Délmagyarország, 1914. november (3. évfolyam, 279-308. szám)

1914-11-17 / 295. szám

Szeged, 1914. november 17. DÉLMAG Y AROESZAG 3 levél érkezett a Hadsegit© Bizottság- 'elnöksé­géhez: Folyó évi október -hó 6-áról ke.lt leve­lükben felso-rolt, a hadbavonult katonáink ré­szére küldött gazdag tartalmú szeretet-ado­mányukat megkaptuk. Fogadják .lankadat­lan buzgalmukért a legteljesebb elismerésün­ket. A Hadsegélyző Hivatal vezetője: Kiroh­ner altábornagy." A Hadöegitő Bizottságnak a belvárosi óvódéban levő műhelyét állandó­an látogatják az ügyes kezű szorgalmas sze­gedi hölgyek. Mai napon resztvettek a mun­kában: özv. Juhász Illésné, -Köriig Péterné, dr. Cserő Edéné, Kunért Ferenené, Poporics Györgyr.é, Papp Klemma, Endrényi Vilma és még igen sokan. A Hadsegitő Bizottság céljaira a bevonult katonai családok segélye­zésének központi bizottsága 300 korona se­gélyt folyósított, bégavári Back Bernát né havi 100 korona hozzájárulást ajánlott fel. A szegedi áll. felsőbb leányiskola, az iskolanő­vérek vezetése alalt álló tanintézetek és több elemi leányiskola összesen 582 drb kötött ru­haneműt. szolgáltattak (be a bizottságnak. Ezenkívül a következő adományok érkeztek: Városi kereskedelmi iskola növendékei 14 db prém, a uőipariskola növendékei 71 drb zseb­kendő, Wladár Mihály ezredes öz vegye (Bécs) folytatólagos adomány 4 haskötő, 12 hósapka, 11 pár érmelegitő, 4 pár harisnya, 2 pár térd­védő, 12 ing, 12 lábravaló. Borbolya Irénke (Szörényordas) 2 vánkos, 4 huzat, 3 prém, Ungár Benőné 2 drb prém, 4 hósapka, 3 pár érmeleg.itő, Alsóvárosi iskolai 1 nagy csomag tépós, dr. Mészáros Károly né 6 drb ruhanemű Láng AntaIné 3 drb szőrme, Koznovszky Jó­zsei'né (Kisszállás) 10 fehérnemű, Káldor Fe­renené fi haskötő, Barucza Antalné 2 db szőr­me, Gsztermanu Fereucné 4 párna, Shuzat, Soiímann Mór 3 nyulbőr, 3 őzhőr, Vass Ma­riska 2 db szőrme, 13 fehérnemű, Ménesi Ilcna 1 drb szőrme, Wiedermainu Margit 1 prémmel bélolt mellény, 4 .drb szőrme, Piekné Angel Irén 1 bluz, 1 fejkötő, Mayát* Nina 10 ruhanemű, Sclilesingev -Mérné (folytatólagos) 3 pár gamasehni, 3 hósapka, 17 pár érmele­Sitő, dr. Eisenstein Jakahné 1 téli harisnya, 1 tricó, 2 ruhanemű, Vajda Imrén© 3 drb Prém, dr. Gaál Endréné 1 trieó, 2 hósapka, Jókai" megírta a mostani háborút. — „A jövő század regénye" szenzációi. — Mióta belekerültünk a világháború forga­tagába, azóta egyikünknek-másikunknak sok­szor eszébe jutott Jókainak egyik legnépsze­rűbb munkája. A jövő század regénye. Ezren meg ezren voltunk annak idején, akik dobogó szivei és (feszült idegekkel bolyongtunk ebben a gigantikus utópiában, melyből a legtöbb em­bert az ichor-feltaláló Tatrangi Dávidnak márványból faragott alakja ragadta meg. Most azonban nem a káprázatos meséért em­legetjük föl a regényt, hanem azokért a jós­latokért, amelyek találhatók benne s amelyek egy része betelt, mák része moSt van betelö­ben. Nem említve egy sereg technikai álom­nak a megvalósulását, a krajcáros lapok meg­jövendölését (1872—74-ben, mikor a regény Íródott s négy-öt újságból állt az egész ma­gyar hírlapirodalom), a repülőgépekről való víziót (még a nevüket is majdnem- Jókai ad­ta -meg: ő aerodrom-nak nevezi, ma aeroplá­noknak hívják őket): Jókai bámulatos divi­nációval nemcsak az orosszal való nagy há­borúnkat jósolta meg, hanem szinte minden eddigi mozzanatát előre megírta az északi harcoknak, még a háború kitörésének napja is vág: a julius 29. A regény Az örök harc cimii részének ide vonatkozó szakaszai a következők: „... Az újkor hadjáratában főíeladat nagy tömegeket rövid idő alatt egy pontra vethetni. A hadviselés idegei a vasutak. A 'hadtudömány talált föl páncélozott vonatokat, nők mint egy utazó bástya, vágtatnak egyik helyről a másikra, sérthetetlen lövészeket tol­va az ellenség hadosztályai -elé; sőt alkotva vannak oly golyóokádó gőzmozdonyok, mik a síneket rnaguk előtt lerakják sigy ut nélkül is előreroboghatnak, az ellenséges hadtöme­gek keresztültörésére szánva. 