Délmagyarország, 1915. július (4. évfolyam, 156-182. szám)
1915-07-04 / 159. szám
I>ÉT iM A GYABORSZÁ G Szeged, 1915. julius 4. Koronafanács az orosz főhadiszálláson. Pétervár, julius 3. Az orosz főhadiszálláson legutóbb tartott koronatanács azzal a magatartással is foglalkozott, melyet a kormány a küszöbön álló dumaülésszakban követni; fog. Az eddig tartott pártértekezletek lefolyásából dtélve, a duma ülésszaka igen viharos lefolyású lesz-. A kadettek és az oktrobisták, akik a többséget alkotják, a kormánytól az összes szükségtörvények parlamenti megvizsgálását kívánják, amelyek a duma hozzájárulása nélkül, az orosz alkotmány 87. szakasza alapján bocsáttatik ki. Azonkívül a baloldal az indemnitási vita során szóvá fogja tenni az utóbbi időben napvilágra került -hadseregeilátási és: szállítási visszaéléseket. A koronatanácsban Goremkyn miniszterelnök azért szállt sikra, hogy a duma ülésszaka néhány napig tartson s a kormány javas latait az uj kölcsönről a hadsereg felszereléséről s a kibocsátott szükségtöryényekre vonatkozó indemnitást bizottsági tárgyalások nék'iil szavazzák meg. Krisovein fölídmiveléc^ígyíi miniszter és Scserbatov, az uj belügyminiszter az ellen nyomatékosan állást foglaltak. Scserbatov kijelentette, hogy az ország bizalma az utóbbi időben nagyon megrendült s rámutatott a moszkvai, kievi, odesszai és szebasztopoli zavargásokra, melyek a duma állandó egvüttmaradását szükségessé teszik, vagy legalább is a budget- és honvédelmi bizottság hosszabb időn át való ülésezését szükségessé teszi. Éhez a koronatanács hozzá is járult, mert igy azt remélik, hogy ez-ze! a duma ülésén várható kin-os vitáknak elejét veszik, illetve hogy ezek a bizottságokban fognak megtörténni. Biztos forrásból jelentik, hogy Goremykm miniszterelnök hat javaslata közül négyet leszavaztak s ez állásának a kabinetben kebelében való megrendülését mutatja. Barck pénzügyminiszter javaslatához, hogy uj kölcsön kibocsátásánál a takarékpénztárakat a iehelő legnagyajb mértekben bevonják, egyhangúi<g hozzájárultak, egyúttal elvben elfogadták a tea, kávé, gyufa gyapot monopóliumának behozatalát A kraszssiki mezőkön, Hadvezel'áségimk jelentése, melyet valóban nem lehet érze gösriek nevezni, csupán egy rövid mellékmondatban jelentette, hogy a kraszniki vérrel áztatod és dicsőséggel te'.ts csatatereken járnak seregeink. Be ha llöfer nem lelkesedhetik is a hivatalos jelentés rövid mondataiban, lehetetlen egy pillanatig meg nem állni ennél az örvendetes ténynél, amely mély érzelmeket vált ki belőlünk. A múlt év augusztus 25-én történt, hogy Dankl tábornok hadserege Krasznikot elifoglaítö, súlyos küzdelem után. Ez volt az első ragyogó győzelmünk, mert bátor ofienzivánkban a túlerőben levő ellenséget levertük, a foglyok •és ágyu-ka nagy számát zsákmányoltuk és ngy látszott, hogy ezt a szerencsés kezdetet szerencsésebb -események fogják követni. A 'hadiszerencse azonban máskép akarta és nyolc hónapon, át voltunk kénytelenek az oroszok túlereje ellen elszántan- küzdeni. Most azután teljes két hónapig tartó győzedelmes hadjárat után, melyben a szövetséges csapatok nagyszerű kitartása eredményezett, ismét Kraszniknál állunk, sőt egyre tovább