Délmagyarország, 1914. július (3. évfolyam, 153-182. szám)

1914-07-07 / 159. szám

Kárász-atca 9. 305. mr ,7gy„ftf,,* Szeged, 1914. ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24'— félévre . . K12-— negyedévre K 6-— egy hónapra K 2-— ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28 — félévre . . K 14.­negyedévre K T— egy hónapra K 2 40 Kiadóhivatal Káráaz-utca Telefonszám: 81, Egyes s*á« ira II IlUér. III. évfolyam 159. szám. Kedd, julius 7. Konkolyhintők. Szeged szabad királyi város megta­'álta legméltóbb képviselöjéfti, várhelyi Kosa Izsó doktort. A nemzeti munkapárt végrehajtó bizottsága egyhangúlag jelöl­te. A szegedi munkapárt vasárnapi jelö­lő íiilésén lelkesedéssel nyilatkozott tneg Rósa mellett. A felszólalók majdnem egy­töl-egyig- keresztényeik voltak, egyilk-másik a 'katholikus körnek is tagja. Rósa Izsó egyéniségében nem direkt a pártembert ünnepelték, hanem mint olyan ikiváló fér­fiút tekintettük, aki e városnak minden­képen hivatott jelöltje. Hangsúlyozzuk vé­Sül azt, hogy a kérdéses kerületben a füg­tetnségi párt pillanatra se jöhet 'komoly ^ámításba, Iha a „küzdelembe" bele­marna szólni. Végül fölemlítjük, hogy Tisza István gráf miniszterelnök s az or­szágos nemzeti munkapárt bizalommal Vette tudomásul Szeged méltó jelölését. Ez a helyzet. Csoportosítva hoztuk most itten ezeket a jellemző dolgokat. Csoportosítottuk, hadd lássunk bele tisz­ten azoknak a kártyájába, akik még ezek fen is feltűnni akarnak és akiket legta­lálóbban konkolyhintöknek nevezhetünk. Mert megmozdulták bizonyos körök ^ bizonyos személyük. Nem számolnak a becsületes őszinteséggé és azzal, hogy ez az őszinteség nem az ő részükről hang- 1 zott el, hanem — Rósa Izsó dr részéről. Idézzük — mert 'nagyon is aktuális — Rósa Izsónak azt a kijelentését, hogy ö csakis abban az esetben vállalja el a je­löltséget, Iha körülötte felekezeti ellentétet nem támasztanak, mert az ő feladata mindig az volt, hogy e városban a béke és demokrácia szelleme lengjen át mindenen. A béke és demokrácia szelleme 'tette Sze­ged várost azzá, ami. És e munkában, mint dkszponált férfié, ragyogott épen Rósa Izsó működése. S a konkolyhintők akkor is feltűntek. Tudva azt, mi ellen kell harcolniok, har­coltak is. Rósa Izsó dr. visszalépett. Ak­kor mutatta meg igazán, hogy felülemel­kedett mindenkin, hogy szinte ő a legne­mesebb és a legbékésebb közöttünk. Sem­mi harag nem maradt >a Szivében és fá­radhatatlanul dolgozott azóta is mind­azért, ami ennék a városnak javára, bol­dogulására szolgálhatott. Mondhatjuk úgyis, hogy 'keresztényi béketűrés és egy görög bölcs békeszeretete egyesült rend­kívüli személyében. A régi konkolyhintők most megint megmozdultak. És újra ott akarják meg­támadni a nemes lelket, ahol már egyszer megsebezték. Újra olyan „küzdelmet" akarnak mumus gyanánt fölvonultatni áltrójai ló gyanánt, amely az egész or­szág ellőtt szégyenvárossá tennék Szege­det, — Szegedet: a liberálist, -a demok­rata várost. Bennünket még rosszakaróink se vá­dolhatnak meg azzal, hogy felökezeti ér­dékekért harcolunk. Aminthogy az a vád is lepattan rólunk, hogy mi felekezetek ellen dolgozunk. Mi