Délmagyarország, 1914. december (3. évfolyam, 309-338. szám)
1914-12-04 / 312. szám
Íi8«r&«es66ség fi. ] TsdaSMMKtee m Efeyw* fieáas ára f$ ÍS&. ELŐFIZETÉSI ÁE SZEGEDEN ígést érre . K 24- félévre . . K 12-— negyedévre K 6-— egyhéaanra K 2-— ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28-— félévre . . K 14.n egy ed évre K 7— egy hónapra K 240 Kladébivatai Kárász-utca £ Telefonszámi 81. Egyes szán ára 14 flllér. v Szeged, 1814. Hl évfolyam 312. szám. Péntek, december 4. Budapest, december 3. A Budapesti Tudósító Jelenti: Addig is, mig részletes jelentések adhatók az egyes kárpáti szorosok körül folyó harcokról megállapíthatjuk, hogy a Zemplénbe betört ellenség teljes rnegverése és az ország területéről való kiűzése síkeresen halad előre. Zemplénből keletre "csak itt-ott folytak kisebb mérvű, de mindenütt sikeres harcok az ország határain kivül álló ellenséggel. Egy erősebb orosz hadoszlop megszállotta Sáros megyének északkeleti határszéli részét, az ézen csoport visszaverésére szükséges intézkedések folyamatba tétettek. A zempléni és sárosi hadműveletek közelében fekvő vidéken katonai részről megtétettek a sebesültek elszállítására vonatkozó s más hasonló előírásszerű intézkedések. A minden eshetőséggel számító előrelátás ezen jelenségének nem szabad a közönséget nyugtalanítania vagy megtévesztenie. Mint az első betörés alkalmával történt, most is tények fogják rövid napok múlva beigazolni, hogy aggodalomra nincs semmi ok. (Közli a miniszterelnökség •sajtóosztálya.) Berlin, december 3. A német császár tegnap Boroszlóban megbeszélést folytatott Frigyes főherceggel, aki Károly Ferenc József trónörökös és Hötzendorfi Condrad vezérkari főnökének kíséretében jelent ott tneg. A császár később meglátogatta a hadi kórházat. (Miniszterelnökség sajtóosztálya.) Budapest, december 3. A déli hadszíntérről csapatainknak a Kolübarán át való győzelmes előrenyomulása az ellenséget arra kényszeritette, hogy Belgrádot, melynek védelmi müvei észak ellen irányultak, harc nélkül adja fel, nehogy az ottani helyőrséget eifogatás veszélyének tegye ki. Csapataink a Száván át ós déli irányból hatoltak be Belgrádba és elfoglalták a várostól délre elterülő magaslatokat. A középületeket, köztük Németország és Ausztria-Magyarország követségi palotáit és nyomban katonailag biztosították. Az arcvonal többi részén az ellenség visszavonulóban lévén és saját oszlopai a feneketlen uton csak lassan juthatván előre, csupán kisebb harcok fejlődtek ki az ellenséges hátvédekkel, kik közül mintegy 200 embert foglyul ejtettünk. (Miniszterelnökség sajtóosztálya.) Róma, december 3. Itteni iapok jelentései szerint a török csapatok átvonulása a Szuez-csatornán keresztül egyre tart. A törökök két helyen keitek át a csatornán. Az nngolok erös csapatokkal tartják megszállva n csatorna mindkét kijáratát Szueznél és Port Saidnál. Berlin, december 3. A „Berliner TagéMatt' jelenti Krisztiániából: A „Times" pétervári távirata alapján azt irja a „Rjecs", hogy két német hadtest, amelyet az újonnan érkezett orosz seregek Brzezinynél átkarolással fenyegettek, a következőképpen törte át az orosz sereget: A németek az orosz átkaroló gyürün keresztül két ujabb hadtestet küldtek a harcvonalba, amelyben az eredetileg átkarolt két hadtest is szerepeit. A két hadtest az újonnan kapott erősítéssel megmenekült a veszedelemtől s a négy hadtestté erösült német sereg áttörte az oroszok vonalát. Belgrád után Arangyelovác. A déli harctéren küzdő csapataink megállás nélkül pusztító itüzkértt törnek előre. Most már egymás után veszik birtokukba Szerbia legfontosabb pontjait. Még alig ocsudtunk fel a Belgrád elestén érzett diadaimárnorból, íme már is uj, ugyancsak jelentős győzelmi hirt kapunk