Délmagyarország, 1913. szeptember (2. évfolyam, 203-227. szám)

1913-09-04 / 205. szám

8. DFTJMAGYARORSZ&G 1913. szeptember 5. nemrég vonult be csapatálhoz szabadságáról. Szerelmes szivvel ment el hazulról ,s nem igen tudta megvárni, hogy leteljen a három esztendő. Tegnap korán reggel bement a kaszárnya lakatos műhelyébe, két padot egy­más mellé állított, letakarta fekete posztó­val, gyertyákat gyújtott körülötte, lefeküdt s egy deciliter ópiumot ivott. Mire ráakadtak, már haldokolt, délelőtt pedig a nagy adag méregtől meghalt. A vizsgálat megindult. — Csongrádi vasút terve. Sándor Ist­ván, a kecskemétiek uj polgármesterié tisztá­ban van azzal, ihogy a várost a falai 'közzé, helyesebben piacéra áramló forgalom élteti. Ez hozza az életet, elevenséget, az üzleti ne­kilendülést. Az tehát az első célja Kecske­métnek, hogy vasúti hálózatát a legteljesebb mértékben kifejlessze, közlekedési vonalait, melyek minden város artériái, tökéletessé te­gye, hogy ezzel érdekszférájához kössön mind nagyobb és nagyobb területet, miind tölblb és több embert. De nemcsak helyközi forgalom­ra gondol a polgármester, amilkor a közleke­dés fejlesztéséről /beszél, hanem arra is, hogy az országos forgalommal minél intenzivebben össze tudja kapcsolni Kecskemétet. A Duna—Tisza-csatorna a legnagyobb­szerü terve az Alföld közlekedési jövőjének. Egy régi terv a csatornát, mely a közlekedés céljait van hivatva szolgálni, Budapest és Csongrád között akarja megépíttetni. A terv azonban a nagyobb városokból csak Kiskun­félegyházát érintette. Kecskemét városa a. terv olyatén való módosítását viitte keresztül, hogy a csatorna Kecskemétet is érintse s ez­zel az olcsó vízi utat megnyissa a város ha­talma.s piaca, illetve exportja előtt. A módo­sított terv végréh ajtósa nem kerülne töblbe, mint az eredeti s ezért, ha megépül a csator­na, nem fogja elkerülni Kecskemétet sem. Az első nagyobbszaibásu közlekedési teirvie a városnak a csongrádi vasút terve. Csongrád és Kicsikémét között f öltétlenül meg kell épül­nie ennek az összekötő vonalinak, mely mind­két város anyagi javát szolgálná. Kecskemét, melynek gyümölcs/piaca árirányitó úgyszól­ván az egész kontinensen, magafelé irányítja az egész gyümölcskereskedelmet. Vonzó/köré­ibe .esik Csongrád is, melynek .gyümölcsterme­lő gazdái nem tudják a kecskeméti piacra vin ni a igyümölcstermésüket, zöldségüket, holott a kecskeméti piac árai jóval nagyobbak; mént a csongrádi árak. A csongrádi gazdák 1911­ben miniden nap megtáviratoztatták a kecske­méti piaci árakat és kitűnt, hogy több millió koronát veszítettek. A közkedv állást foglalt a vasút terve mellett, annyira, hogy Cson­grád kész lett volna a salját költségén meg­építeni a vasútnak határába eső szakaszát. A két város előmunkálati engedelmet kért a keskenyvágányu vasútra, azonban a kereskedelmi minisztérium ezt elutasította, mert a kormány vasutpolitikaa tervelt érin­tette volna a szárnyvasut. — Az énekesnő. Heteken át foglalkoztatta az európai sajtót az a szenzációs leleplezés, a mely a párisi rendőrség szennyesét tárta a világ elé. Most, amint Milánóból jelentik, Lombardia müveit és virágzó fővárosának rendőrségéről is megdöbbentő dolgok kerül­tek a nyilvánosság elé. A minap történt ugyanis, bogy egy jelentéktelen utcai tünte­tés alkalmával a rendőrség kezére került egy szép és fiatal milánói énekesnő, Andressi El­vira, akiit azonban az orfeumok színpadán Bosetta néven ismertek. A bájos leány még csak tizenkilenc éves volt és a tüntetés során véletlenül került a rendőrség kezére. Hozzá­tartozói nyomban utána jártak, hogy a ileányt szabadon bocsássák, áim másnap .reggel, ami­kor a rendőrség épületébe siettek, azt mon­dották nekik, hogy Rosetta beteg és a kór­,bázisán „van. Erre nyomban a kórházba siet­tek, ahol azzal hihetetlen hírrel fogadták őket, hogy a fiatal, egészséges leány — meg­halt. Állítólag mérget ivott. A leány rokonai azonban ezt nem hitték el, hanem följelen­tést tettek az ügyészségnél s a rendőröket vá­dolták meg azzal, bogy a szerencsétlen terem­tés helyzetével visszaéltek és