Délmagyarország, 1914. október (3. évfolyam, 248-278. szám)

1914-10-28 / 275. szám

6 DÉLMAG Y ARQRSZÁG Szeged, 1914. október 28. összeget ma a központi einölkség ama- elisme­réssel nyugtázott, hogy ,a .szegedi kerület mőndeaiikor az elsők között volt és vara, a/hoí hazafias ügy iránt áldozni és cselekedni kéli. A kerület mozgalmat indít aziránt ós1 fel­kéri a gyermektelen, jobb viszony cik között levő vasutasakat, hogy a hadhavonuilt, sok gyermekkel megáldott szegénysor.?u vasuta­sok nehéz 'helyzetén segítsenek olylkép, boigy egy-egy szegény gyermeket a háború tarta­ma állatt vegyenek magukhoz. Az itthomma­radotfaiktól ez sem lebet nagy áldozat ,a küz­dőikel szemben tartozó bála fejében. Akik te­hát vasutas szegény fiukat, pártfogásba venni hajlandók, jelentkezzenek a szegedi kerület elnökségénél. — Sebesültek egymás között. Egy né­nimet honvéd, ki ,a franciák mülhauseni betö­résénél Elszászban megsebesült és ott francia 'sebesültekkel együt felküidt a kórházban, a „Kölnische Zeiitung"-bain többek között a kö­vetkezeket irja: A mi sebesült francia bajtársaink... Ne.m tudom, nem nagyon bizalmas-e ez a ki­fejezés, de azt határozottan tudom bogy mi németek bajtársi érzesse! vagyunk a sebesült franciáik iránt s nem. gondolom, bogy a fran­ci ;'k is másként éreznének, bárha az első na­pokban legalább is mutatták az ellenséges érzületet. Egy szegény ördög, aki épp oly gyámoltalanul feküdt ágyában, mint mi mindnyájan a (Havas-ügynökség hazug hí­reire nagyon is kimutatta, hogy ő francia ós adta a győzőt. Erre mi németek, bár francia hadifoglyok voltunk, nagyon jót kacagtunk, mert mi a francia győzelmi liirek hallatára, is lelkünk mélyéig abszolút biztossággal érez­tük, bogy ezek a hirek nem igazak. Mihelyt Vautier tábornok elhagyta. Mülhausemt, tel­jes és 'zavartalan, egyetértés uralkodott pavil­Iónunkban. Mi németek a francia haderő gyors elvonulására föllélegzettünk és a fran­ciák örültek, hogy mi nem csipkedtük őket ugy, mint, eddig ők mindet. ,A nyelvlkülömb­ség mellett is elég jól szórakoztunk, mert a legegyszerűbb német katonának is van any­nyi műveltsége, hogy .a legszükségesebb dofl- j gokat franciául is meg tudja érteni. A fran­ciák természetesen ezen nagyon csodálkoztak, de hasznot húztak ebből a. tényből. Igy az­után úgyszólván barátság fejlődött ki köz­tünk. Ha közülünk 'valamelyik már föl tu­dott kélni, ezt az eseményt, nagy örömmel vettük tudomásul, akár német, akár francia volt a boldog halandó. A politikában is any­nyira megegyeztünk, bogy mindnyájan jobb­nak tartottuk volna, lh« Anglia és Francia­ország nem áll Oroszország mellé, hanem Né­metországnak segít. , — Oh, ez borzasztó háború, borzasztó, borzasztó! Egy ábrándért, egy semmiért har­e hink! S ez a. szerencsétlen Franciaország! Ezek a szavak neimesak a francia bajtár­sak véleményét fejezték ki, hanem mindnyá­junkét. De mégis érdekes különbség volt a francia és a német fölfogás között. Mig a. franciák inkább érzelegtek és mindnyájan a szörnyű háború végét, kívánták, a németek szavaiból a tetterő s ez a gondolat csendült ki: ezt a háborút minden erővel végig kell harcolni, kerüljön bármibe, meg kell mutatni az ellenségnek, mit jelenít az, ha Németorszá­got megtámadják. — A gránát és srapnel okozta ideg­rohamok. Az arcél mögötti kötözőhelyen mű­ködő orvos a. csatamezőről olyan betegeket is kap kezelésre, akiben ,a. tüzetesebb orvosi vizsgálat a legkisebb testi sebesülést sem tudja megállapítani. És ennék dacára, az ilyen embereik valóban betegek, akiben a leg­ritkább betegségi tünetek: öntudarthiáray, já­rási és látási zavarok 'és bénulások, hiányos érzékelő tehetség avagy sziivgyengeság ész­lelhetők. Egész sorozat ilyen srapnel! által okozott idegrohamos beteget mutatott be a. napokban ,a bécsi egyetem I. dhirurgiai kli­nikáján dr. Marburg tanár. Ab első bemuta­tott beteg egy olyan katona volt, akit augusz­tus 31-én a kamarovi csatáiban fogott el áz idegbaj. Közvetlen mellette egy gránát csa­pódott le, amely átszakította köpenyét, de ő maga — lesodálatcsképen — sértetlen maradt. Két óra. hosszat feküdt ezután ájultan és ön­tudatlanul, amikor pedig utóbb magához, tért, egész testében, de főleg jobboldalán erős fájdalmait érzett, aminek következtében álta­lános gyöngeség ós ősökként fájdalom érizé­feíeilőképesség fogta, eil p ezenkívül zavarok mutatkoztak vérkeringésében és látásában, majd béna,sági tünetek is mutatkoztak rajta, szóval