2 pár harisnya, SehwaLm Jánosaié 1 tricó, Í6 pár érmelegitő, 8 hósapka, 12 kapca, dr. Szele Róbertnó 2 gyermek sapka, Mihályi Sanyika 3 drb szőrme, 3 pár érmelegitő, Wiillax Vilma 16 haskötő, 18 kapca, 4 hósapka, 2 pár térd­védő, 3 pár érmelegitő, Singéi* Antalné 3 db tricó, 1 pár érmelegitő. Hósapkákat, kéz és térdvédőt, haskötőiket adományozták: Pász­thy Kálmán tábornok özvegye és Pilisy .Ma­riska 18 drb, Kubissy Bébi,né 10 drb és 1 cso­mag szőrme, Wolf Juliska és Salamon Klári 8 pár kézvédő, 5 pár térd védő, Móra Ferenené 3, Tömörkény Istvánná 3, Mandel Erzsi 1, Vass Erzsi 2, Hauser Klárika 2, Spitzer, La­josné 12, Veuer Vera 4, Fischer Lilike és Ilonk a 5, B. Nagy Margit tanítványai 14, Püsgay Károly,né 3, Szarvady Bimhi 9, Len­nel* Gizella 7, Szivery Piroska 5, Zsótér Sa­rolta 5, Klucsík Istvánná 6, Biró Benőné 5, Müler Etelka 3, Schw.arz Henriiknó 5, Di­amantné 13, Rippner Fiilöpné 3, Wolf Mik­sáná 18, Iíókay Gizi és Ili 11, Kőváry Mar­git 11, dr. Boros Józseí'né 2, Fischer Klári 1, özv. Sat-imo'i Alo'fnt 2 szőrme, Endrényi Vilma 14, Dittrói Nándorné 4, Farkasits Aranka 7, dr. lErlitz Jánosné 14, Vödröse Já­nosáé 1 muff, Árvay Ibolyka 3, Kádas György né 7, Szabó Ferenené 11, Kubala Er­zsi iS, Vasúti leszámoló hivatal 8, Mandel Jó­zööfné 13, Jusztin Jáinosné 6. iA feministák Egyesülete 60, Pollák Testvérek ((folytatóla­gos) 10 tricó nadrág, Buyár Károly és Biró Imre tanárok '16 tricó, Káldor József 15 ruha­nemű, Zimányi 12 fehérnemű, idr. Erlitz Já­noisué ifi fehérnemű, 6 hósapka, 1 pár térdime­legitő, Tóth Ibolyka 15, Szabóné Balázs' Má­rkik (6 törülköző, 3 kis párna 4 huzattal, Len­ner Gizell a 9 ing, özvegy 'Busznyay 'Ferenené 12 fehérnemű, Keméndy Béla 5 fehérnemű, Kaufmann Testvérek 1 nagy posztó .gallér, Bafanyiay Gyuláné 2 nagy gallér, Király Jó­zsefné 1 vánkos 2 huzattal, 3 ing, Szarvas Sándor (folytatólagos) 500 drb cigaretta, ké­szítette: Vas Juliska, Kúszó Illés a D. M. K. E. portása 1 meleg tricó ing. A műhely ré­szére Goldinainu Ignác :varrógiépraktáros "2 varrógépet kölcsönzött és az Össaes varrógé­pek •dijtalam javítását vállalta. S hogy a folyamokon az átjárás meg le­gyen nehezítve, ott leskelődtek a Rudawa tor­kolatánál, ahol az a Visztulába ömlik, az úgy­nevezett „alligatorok". Ezek a viz alatt járó buvárhajók, miknek feladata az ellenség által vert hajóhidakat szétszaggatni, hajóit elsül­lyeszteni. ... A poézis egészen eltűnt már a harc­ból. Nincsenek többé hősköltemények. .Nagy tömegeké a csata eldöntése; a személyes vi­tézség semmi többé; ki a csatában elesik, nem is látta az ellenséget, nemhogy hősi módon küzdött volna vele, s aki győztes maradt, csak másnap tudta meg a napi bulletinből, ho­gyan jutott hozzá? Az éposz hősei most a gépek. Éppen a gépék tökéletesítése tartja visz­sza már évtizedek óta az európai nagyhatal­makat a háboru-inditástól. A dicsvágy lelo­hadt minden nemzetnél. Hanem azt mindenki látja előre, hogy egy hatalom el van szánva, sőt kénytelen a hadviselésre vállalkozni: az orosz. A forradalmi hadsereg odahaza alakai­matlan savanyu kolbász, annak tért kell adm valamely idegen földön, ahol tulhabzó vitéz­ségét kiönthesse. Hogy a kiszemelt áldozat az osztrák-magyar birodalom, azt is jól tudta mindenki. A lapok egész terjedelmesen közöl­ték Kuraszin leveleit a berlini