a déli harctérről: ott küzdő csapataink gyors előnyomulás után megszállották Arangyelovácot, a szerb centrum egyik fővédélmi pontját. A monarchia haderejének az utóbbi hetekben kifejtett nagyszerű fegyvertényei, még az ellenséget is bámulatra ragadják. Érdekessége miatt közöljük itt az orosz sajtó elismerését szerbiai sikereink fölött.. A Moszkvában megjelenő Ruszikija Vjedomoszti irja: „Bármily fájdalmasan érint bennünket Szerbia összeomlása és bármennyire sajnáljuk is a kétségbeesés bátorságát, amellyel barátaink hódítóik ellem védekeznek, nem tagadhatjuk meg az elismerést az utóbbiaktól. Amit Potiorek tábornok délen müveit:, az nem számbeli túlsúllyal való lehengerelése az ellenfélnék, hanem stratégiai remeklés, amely tanulmány tárgya lesz a hadtörténelemben. Az ő német stílusban való elszánt előrehaladásának az a példás előnye van, hogy a lehetőség kíméli az anyagot. Az általa megszállott helyeiket bizonyára jóval gyorsabban bevehette volna, ha csak ez lett volna a szándéka. Ha az ő áldozatkészen harcoló seregét naponta hatalmas területen előrenyomulni látjuk, ugy ez részben meredek, sziklás helyeken, részben feneketlen mocsarakban, fagyban, hóban ós hidegben történik és pedig egy heroikusan küzdő sereggel szemben, amely már régebbi háborúkban dus tapasztalatókat szerzett és hazájában minden talpalattnyi területet előkészített a védelemre. A KÁRPÁTOKBAN. Az észMkkeleti harctériről jelentik: A két nap óta vivott harcokban ujabb ezerötszáz fogoly esett kezünkbe. Nagyon sok muníciót máiny oltunk, Homömától Pap házáig az ut tele van eldobott orosz fegyverekkel Az időjárás rendkiáül hidegre fórdult; havazik és a völgyekben az oroszok visszavonulása rendkívüli nehézségekkel jár\ CsapaMnk megfagyott orosz hatonáiiat találnak az uton. Tizenöt-húsz kilométernyire államik még a határtól a Zemplénbe betört orosz cskipatak Már most meg lehet állapítani, hogy a második betört orosz serleg kísértete katasztrófával végződött. OROSZ-BARÁTSÁGGAL BOLDOGÍTANÁK MOST A LENGYELT. London, december 3. Varsóból jelentik a Reuter-ügynökségnek: A lengyel lapok kiáltványt adnak közre, melyet több orosz-lengyel politikus irt alá. Ebben a kiáltványban egy lengyel nemzeti tanács megittakulásáról adnak hirt. Ennek a nemzeti tanácsnak az a hivatása, hogy a népet a nemzet életében bekövetkezendő változásokra készítse elő. A kiáltvány felszólítja a németországi és ausztriai lengyeleket, hogy csatlakozzanak az orószbarát mozgalomhoz. Az ellenséges flotta elhagyta Kaitaróf. Antivári, december 3. San Giovanni dí Meduából az a jelentés érkezett, hogy az angol és francia hadihajók javarésze elhagyta a Bocche de Cattaróval szemben elfoglalt hadállásait és kelet felé vette útját. Azt hiszik, hogy a Dardanellák irányában. IDEGEN TENGERALATTJÁRÓK CHERBOURGNÁL. Genf, december 3. A mult csütörtökön, mint az „Eclair" jelenti, üherbourg előtt két idegen tengeralattjárót láttak. A hajókat üldözőbe vették, de eredménytelenül. Súlyos határsérfést követlek el a görögök. Szófia, december 3. A nevrökoni prefektus a görög csendőrség egy súlyos határsértéséről tett távirati jelentést a minisztériumnak. A jelentés szerint görög csendőrök november 28-án a görög határtól másfél órányira fekvő Vezmsis bolgár községbe hatoltak, magukhal vitték a polgármestert és tizenegy más lakost a határon át és egy templomba zárták őket. A bolgárokat ott kegyetlenül. bántalmazták és halállal fenyegették meg. Igy akarták tőlük megtudni, hogy hol vannak a bolgár komitácsik. Az elfogott bolgárok közül kettő visszaszökhetett bolgár területre. Egész testükön súlyos bántalmazások nyomai láthatók. A bolgár kormány kétségkívül erélyes panaszt tesz Görögországnak ez ellen a hallatlan túlkapása ellen.