Délmagyarország, 1913. október (2. évfolyam, 228-254. szám)

1913-10-12 / 238. szám

6. decmagyarorsz'áo 1913. október 12. változtatása tette szükségessé, amennyiben tudniillik a jövőben a költségvétési esztendő julius 1-el kezdődik. SZ1MHÁZ, BŰVÉSZET. Színház! műsor: VASÁRNAP este: Buksi, operett. Bér­letszünet. HÉTFŐ: Buksi, operett. Páratlan s/3. /KEDD: Buksi operett. Páros 1/3. SZERDA: Aranyeső, operett. Párat­lan 2J3. •CSÜTÖRTÖK: Boszorkányvár, operett. Páros 3/s. PÉNTEK: Az uj földesúr, szinmü. (Be­mutató.) Páratlan 1/s. SZOMBAT: Az uj földesúr, szinmtü. Pá­ros "/». VASÁRNAP délután: Luxemburg gróf­ja, operett. VASÁRNAP este: Az uj földesúr, szin­mü. Bérletsziünet. A buksi — Jean Gilbert operettje — Ez a német eredetű qperett a játék köze­pébe helyefe egy jókedvű kannaszifiut, aki félkegyelmünek akar látszani s ez a törekvé­se sikerrel is jár. Már most ami körülötte bárom felvonáson keresztül történik, annak valóságos ciune és értelme e,z lehetne: a 'bu­taság dicséreti, vagy: ki tud hülyébben be­len avetni a világiba, vagy: ugyan kérem, menjen a fenébe, ha magának még ez se mű­vészet . . . Már most tessék ebihez hozzáképzelni né­hány sikerült bukfencet, feijen keresztül, a mit Déri Rózsi bájos merészséggel három­szor is megismétel őrült karzati tombolás köziben, néhány rosszul sikerült tango-iszerü tánemozidulatot, Öltözést, vetkőzóst, füttyöt, medvetáncot — s kész az operett. A buksi­nak zsongó és érzéki zenéje van. GiJ'bert a legnagyobb könnyűséggel lopja ugy önma­gát, mint komlponistai-társait, határozott ügyességgel szerkeszti össze zenei tréfáit s valóban jobb szöveget érdemelt volna an­nál a rendkívüli bárgyuságnál, melyből a magyar átültetés sem volt képes egy ma­roknyi szellemet, vagy poézist kisajtolni. Végnólküli, hosszú, unalmas jelenetek egy­mást érik benne s a szürke szóáradatnak legalább felét törülni kellene, annál inkáibb, mert az operett csak nyerne ezáltal. A szin'ház teljesen megtelt s csak ugy zsibongott, mint a méhkas. A legsiralmasabb vicceket harsány kacagás kisérte. Minden merészebb lábmozdulat tapsot aratott. Ez hát a nyers tömeg müvészetpártolása, amit legfeljebb csak konstatálni lehet, minden megjegyzés nélkül, mert hiszen kinek volna hozzá kedve, hogy megtöltse a Danaidák hordóját? Az énekes személyzet nagy fesztelensóg­gel mókázta végig az estét. Különösen so­kat mulattak Solymosy Sándor sikerült kar­rikaturáján ós nyegle mozdulatain. Ö játsza a nagy fiút, kinek mindig bárgyúnak kell lennie s ha látjuk azt a groteszk ugrándo­ztást, ajmit a nagy bükki fiu a színpadon véghez visz, az amerikai silány vaudeville­szinlházak olcsó népies szórakozásai, meg a Práterbeli limonádés Paprikajancsi-szórako­zások jutnak eszünkbe. Solymosy ötletei ügyesen felcifrázták ezt a félrebiosaklott lib­rett irói merényletet. Mellette Déri Rózsi decens egyéni kedvessége aratta a legtöbb | tapsot. A dekorációt Antal Erzsi adta a da­l rabhoz, a tőle megszokott Ízléssel ós rutin­| nal. Heltai Jenő és Miklósy Margit jóizü operett-figurái mellett Balázs Bálint keve­sebb szerencsével és invencióval vett részt az előadásban; Szebenyi Margit túlzott élénksége állandó indiszpozició'nak kedvesen mulatságos laplezője; Pálma Tusi pedig vég­re megérkezett szerepköréhez, ahol a saját bőréből való kiugrás művészi metódusát za­vartalanul kifejtheti. Sümegi rokonszenve­sen játszott, Edvi-Illés elleniben — mint mondani szokták — elejtette szerepét s az előadás végéig fel se vette. Kiván még valaki valamit? A buksi sokszor fog menni, mert a lanyha és kényel­mes elnézelődós a munkában elfáradt pol­gártársak idegeit jótékony zsiblbadással bo­gozza szét. Érdeme lesz ebben Ferenczi Frigyesnek, ki az operettrendezés terén mind nagyobb gondosságot és szakértelmet juttat kifejezésre, valamint Müller Mátyás karmesternek, ki a zenekart temperamentu­mosán vezeti. És végül rázzuk meg lelkesen önmagunknak a kezét, a jobbal a balt, a miért olyan bámulatos kitartással végigül­tük ezt az egész vidám inkvizíciót s még jó arcot is vágtunk hozzá, amint illik jólnevelt szinházi közönséghez. * Talián Anna szerződtetése. A szin­házi iroda, mely a műsorra kerülő darabok előkészületeinek egyes fázisait szokta a kö­zönségnek jelenteni, ma kiadott kommüniké­jében egész