ők okozták a ha­lálát. Ez a vád a lapok utján nyilvánosságra is került, inire az ügyészség szigorú vizsgá­latot rendelt el. Fölboneolták a szerencsétlen •leány holttestét, amelyen kívül is több jele •mutatkozott annak, hogy Rosettát okvetetle­nül bántalmazták. A testén több helyütt ütés és szorítás következtében lahorzsoíódott a bőr s általában látható volt, hogy a kis énekesnő durva és kegyetlen kezék közé jutott. A bon­colás eredményét még nem hozták nyilvános­ságra, de ép ebből a titkolódzásból következ­tették a milánóiak azt, hogy a rendőröket csakugyan, súlyos 'bűn terheli. Ma temették Andressi Elvirát s ez alkalomból nagy tün­tetés volt a rendőrök eliten. — A kis hős. Newyork mostan mint nagy hőst ünnepli a tizennégy éves Perry Józsefet. Miniden újság ,az arcképét hozza, mozikban játszák és varietékben énekelnek róla, vége­zetül pedig megkapta a város vitézségi érmét. Mint minden hasonló sorsú gyermek, kinék szülei felette szegények, ő is kifutó fiúnak állott bei, eltartani/ telhetetlen éd/es anyját. Egy este fáradtan hazatérve, ,azt látja, hogy egy hatalmas termetű házaló üti-veri az any­ját. „Ne bántsd az .anyámat!" kiáltott a, há­zalóra. és mikor ez hiába volt, rávetette ma­gát az óriás emberre. Hatalmas ökölcsapást kapott, mitől a szoba másik sarkába szédült. Mikor feltápászkodott, látta, hogy a házaló tovább .veri anyját. Ékkor a fiókból töltött revolvert vett elő. Anyja ekkor már a földön hevert, orrából időit a vér és egyik szeme meg dagadt a sok ütés miatt. „Bocsásd el anyá­mat, vagy lelőlek!" kiáltott a házaióra. Az vad szitokban tört ki és a fin ékkor négyszer egymásután rálőtt. Két golyó célt tévesztett, a harmadik a házaló karját fúrta át, a ne­gyedik pedig .szivélve hatolt és rögtön megöl­te. Formai okokból persze vád alá kellett he­lyezni a kis fiút. A biró megkérdezte tőle, bogy miért ölte meg a házalót. A fiu igy fe­lelt: „Ütötte és szidta az anyámat. Anyám egyedül áll a világban és nekem kell őt meg­védeni, mint apám tette volna!" A biró ezelk­után kezet fogott a fiúval és homlokon csó­kolta. A newyorkl „felső négyszázak" igen érdeklődnek a kis Perry József iránt, a mil­liomos asszonyok, akik pénzt, élellmet, ruhát hoztak, egymásnaik adogatják a kilincset aha todik emeleti lakásban, és több milliomos ki­jelentette már, Ihogy gondoskodik a bős fin neveléséről. — A bajai személyvonat balesete. Bajáról jelentik: Tegnap este 9 órakor a bez­dáni személyvonatot baleset érte. A vonat a bajai állomás 'bejárójánál haladt, mikor a mozdony iés ia kalauz-kocsi kisiklott. A vo­naton senkinek sem történt baja, azonban a pályatest ugy megrongálódott, hogy a köz­lekedés teljesen fennakadt és a nagyváradi gyors- és a szabadkai személyvonat utasai csák átszállással folytathatták útjukat. A megrongált pályatestet reggelre helyreállí­tották. — Halálugrás égő ruhában Érsek­újvárról jelentik: Megrendítő szerencsétlen­ség történt tegnap délután, a szomszédos Nagysurány vasúti állomásán. Hrusovszky Károly odavaló vasúti állomásfőnök feltűnő szépségű tizenhatéves leánya, Irma, égő ruhá­ban kiugrott az emeleti lakás ablakából. A szép Hrusovszky Irma gyorsfornalón valami édességet főzött. Már ép el akarta oltana a lángoló spirituszt, mikor a gyorsforraló fel­borult. Egy pillanat alatt lángban állott a szép Irama lenge ruhája. Az égő leányhoz sen­ki sem mert hozzányúlni, mire a rettenetes fájdalomtól eszét veszítve, kivetette maglát az első emeleti lakás udvarára. Iszonyú égési se­beivel és szétroncsolt tagjaival haldokolva szállították be a legközelebbi vonattal az ér­sekújvári közkórházba. A fiatal, társaságok­ban igen kedvelt urileány tragédiája az egész vidéken mély részvétet keltett. — 13 család romok alatt. Dublinből jelentik: A városban tegnap borzalmas ka­tasztrófa történt. Egyik külvárosban egy hi­básan épült ház összeomlott s bedöntött egy mellette álló bérpalotát is. A romok kigyu­ladtak. Tizenhárom család a romok alá ke­rült. Eddig négy holttestet húztak elő. Attól ! tartanak, ihogy a romok alatt még szátmos ' halott van. ^ , i — Nagy vasúti