haladunk. Mintha csak matematikai pontossággal, könyörtelen -céltudatossággal haladnának operációink az orosz hadi-szintá-ren. Az orosz frontot tegnap a Visztula mindkét oldalán ismét feljebb nyomtuk húsz kilométerrel észak felé. -Mint egy gyújtózsinór, amelyet az, egyik végén meggyújtottak, u-gy fogy el az o-rosz védelmi vonal a San, torkolatától kezdve fölfelé a Visztula mentén. Kolera Oroszországban. München, julius 3. A München Au-gisburger Landeszeitung kerülő u-ton Pétervárról a következő jelentést kapta: — Pétervárott a nyomor, miután a kolera, tífusz és áizantéria járványosán dühöng, igen nagy. A frontról tömegesen k-ell visszahívni orvosokat, h-ogy a járványt megfékezzék. Senki sem tudjaj hogy a kolera a vidéken milyen mérveket öltött, miután a sajtó szájára lakatot tettek. A mozgolódásokat mindenütt katonasággal gyűrik le, miután a rendőrség ereje n-em elegendő. A lakosság csak győzelmekről hall, de nem ad hitelt a hivatalos jelentéseknek, -miután a frontról visszatérő katonák feltárják az igazságot. A .sebes-ült katonákat már nem- is engedik Pétervárra, h-ogy a pánikot akadályozzák. Stockholm, julius 3. Egy előkelő személyiség, aki az orosz diplomáciához tartozik, a következőket mondotta az Oroszország 'belsejében megismétlődő zavargásokról: — Az, Oroszország belsejében lejátszódó nagyarányú forradalmi jellegű zavargásokat a németek a valódinál nagyobb jelentőségüeknek tartják. Nem szabad- elfelejteni, hogy Oroszországban ellentétben más o-rszág-okkai, megszokottak az ilyen mozgalmak és a kormány kellőképen védve van velük szemben. Azt teljesen aláiroim, hogy a moszkvai események túlnőttek egy német-pogrom keretein. Sőt Dél-Oroszországban olyan mozgalmak voltak az utóbbi időkben, amelyek egyenesen a kormány ellen irányultak. A nagy idők folyamán azonban Oroszországba nmindig voltak nyugtalanságok anélkül, hogy azok a fco-rmáy állását különösebben gyengítették volna. Sokkal inkább áll az, arnit az orosz viszonyok ismerői tudnak, hogy, más oldalról fenyegeti veszély a kormányt. A cár frontra való utazása nem annyira a saját elhatározásából támadt, mint inkább egy bizonyos párt befolyásának tekinthető. Csupán annyit mondhatok, hogy kormányt inkább fenyegetik egyéb veszedelmek, mint azok, a-me lek a lázadások nyomán támadtak. Csapataink előre mennek Besszarábiában. » Csernovic, julius 3. Miután az -oroszoknak nappali és éjjeli szakadatlan harcai -sikertelenek maradtak, támadó -kedvük lelohadt a bukovina—besszarábiai határon. Az -osztrákmagyar csapatok tevékenysége ezzel szemben igen élénk s előny omulásunk Besszarábia területén egyre tért nyer. Az, ottani lakosságot már -előbb eltávolították ós számos község egészen néptelen. A Dnyeszter és Pruth között állandóan eredményes ütközeteket vívunk. Kozákok hajtják támadásra az orosz rajvonalat. Egy tüz-ér-zászlós, aki: a Mackensen seregében szolgál, a következő érdekes leírásban közli egy orosz támadásnak összeomlását tüzérségünk hatalmas tüzelésében: Hárem imapi pihenő után ige-n n-eíhéz barom napunk volt. A -három n-a-p .azonban fényes eredménnyel végződött. -Móg n-em is tudtunk Przeimysl Visszafoglalásáról (ami i tőlünk jobbra esik), de ugylatezik, ezt akar-