Délmagyarország, 1915. szeptember (4. évfolyam, 212-236. szám)

1915-09-24 / 231. szám

8 "DÉLMAGYARQRSZÁG. Szeged, 1915. szeptember 24. Radoszlavov a fegyverben álló Bulgáriáról. Szófia, szeptember 23. A szobranje több­sége ülést tartott. Radoszlavov miniszterel­nök kijelentései viharos örömet keltettek. A miniszterelnök szavai ugy hangzottak, mint a tettek: Bulgária barátságos uton nagy te­riiletet szerzett. Most fegyverben áll, követeli az öt megillető jogokat és kikarcolja azokat. Moraht őrnagy Bulgária hadi erejéről. Berlin, szeptember 23. Moraht őrnagy a Berliner Tageblatt-ban emlékeztet arra, hogy Bulgáriának 1912-ben csak 4.2 millió lakosa volt és már akkor is 400.000 katonát tudott kiáliitani. Bulgáriának akkoriban nem volt tarackja, tarackütegeit azonban azóta jelen­tékenyen megszaporította. A bolgár hajókat hazarendelték. Stockholm, szeptember 23. A National Tiáendé-nek táviratozzák Szófiából: A kor­mány a bolgár kereskedelmi hajókat sürgő­sen visszahívta az orosz kikötőkből. Bulgária állítólag ultimátumot küldött Szerbiának. Luganó, szeptember 23. Az Idea Nazio­nale szerint Bulgária ultimátumot intézett a szerb kormányhoz, amely csütörtök délután hat órakor járt le. Románia megváltoztatja kül­politikáját. Bukarest, szeptember 23. A Minerva szó­fiai tudósítója közli, hogy miután Románia kitért a központi hatalmakkal való bonyoda­lom elől, befolyásuk a Balkánon nagyon meg­erősödött s hatalmuk a antant fölött most már döntővé vált. Romána teljesen szabad kezet szerzett magának, hogy történeti és nemzeti kérdéseit tetszése szerint való időben és sa­ját belátása szerint intézze. A bolgár vezérkar uj főnöke. Berlin, szeptember 23. Genfből táviratoz­zák, hogy odaérkezett párisi jelentések sze­rint a bolgár kormány szeptember 30-án fog­ja megadni a választ a négyesszövetség ja­vaslatára, A bolgár sajtó előkészíti rá a köz­véleményt, hogy a válasz udvarias lesz ugyan, de határozottan elutasító. A antant szófiai képviselői is lemondtak arról a re­ményről, hogy sikerüljön a királyt rávenni Radoszlavov elbocsájtására és olyan kabinet kinevezésére, amely rokonszenvez a négyes­szövetséggel. Radoszlavov állása szilárdabb, mint valaha. Különösen nagy érdemének te­kintik, hogy kitűnően értett a katonai intéz­kedések előkészítéséhez; neki köszönhető, hogy körülbelül félmillió macedóniai csapat állhat a zászlók alá. Ez a sereg most fegy­vergyakorlatokat tart. Élükön Bojardelev tá­bornok áll, aki oehridai macedón-bolgár; so­kat várnak tőle, mert a német hadvezetésnek a híve. A király őt nevezte ki a bolgár vezér­kar főnökévé. Menekülnek Észak-Szerbiából. Szófia, szeptember 23. A háború elején Szerbia északi részének lakossága Macedó­niába menekült. Ma azonban a macedóniai terület legkevésbbé nyújt biztonságot a szer­bek számára és ezért a tehetősebbek gyorsan menekülnek Szaloniki felé. Kétségtelen, hogy a lakosság pánikja nemsokára át fog terjed­ni a hadseregre is. Venizeloszt cserben hagyják hívei. Berlin• szeptember 23. A Vossische Zei­tung athéni tudósítója táviratozza: Venize­losz pártjában a bomlás, vagy legalább az elégedetlenség aggasztó jelei mutatkoznak. A legnagyobb baj az, bogy az elégedetlenke­dők a párt íőtámaszai: Soflis, Sarnos szige­tének egykori kormányzója, Roufos, Kréta szigetének kormányzója, a kamara elnöke, Zavisianos, Caexandris, az egykori kultusz­miniszter és más megfontolt férfiak, akikben ez a párt ugyancsak nem gazdag. A párt­bomlás oka nem egészen világos: nem tudni ugyanis, vájjon az elégedetlenségnek tisz­tán személyi okai vannak-e, hogy a felsorolt görög államférfiak azért kedvetlenedtek-e el, mert az uj kabinetben nem kaptak miniszteri tárcákat, vagy pedig azért lázadoznak veze­tőjük, Venizelosz ellen, mert elégedetlenek a politikájával? Az aggodalmaskodókat min­denesetre azzal nyugtatják meg, hogy Veni­zelosz miniszterelnök még a kamara ülés­szaka előtt átalakítja kabinetjét, több állam­férfin t, aki most kormányon ül, az újonnan