olyan tünetek voltak nála. megállapít­hatók, .amik a histeria ifenforgására rv,állot­ták. Egy második eset, amelyet a professzor bemutatott, nagyjában hasonló az elsőhöz; ezen sem volt semmiféle megállapítható, bá­néin földdarabok hullottak a gyomorfalára, amit egy lecsapódott srapnel! túrt és lökött fel. Ezen a betegen is a fentihez hasonló tü­netek mutatkoztak s ezenfelül az illető meg­bénult, illetve elvesztette nyelőképességét, Különösen érdekes volt egy bemutatott ka­tonaorvos', aki mellett, egy srapnel! csapódott le és robbant föl, mikor épen egy sebesült ka­tona. bekötésével foglalkozott. Az orvost ugyan nem sebesítette meg a (felrobbant- lö­vedék, ellenben a nagy légnyomástól elvesz­tette eszméletét. Mikor utóbb magálhoz tért, folytatni akarta a. sebesült bekötését- s ekkor vette észre, bogy a katonát u srapnel megölte. Erre újra elvesztette eszméletét, amiből jobb­oldali bénulással tért utóbb magához. Igy ke­rült betegen Bécsbe a klinikára, ép Marburg tanár kezelése alá, aki alapos vizsgálat után megállapította, bogy semmi szervi baja ugyan nincs, sőt járóképessége is megvan és már néhány lépést tud is tenni. Negyediknek egy sajátságos szembajos katonát mutatót? be a professzor. Az egyik csatáiban ez a ka­tona egyszerre es-ak az ellenséges tálbor felé futott, de bajtársai még idejében visszatar­tották. .A megejtett orvosi vizsgálat ki derí­tette, hogy rosszid hit és ép ugy néz ki ,a szeme, mintha hályog volna rajta, jóllehet rajta, semmi szervi baj nem konstatálható. Mindezekben az esetekben ezemelláthatóan olyan fizikai megbetegedésekkel állunk szem­ben, amiket a csata közben szerzett, rendkí­vüli és lesújtó behatások, a robbanó lövegek explodálása és más efféle borzalmas 'dolgok idéznek elő. Őrültség azonban eddig nem for­dult elő, sőt ezek .a tünetek is jobbára mind már előzőleg ideggyenge embereket) leptek inéig a csata hevében. A bécsi tanár kijelen­tése szerint ezek a betegek mind gyógyít­hatók s a gondos és szeretetreméltó ápolás és kezelés, a meggyőző llelkükrebeszélés és sug-. geistió, masszázs és vil'lamozás — egy kis tü­relemmel — biztosítják a sikert, ugy, bogy rövidesen mind gyógyultan térhetnek övéik­hez vagy vissza a harctérre. — Max Linder meghaSL A római Tri­buna jelentése szerint Max Linder, a világ­nak legnépszerűbb moziszinésze és komikusa, hősi halált balt a francia csatatéren. A derék „Maxi" ugyan soha sem volt katona, de a világháború hullámai őit. is magukkal ra­gadták. Önként beállt katonának s mint köz­legény .többször kitüntette magát a vasas ke­mény németiek ellen való kareckbain. Egy bolond gránát aztán halálra sebezte M,aX Ltodért, aki nemcsak a franciáké volt, ha­nem igazi internacionális művész ét az egész világé, mindenütt ismerték és szerették, ahova csak a mozi s az ö vidám filmjei elju­tottak. üaílBffiMSSlttíntóCüWffKB BBBMMŰBÍÍSieUlKSt SZÍNHÁZ MŰVÉSZET oooo MŰSOR: SZERDÁN: Először Tul a Gránicon, Pá­ratlan -ja. CSÜTÖRTÖKÖN és PÉNTEKEN: Nir­schy Emília a m. kir. operaház első príma bal,leríná,jának és Brada Ede a. m. kir. opera­ház ellső táncosának együttes ,v© ndégfellépte rendes helyárakkal bérletben. I. Nagy Pas de deux, II. Nirschy Garotte. 111. Ahasvér (Program). IV. Velenczei éj. V. Vízió csillag­táncz. — Leányálmok. SZOMBATON: Leszállított ihelyárakkal Varázskeringő. Páros 2/a-os. VASÁRNAP d. u.: Ikrek a táborban. Este: Varázskeringő. 'Leszállított hélyárak­kal. Páratlan i/a-os. A színházi iroda hirei. Csütörtökön és .pénteken nevezetes eseménye lesz a szegedi színháznak. Nirschy Emília és Brada Ede, a magyar királyi Operaház, táncművészei lép­nek föl, bemutatva páratlanul tökéletes mű­vészetüket, amely az ország határain tul is mindenütt kellő méltánylásra talált. Egy­idejűleg kerül színre Heyermans Ahasvér cimü klaszikus egyfelvonásos®, amelyben a világhíres iró minden kvalitását ragyogtat­ja. A megrázó erejű, zsidó tárgyú darab, ez alkalommal szerepel először szegedi szín­padon. szájpadlás nélkül. Az általam készített rágásra kitűnően használható a valódi fogak­tól fel nem ismerhető, az eredeti fogakat tel­jesenpótolják. Készítek továbbá arany koroná­kat és levehető arany hidakat jutányos árak mellett. Vidékiek 12 óra alatt lesznek kielégítve r Barta Ágoston fogtechnikus = SZEGED, KIGYO-UTCA 1. SZ. m TELEFON 1364. VcodégBtiben KÁVÉHÁZBAN MINDENÜTT KÉRJEN HATÁROZOTTAN SZT. ISTVÁN; ÓVAKODJÉK • áfa SÖrf. az UTÁNZATOKTÓL SÍ

Next

/
Oldalképek
Tartalom