föltétlenül, szivünk minden dobbanásával Szeged szabad ki­rályi város, a nemzeti főváros érdekeit te­kintettük és csakis azért dolgozunk ezután is. Ép ezért mindenkinek meg kell fontol­nia szavunkat, amikor fölemeljük: — aki a konkolyhintők terveit el nem ítéli, az vétkezik e város múltja, jelene és jövője ellen. Aki felekezeti szédelgő szavaknak hitelt ad, az bűnt követ el a nagy Szeged tradicionális ereje, szent hite ellen, a libe­rálizmus 'és a demokrácia ellen. Értse meg miár végre mindenki e vá­rosban, hogy Szegedet nem lehet kicsi­nyes küzdelmek Szodomájává tenni. Fon­tolja meg mindenki, hogy középkori visz­szafejlődés még nálunk is lehetetlen. Gon­dolja meg e város minden embere, hogy a magyar állam és a katholikus Szeged területén ne felekezeti villongásban törjön ki a nemzeti géniusz. És tudja meg min­denki végre, hogy a korcsakaratnak eről­ködése, konkolyhintők sötét terve nem fog mindig sikerülni! A mai helyzetben pedig Szeged város társadalmának férfiasan, nemes megnyi­h az ember volt a legmódosabb az üarokián. Hiord Oeveraasnak hivták. e Egy reggel beállított a tiszteleteshez, "fe fővel, ünnepies komolysággal. Igy szólt: tnu Eiarn született. Meg akarom kcrcsz­eitebj. Mi legyen a neve? — kérdezte a pap. Mint az apámnak: Finn. És kik lesznek a keresztszülők? js Thord Oeveraas megnevezte őket; azok berek atyafisagbóI valók, jómódú, derék em­de Egyéb mondanivalód nincs? — kér­te a pap s biztatóan nézte. Paraszt tanakodott néhány pillanatig. Nem bánnám, ha külön keresztelnék... fe többivel. Az apa. Irta: Björnson Björnsterne. Akiről én most mesélni akarok nektek. egész — Jó. Mikor? — Hát 'tegyük holnapután, szombaton, déli tizenkettőkor. — Egyéb mondanivalód nincs? — kér­dezte a pap ismét. — Nincs. De azért osak nem ment. Forgatta kezé­ben a süvegét. A pap (fölállt. — Ha neked nincs van nekem! — s ke­zet nyújtva Thord Oeveraasnak, igy szólt: — Adja Isten, hogy fiad áldást, hozzon reád. Tizenhat esztendő multán Thord Oe­veraas ismét beállított a tiszteleteshez egy este. Csöppet 'se változott tizenhat év óta. — Látom, Thord, jó erőiben vagy — mondotta a pap. — Jó erőben, — válaszolt Tiliord Oeve­raas. — Semmi gondom. A pap erre nem felelt. Utóbb kérdezte: — Miosoda szél hordoz erre, ilyen késő este? — A fiam dolgában jöttem. Holnap lesz a konfirmációja. — Derék fiu. — Hozom érte a járandóságot, de előbb szeretném tudni, hogy a templomiban hánya­diknak áll a sorban? — ő lesz az első. — Rendjén van — bólintott Thord Oe­veraas. — Ehol érte a tiz tallér. — Egyéb mondanivalód nincs? — kér­dezte a pap, miközben biztatóan nézte. — Nincs. És Tihord Oeveraas távozott. Eltelt megint nyolc esztendő. Jönnek ám1 a paphoz, sokan jönnek, ví­gan vannak s legelői nyit be Thord Oeve­raas. — Ejnye, de nagy kísérettel jössz te ma, Thord! — Igen, mert nősül a fiam;. Storlidei Ka­rec lesz a felesége. Ennek az embernek a lá­nya ni, a Gudmundé. — Leggazdagabb leány a parókián — mondotta a tiszteletes. Jteodéglőb en KÁVÉHÁZBAN Füazerkereskedésben M MINDENÜTT KÉRJEN HATÁROZOTTAN SZT. ISTVÁN ; ÓVAKODJÉK • Csemegeűzi et b e n duplama I á í a s 5 r t. az UTÁNZATOKTÓLM

Next

/
Oldalképek
Tartalom