katasztrófa Amerikában Arról a borzalmas vasúti katasztrófáról,, a •mely tegnap Kentük kibán törtónt, még a kö­vetkezőket jelentik: iA katasztrófa, a New­Hawen vasút, vonalán történt. Két vonat ösz­szeütközött; húszan meghaltak és nagyon so­kan megsebesültek. Az utasok majdnem mind ,a hálókocsiban, tartózkodtak, mikor az össze­ütközés történt. Aiz expressz-vonat ,lokomotív vezetőjét letartóztatták. Két kocsi teljesen rommá lett ós az utasokat az összeütközés a fölismarlietetlenségig megcsonkitotta. — Keresik a frankfurti rablógyilkosokat. Berlinből jelentik: A bries'kovi tóban talált holttest ügye egyre jobban bonyolódik. Azt már határozottan 'megállapították, hogy a halott egy Peczbrsky Vladimir nevű galíciai születésű magyar alattvaló. A gyilkosság színhelyének közelében egy szakadékban, ugyanis rengeteg papírszeletet találtak a de­tektívek. Ezeket összeszedték, összeállítot­ták s kiderült, hogy egy útlevél darabjai, a melyet 1906. október huszonharmadikán ál­lítottak ki Peczbrsky Vladimír részére Kolo­meában. Az útlevél személyleirása teljesen ráiilett a halottra. A meggyilkolt ember au­gusztus tizenkilencedikén délután érkezett a Kaiser Wilhelm der Qrosse hajóval Newl­york'ból Bremenhavenbe. Innen, ugy látszik, nyomban tovább utazott Berlinbe és az Ode­ra mellett levő Frankfurtba. A nyomozók eleinte azt hitték, hogy Peczbrsky öngyil­kossá lett, most azonban egyre bizonyosab­bá válik, hogy rablógyilkosság történt. Az öngyilkosság mellett csupán egy szempont szól. Az, hogy a halálos lövés közvetlen kö­zelből érte a brieskovi tó titokzatos hatott­ját. A holttest megtalálása előtt a halászok két gyanús embert láttak a tó partján ólál­kodni. lEzék egy barna Ihajósládát vittek, mely minden valószínűség szerint szintén az ál­dozaté volt. Ugyanezeket az embereket látta egy Schmidt nevü busohmühlei vendéglős is, mikor az Odera partján Frankfurt felé siet­tek. Most a rendőrség lázasan keresi őket. Egyébként Berlinben nyomoznak legenergi­kusabban, mert valószínűnek tartják, hogy a rablógyilkosok itt rejtőznek. Az Amerikából mostanában hazatért kivándorlókat figyeli erősen a rendőrség, mert az.t hiszi, hogy ezek sorálban kell keresnie a bűnösöket. Az bizo­nyos, hogy dollárokat ima igen nehéz Né­metországban beváltani anélkül, Ihogy az ember gyanúba ne keveredjék. A nyomozás egyelőre még a kezdet nehézségeivel küzd s komoly nyom egy sincs. — Rendőri krónika. Molnár István vas uti esztergályos felesége tegnap este nyolc óra tájban Kossuth Lajos^ugárut 105. szára alatti lakásán munkából hazatérő férjének a vacsorát melegítette a gyorsforralón. Mikor a spirituszt beleöntötte az üvegből a gyors­forralóba, nem vette észre, hogy annak fene­kén tüz van. Pillanat alatt lángot kapott -ós felrobbant a kezében lévő spirituszszal telt üveg. A lángnyelvek belekaptak Molnáraó ruhájába. Az asszony sikoltozva menekült kii a szobából, igy légbuzatot kapva, gyorsabban égett rajta a rulha. A iházlbeliek pokrócot, dunnát dobtak reá és így sikerült megmen­teni a biztos tüzlhaláltól. Beszállitották a köz­kórháziba, abol nyomban ápolás alá vették. Sérülése súlyos, de nem éltetveszélyes. — Kol­lár Árpád nyolc esztendős fiu tegnap estefe­lé a Párisii-körúton egy gyakorló töltényt ta­lált. Hazament szüleinek Párisi-körut 26. sz. alatti lakására, ahol elbújt a fáskamrába. Itt a talált töltényt egy kődarabbal ütögetni kezdte, az ffelróbbaint és a fiu bal kezének liá­nom ujját összeroncsolta. A súlyosan sérült fiút beszállitották a közkórháziba. — A buda­pesti rendőrség táviratozott a szegedinek, hogy Horváth Béla 18 éves fiu, aki Holti Elemér menetjegydrodájálban volt kifutó, on­nan 300 koronát elsikkasztott. A fiu megszö­kött a fővárosból a szegedi vonaton. A táv­irat vétele után detektívek várták a fiatal bű­nöst a Szeged-állomáson. A személyleírás után azonnal fölismerték s elfogták. A rend­őrségre kiverték. A sikkasztott pénzt majd egész összegében megtalálták nála, mert az utón mindössze 'hét koronát költött. A sik­kasztó fiút vallatóra fogták. Elmondta, hogy

Next

/
Oldalképek
Tartalom