alakítandó államtanácsba fog kineveztetni és a jelenlegi miniszterek közül csak a belügyi, közlekedésügyi és hadügyminisztert fogja megtartani. A görög miniszterelnök állítólag ezzel akarja pártjának végleges bomlását megakadályozni. !aicjí5»«jeinaii!s»i5B£3SiSí5S5sin U5üBaBB5aB0BiiBcjsBHS3EBSSBBaa5EsscsiiíBiiiaa»2BasBaaiis aii:aaii9>ci5BEi>isi Négy hónap aiaff semmit sem értek el Budapest, szeptember 23. (Közli a mi­niszterelnöki sajtóosztály.) A tiroli határsza­kaszon több kisebb ütközet volt. A Tcuaie­szakaszon, valamint Kondincíól északra és keletre, kisebb olasz csapatok támadásait vetettük vissza. A viigereuthl és lafrautji felisik újra az ellenség nehéz tüzérségének tüze ahtt ál­lott. A Monté Costont védő bátor csapataink, Í,melyek ezt a messze harcvonalunk előtt levő határhegyei hónapokon át védték meg nagy számbeli túlerővel támadó ellenséggel szemben, ma korán reggel ebből a több mint tízszeres tulerö által megtámadott és már csaknem teljesen körülzárt hadállásból ki­vonultak. A karinthiai harcvonalon tegnap este egy alpini csapat megkísérelte, hogy a Mon­té Paraülifaan vonalainkat áttörje; nagy vesz­teségeket okozva, vertük vissza a támadá­sokat. A tengermelléki harcvonalon csapataink tevékenysége tüzérségi harcok és a lövész­árok-harc keretében egyes sikeres vállalko­zásokra szorítkoztak. Ma zárni le Olaszország elleni háború negyedik hónapja. Az olaszok ezen hónap alatt nem szánták magukat nagyebbszabásu harci vállalkozásra, hanem csak egyes te­repszakaszunk ellen intéztek néha több had­osztályt tevő haderőkkel támadásokat; mind hiába. A harcvonalunk szilárdabban áll, mint valaha. Höfer altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. •.XBKBaEaiEBaflBBSIilSaKaBBBBBaBISBBBHBBBBaBBBBBBaBaaaSBaaXBSSBZ uaiíl Repülőgépek és ágyuk harca nyugaton. — A németek három repülőgépei lelőttek. — Berlin, szeptember 23. A nagy főhadi­szállás jelenti: Mindkét ellenfél 'tüzérsége és repülői az egész vonalon igénk élénk tevé­kenységet fejtett ki, amelynek a derült idő­járás kedvezett. A nyilván a souchezi teme­tői állás ellen tervezett támadást az ellen­ség tüzelésünk következtében nem hajtotta végre. Egy ellenséges repülő tüzünkben St.­Meuchouldtól (északra égve lezuhant, egy másik légi harc után Vouziertöl délkeletre volt kénytelen leszállni, a bennülöket elfog­tuk. A Mouson felett egy német repülő két franciával folytatott harcban az egyiket le­lőtte, a repülőgép német és francia harcvo­nalak közt égve lezuhant. Legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) A kiviteli tilalom kiterjesztése Angliában. Rotterdam, szeptember 23. A Havas­ügynökség jelentése szerint a kormány ujabb kiviteli tilalmat rendelt él számos árura. A rendeletben ihadi dugáruként szerepel: a bab, kukorica é's kukoricaliszt, gyapogmagvak, lencse, lencseliszt, maláta, a 'telítenek táplálá­sára szolgáló mindennemű rizspor. Ezeket az árukat kizárólag az angol kolóniákból szabad szállítani vagy oda lőhet kivinni, különben dugáruként elkoboztatnak. A franciák uj repülőgépe. Genf, szeptember 23. Lyonból érkező ihi­rek szerint (a város mellett a franciák uj, min­den eddiginél nagyobb aeropláunal kísérletez­nek. Az uj készüléknek három motora van es a pilóta mellett két vagy Ihárom megfigyelő vagy bombavető 'foglalhat Ihelyet. A gép szá­mos nehéz bombát emelhet magával a leve­gőbe és oly könnyen kormányozható, hogy a próbarepülésnél 3000 méternyi magasságot ért el. Francia lap a németek tartalékjáról. Zürich, szeptember 23. A Tribüné de Gé­névé francia-párti lap ihosszu cikkben elmél­kedik a németek tartalékairól, amelyekről sajnálkozva állapítja meg, ihogy „ugylátszik, csakugyan kiapadhatatlanok". Néhány nap előtt Repington angol ezredes irt erről a tárgyról igen érdekes cikket a Times-be és igen pesszimisztikus színekben tüntette föl a négyesszövetség helyzetét a központi ,hatal­makéval szemben. Repington megállapítja, hogy a németek nemcsak hirdetik, hanem

Next

/
Oldalképek
Tartalom