külügyminisz­terhez, Nordenau herceghez, melyben a Nihil állam kancellárja azon esetre, ha Németor­szág nyugodtan nézné el az osztrák-magyar monarchia erőszakos: szétbontását,, viszont ráadná a helyeslését a német-osztrák tarto­mányoknak Németországba bekébeleztetésé­hez, kivéve Csehországot, mely az orosz bi­rodalom öröksége. Németország minisztere az ajánlatot határozottan visszautasította kijelentve, hogy minden megtámadását az osztrák-magyar birodalomnak casus belli gyanánt fogja tekinteni a maga részéről s a megtámadó ellen fordul. A háború előkészületei megvannak már SZÍNHÁZ MŰVÉSZET oooo MŰSOR: KEDDEN: Jászai Mari bucsuMléptéve! bérletben leszállított helyárakkal. Borgia Luc­retia. (Páros s/»-os.) SZERDÁN: Zóna és ifjúsági előadás fél­bei y árakkal. Ezüst pille. CSÜTÖRTÖKÖN: Bortos Gyula vendég­felléptével (leszállított helyárakkal Otthon. (Páratlan s/s-os.) PÉNTEKEN: Leszállított helyárakkal először Napsugár kisasszony operett (páros V3-0S.) SZOMBATON: Másodszor leszállított helyárakkal Napsugár kisasszony (páratlan 2/3-as.) VASÁR NAP d. u.: Varázskeringő. Este Bartos Gyula vendég-felléptével bér­letben leszállított helyárakkal Czigá.ny nép­színmű. (páros 3!3-os.) Jászai Maii vendégszereplése. — A tolone. — A színház játókreandjén vasárnap este népszínmű szerepelt. Tóth Ede klasszikus •népszínműve: A tolong, amelynek Ördög Sá­ra alakját Jászai Mari ábrázolta. A nézőtérnek minden helye megtelt. Eb­ben az örvendetes jelenségben tagadhatatla­nul nagy része van Jászai Mari csudás mű­vészetének, de az sem vitatható, hogy a mű­fajt kedveli a közönség, különösen a vasár­nap esti közönség. Ezt a valóságot az utóbbi évtizedben ma­guk a szinigazgatók vitatták, akik kikűrtöl­ték, ihogy .a népszínmű idejét múlt, elavult műfaj, nem fejlődő képes és kár vele tovább téve s amennyi hadsereg kimozdítható volt, az mind 1Galíciában lett összpontosítva, mint­hogy a Nihil hadseregei is a Visztula mögött voltak összevonva. ... A generálissimus gyorsan döntő ess­pásra határozta el magát. Haditerve ez volt. Arnig balról a íKrakóban összepontositott hon­védtábort, jobbról a Sambori védett erődít­ményt maga mögött hayja, azoníölül a Kár­pátok szorosai védvárrácsokkal, ügynevezett helepolisokkal ellátja: mik vasból vannak és szétszedhetők, tovaszálithatók. hatvanezer főnyi tartalékcsapatját minden eshetőségre felállítja a tarnow-bochnikai vonalon, minden fegyvernemből kombinálva, azalatt hadserege zömét abban a szögletben öszpontositva, amit a Visztula s a Szan folyók képeznek, mely mintegy repesztő ék nyomul be Orosz-Len­gyelország oldalába; inen egyszerre keresztül törend a Visztulán, az ellenséget döntő ütkö­zetre kényszeríti; siker esetében a lengyel fölkelökre is számitva, Zamoszk s iMaziovice várakat megszálló seregekkel körülzárolva, egyenesen Varsónak megy és ha a. varsó— czenstochovoi vasutvonalat elfoglalhatja, az orosz hadsereget abba a helyzetbe hozza, amiben az 1870-iki francia-német hadjáratban voltak a franciák, hogy a két egymástól elvá­lasztott nagy hadseregük soha sem tudott egymással egyesülni, hanem mindegyik külön volt kénytelen megmérkőzni ellenfele zömé­vel. A terv kedvezően indult meg a kivitel­ben. Egy cselmozdulat a sokai—uhnovi vona­lon álcázta a Visztula, San és a vasúti vár­acsvonalon által tökéletesen elzárt háromszög területén végrehajtott összpontosítást s a csa­patok megindítása osztrák taktikai remeke­léssel lett végrehajtva. Julius1 29-én szólaltak meg legelőször az ágyuk s a kifejlődött ágyuharc késő éjszakáig tartott e hosszú nyári napon. Az osztrák-ma­gyar tüzérség ezúttal is bcbizmyitá fölényéi.

Next

/
Oldalképek
Tartalom