véleményüket és itt közlöm hiven azt, amit nekem mondtak. Mindenekelőtt egyik legelőkelőbb éttermünk pincérkisasszonyát látogattam meg évéleményt kértem.— Borjú vesés, borjú frikandó, sertés karaj, vese velővel,. gomba tojással, torta, palacsinta, tojásos galuska vart, de vélemény, az, — sajnos — épen most fogyott. ki. Tetszik látni az a sovány vendég rendelte az utolsó adagot. Igy a tündér és ellibegett. A áorsjegyárusító imigyen sírta cl keservét: — Uram, — mondta és ceruzát keresett, hogy a nevemet felírja — nálam kaphatók a legjobb számok a világon. Itt van például az 54613. Ennél szerencsésebb összetételű számsor kizárva van, hogy létez, — mondta rossz magyarsággal, de annál nagyobb ineggyőződésseu. Adjuk össze a számokat 5+4+6+,1+3 -+L9. Hallja, uram, tizenkilenc! és diadalmasan nézett körül. — Vonjon le ebből tizenkettőt és dobja a Tiszába. Mennyi marad? Ügy-e bét? Nos! Olvasta a hivatalos jelentést? Hányszor verték vissza a negyvenhatosok az olaszok támadását? • ' — Hétszer, — rebegtem és most már nem is kérdeztem a véleményét. Később ju tott csak eszembe, bogy az 54.613 nem is anyujára sorsjegy, mint a közélelmezési üzem vesztesége. ÍA virágárus asszony illatos, karbolszagu il olyakat árult. Sorra járta a kávéházi asztalokat és belém is dugott egy csokorral huszonötért. — Mondja csak, menyecske, — mondtam — tudja-e, mit rendelt a miniszter? Az asszonyság előbb erőt vett aggkori végelgyengülésén, aztán kacér mosollyal ajakán szintén kérdezett: — Hát rendelt a lélköm, rendelt. IBizto san egy virágkosarat rendelt valamelyik müvés.zoő-lelkö'mnek. Nálaui rendeltee-ugye? Na hát ide a-z előleggel. Megrémültem, olyan vésztjóslóan nézett ráun, átnyújtottam öt koronát a régi idők szép emlékeképeü. Két óra tájban vetődtem haza, kedves nőm őnagysága, — aki ínár két év előtt adott ki rendeletet a tízórai zárásra — nem várta meg, hogy én kérdezzem, elmondta a véleményét a saját iniciativájáhól. Szavait nem ismétlem meg ezen a hí lyen, de a feljelentést előre megfontolt szándókkul elkövetett súlyos testisértés büntette miatt még ma megteszem ellene a Feleség Sújtotta Férjek egyesületénél. — A szegedi egészségügyi főnök és kórházparancsnok ünneplése. Díszes ünnepélyt rendeztek a Szegeden állomásozó katonaorvosok és a katonai egészségügyi intézmények tisztikara a honvéd csapatkórház délszaki növényekkel és drapériákkal feldíszített nagytermében. Az ünnepély megtartására az adott alkalmat, hogy őfelsége dr. Réthy József főtörzsorvost, egészségügyi főnököt a Ferenc József-rend középkeresztjével tüntette ki, dr. Tóth Lajos főtörzsorvos, kórházparancsnokot pedig legmagasabb elismerésében részesiTette. Az ünnepelteknek diszaltmhiot nyújtottak át, majd dr. Tótíh főtörzsorvos méltatta közvetlen, meleg szavakban dr. Réhy főtörzsorvos érdemeit. Dr. Berger Mór ezredorvos dr. Tóth érdemes működését ismertette. Az ünnepség élénken dokumentálta, milyen ragaszkodással viseltetnek a katonaorvosok főnökeik iránt és milyen örömmel fogadták, hogy őfelsége főnökeik sikerdus működéséről megemlékezett, — Csütörtökön lép életbe a zárórarendelet. A rendőrkapitányság a következő hirdetményt teszi közzé: A 19170—VI-a-1916. számú B. M. körrendelet alapján a mulatóhelyek, vendéglők, kávéházak, korcsmák, italmérő vagy elárusító üzletek, bodega, biiffet. bar stb. a Szeged személypályaudvar és Rókusi állomási vasúti vendéglő kivételével ifolyó évi március hó 16-tól 17-re virradó éjijeitől kezdve üzletihelyiségeiket éjiféi után egy órakor bezárni kötelesek ugy, hogy a vendégek a jelzett üzletekhez tartozó helyiségekben (mint pl. a tulajdonos lakása) sem időzhetnek. Folyó hó 16-án éjjel az összes zárórán tuli engedélyek érvénye megszűnik. Aki ezen rendelkezést meg nem tartja, kihágást követ el és két hónapig terjedhető elzárással és 600 koronáig terjedhető pénzbüntetéssel büntetendő. Ezen rendelkezés megtartása a legszigorúbban ellenőrizendő és a rendeletet meg nem tartó üzlettulajdonos ellen a jelentés a kiihágási bíróságihoz minden esetben beadandó. Az esetben, ha a záróra megtartását katonatisztek jelenléte akadályozná, a m. kir. honvéd állomásparancsnokságtól, ha pedig azt legénységi áílománybeli egyének gátolnák, a megfelelő katonai készültség é.iiel is a legközelebbi laktanyától kérendő. A rendőrtiszt, illetőleg a rendőrközeg mindig az üzlettulajdonost, illetőleg helyettesét szólítja fel. hogy helyiségét egy órakor zárja be és őt 'figyelmezteti a törvényes következményekre. — Egy „történelmi pillanat" az olasz király életében. Ki nem ismerné a derék és szavatartó olasz királyt, a nagy hadvezért, a nagy hadvezérnek 120 centiméteres daliás termetét, amelyről az olasz lapok történelmi pillanatot jegyeznek föl mostanában, a legújabb olasz offenzíva megindulásának első napjaiban. Nem kevesebb történt — tessék elképzelni — mint az, bogy az olasz király készen állásba vágta magát messze-messze a front mögött é.s célzott egyik Olaszország belsejébe gyáván elkalandozó magyar-osztrák repülőgépre. De az olasz király további jelét is adta bátorságának és 120 centiméteres daliás termete kecses kezével lőni is méltóztatott neki a magyar-osztrák repülőgépre. Ezt tessék elképzelni. Ezt. Ezt a törr ténekui pillanatot, amelyről egyik olasz tiszt birtokában fénykép is van. A jövendő olasz generációt ez a fénykép bizonyára kárpótolni fogja azokért a csúfos kudarcokért, amelyeket u 120 centiméteres, daliás termetű Viktor