himnuszt zeng Talián Annáról, aki Az uj földesúr egyik szerepében a jövő hét péntekjén lép a lámpák elé. Az előzétes kritikát természetesen nem reprodukálhatjuk, hiszen látni kellene először a kisasszonyt, hogy sem színpadi használhatóságáról bár­miféle véleménynek helyet adhassunk. A szin­házi iroda jelentésében mindenesetre az a legfurcsább, hogy kész szerződtetést ad hírül, mielőtt még a közönség Ítéletet alkothatott volna az uj naiva-jelölt képességeiről. A szin­ház vezetősége ezzel a trükkel nyilván presz­szionálni akarja a kritikát, hogy ne válogas­son tovább a naivákban, mert nincs több „készlet." Pedig az ilyen fáradság ugyancsak kárba vész; a véka alá nem rejthető tehet­ség jobb ajánlólevél az előzetes beharango- , zásnál, hiányán pedig nem segit semmiféle furfang. s * Bernstein-premiér. A Vígszínházban ma este mutatták be Henry Bernstein uj darabját, a Titok cimüt. A színháznak eb­ben: az 1913. évben ez volt a legnagyobb si­kere. Semmi kétség: Bersteinnak kétségkí­vül nagy publikumaik ere lesz. Azt, hogy jobb vagy rosszabb a Titok, mint az eddig való Bernstein darabok, ezt a kérdést fel sem .szabad tenni. Nervózus embereknél szinte könnyekig hat, Budapesten különösen az­ért. mert azok az emberek, akiket a Bern­stein színpadra állit, mintba a pesti kávé­házból kerülnének föl a szinpadra. Ezek az emberek mindenütt másutt tulkönnyednek látszanak s hiányzik belőlük a nemzeti íz különössége és ingere. Nálunk azonban itt­hon vannak: ez a kálvéháztá.rsaüalom ilven emberekből áll, nálunk minden emberben megvan az érzékenység, a romantika álhoz, hogy színpadi hős legyen. Ami embereink .mimdeeryike ép ugy esetük-botlik, mint Bern stein hősei, szeretne élni. szeretne leikésen élni.. Ha Bernstein kicsit költő is. volna, ér­zéseit melesrebben tudná közvetíteni s nem­csak problémákat, sorsokat, tanulságot ad­na. de mélységet is, egész évben őt lehetne látszani. De ha szive nincs, hiába mondják, högy fejlődik, mélyebb lesz, nem igaz. Egy­szerűbb lett: ez való. De az a színpadi mes­terember, akT volt. Világosan játszik ez pél­1 dául a harmadik felvonásból. Két felvonás­ban hibátlan következetességgel mutat meg egy asszonyt, aki megrontja a körülötte le­vők boldogságát; férjét összeveszíti nővéré­vel s feldúlja legszeretettebb barátnője csa­ládi békéjét. Miért? Megifelel a harmadik fel vonás; ellenállhatatlan irigységből. A har­madik fölvonás pathológikus jelenséggé avatja az asszonyt, mert ha nem, el lehet-e képzelni egy olyan asszony, kinek minde­ne megvan, imádíja urát a legharmoniku­sabban s mégis ellenállhatatlan vágy hajt­ja affelé, hogy gonoszságokat műveljen. S ha már ilyen valaki, lehet annak hinni: jogos-e a Bernstein technikájú, mindent megbocsá­tó, felemelő, megnyugtató vég? Mindeneset­re alkalmat ad a leghatásosabb játékra. A Vigszinház előadása ragyogó. A Góth-pár, Varsányi Inén, Haraszthy Hermin, Feny­vesi és Zátony a főszerepékben nagyszerűek. A Vigszinház legszebb napjaira emlékeztet a mai előadás, * Színdarab Csokonai Vitéz Mihályról. Móricz Zsigmond, a kiváló novellaíró, aki­nek már szép sikerei voltak színpadon is, hosszabb idő óta nem. dolgozott színpad szá­mára. Mint értesülünk, Móricz most uj da­rabot irt, amelyet nemrég fejezett be és né­hány nappal ezelőtt he is nyújtott a Nem­zeti Szinház igazgatóságához. A darab fő­alakja Csokonai Vitéz Mihály, akinek Lillá­val való szerelmi históriáját dolgozta fel színmüvében Móricz Zsigmond. Az érdekes­nek ígérkező darab előreláthatólag a szezón második feléiben fog színre kerülni. * Felhő Rózsi Szegeden. A népszerű primadonna 16., 17. és 18-án az Uránia-mozi ban vendégszerepel. Az előadások 5, 7 ós 9 órakor kezdődnek. A számozott jegyek ára 1 korona, szóval a legminimálisabb belyártfel­©meléssel tartja meg ezeket a szenzációs elő­adásokat az igazgatóság. Az előadások nem lesznek folytatólagosak. Vasárnap C56H törtenete. Dráma 2 felvonásban. Detektív bőröndje. Humoros. r Ejjei az őserdőben. Dráma Parforce vadászat. Sport. o- ó 1 "37" Humoros. •• V Helyárak: Páholy 5 K, páholyszék 1 K, 1. hely 80, II. 60, III. hely 30, katonák és gyermekek 20f fizetnek • • • • Telefon: 759. • Cl • D Hétközn pokon d. u. 5, vasár- és ünnep­napokon 2 órától folytatólag.

Next

/
Oldalképek
Tartalom